Deutsch-Englisch Übersetzung für "Posten stehen"

"Posten stehen" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

Posten stehen

Beispiele
  • einen guten [einträglichen] Posten haben
    to have a good [lucrative] position
    einen guten [einträglichen] Posten haben
  • office
    Posten Amt
    Posten Amt
  • post
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Wachtposten
    station
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Wachtposten
    guard
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Wachtposten
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Wachtposten
  • sentinel
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Soldat auf Wache
    sentry
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Soldat auf Wache
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Soldat auf Wache
Beispiele
  • vorgeschobener Posten
    vorgeschobener Posten
  • Posten vor Gewehr
    arms sentry
    Posten vor Gewehr
  • (auf) Posten stehen
    to stand guard, to keep watch
    (auf) Posten stehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • picket
    Posten Streikposten
    Posten Streikposten
  • watch
    Posten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    quarter
    Posten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Posten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • item
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungsposten
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungsposten
  • amount
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betrag
    sum
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betrag
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betrag
  • entry
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eintrag
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eintrag
Beispiele
  • lot
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Partie
    parcel
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Partie
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Partie
  • installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    instalment britisches Englisch | British EnglishBr
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • batch
    Posten Technik | engineeringTECH Schub
    Posten Technik | engineeringTECH Schub
  • position
    Posten Jagd | huntingJAGD bei der Treibjagd
    stand
    Posten Jagd | huntingJAGD bei der Treibjagd
    Posten Jagd | huntingJAGD bei der Treibjagd
  • buckshot
    Posten Jagd | huntingJAGD Schrot
    Posten Jagd | huntingJAGD Schrot
verloren
[-ˈloːrən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verloren
[-ˈloːrən]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lost
    verloren abhanden gekommen
    verloren abhanden gekommen
Beispiele
  • lost
    verloren aussichtslos
    losing
    verloren aussichtslos
    verloren aussichtslos
Beispiele
Beispiele
  • lost, ruined, done for (prädikativ | predicative(ly)präd)
    verloren dem Untergang geweiht
    verloren dem Untergang geweiht
Beispiele
  • wir sind verloren
    we are lost, we’ve had it
    wir sind verloren
  • jetzt ist alles verloren!
    the game is up
    jetzt ist alles verloren!
  • verlorener Haufen Militär, militärisch | military termMIL
    verlorener Haufen Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lost
    verloren verschwendet, vergeudet
    wasted
    verloren verschwendet, vergeudet
    verloren verschwendet, vergeudet
Beispiele
  • die verlorene Zeit
    the time lost
    die verlorene Zeit
  • verlorene Mühe (oder | orod Liebesmüh)
    wasted (oder | orod vain, fruitless) effort
    verlorene Mühe (oder | orod Liebesmüh)
  • verloren gehen vergeudet werden
    to be wasted (oder | orod lost)
    to go to waste
    verloren gehen vergeudet werden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • forlorn
    verloren hilflos, verlassen
    lost
    verloren hilflos, verlassen
    verloren hilflos, verlassen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • verlorene Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    poached eggs
    verlorene Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
Beispiele
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
Beispiele
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
Beispiele
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
Beispiele
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
Beispiele
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
Beispiele
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
Beispiele
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
Beispiele
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
Beispiele
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
Beispiele
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
    auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
Beispiele
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
Beispiele
Beispiele
Beispiele
auf
[auf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
auf
[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auf
[auf]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht
auf
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Post
[pɔst]Femininum | feminine f <Post; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • post office
    Post ® (Einrichtung)
    postal service
    Post ® (Einrichtung)
    (the) mails besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Post ® (Einrichtung)
    post besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Post ® (Einrichtung)
    Post ® (Einrichtung)
Beispiele
  • die gelbe Post
    the letters and parcels service
    die gelbe Post
  • er arbeitet (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg ist) bei der Post
    he works for the post office
    er arbeitet (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg ist) bei der Post
  • mail (service), postal service besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Post ® (Postbeförderung)
    post besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Post ® (Postbeförderung)
    Post ® (Postbeförderung)
Beispiele
  • per (oder | orod durch die) Post
    by mail besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    by post besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    per (oder | orod durch die) Post
  • etwas mit der (oder | orod durch die) Post schicken (oder | orod senden)
    to sendetwas | something sth by mail besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to sendetwas | something sth by post besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    to mail besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUSetwas | something sth
    to post besonders britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas mit der (oder | orod durch die) Post schicken (oder | orod senden)
  • etwas durch die Post bestellen
    to orderetwas | something sth by mail
    etwas durch die Post bestellen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mail besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Post Postsendung
    Post Postsendung
  • post besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Post
    Post
Beispiele
  • die Post ist noch nicht da
    the mail isn’t in yet besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the post hasn’t come yet besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    die Post ist noch nicht da
  • ist Post für mich da?
    is there any mail besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS for me?
    is there any post besonders britisches Englisch | British EnglishBr for me?
    ist Post für mich da?
  • die Post abholen
    to pick up the mail besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to pick up the post besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    die Post abholen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • delivery
    Post Austragung
    Post Austragung
  • mail besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Post
    post besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Post
    Post
Beispiele
  • mit der ersten Post
    by the first delivery (oder | orod post britisches Englisch | British EnglishBr )
    mit der ersten Post
  • die Post kommt heute nicht
    there is no delivery today
    die Post kommt heute nicht
  • post office
    Post ® (Postamt)
    Post ® (Postamt)
Beispiele
  • post bus
    Post Postauto
    Post Postauto
Beispiele
  • news (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Post Nachricht arch
    Post Nachricht arch
Beispiele
  • gute [schlechte] Post
    good [bad] news
    gute [schlechte] Post
  • mail coach, stage(coach)
    Post Postkutsche obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Post Postkutsche obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
  • ab geht die Post figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    off we go
    ab geht die Post figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nur in die Post geht ab es ist etwas los figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    things are getting lively
    nur in die Post geht ab es ist etwas los figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
posten
[ˈpɔstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • run (oder | orod do) errands
    posten
    posten
posten
[ˈpɔstən]transitives Verb | transitive verb v/t schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • buy
    posten kaufen
    posten kaufen
posten
[ˈpoːstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i &transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • post
    posten Internet | InternetINTERNET
    posten Internet | InternetINTERNET
stehen
[ˈʃteːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <steht; stand; gestanden; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stand
    stehen nicht sitzen
    stehen nicht sitzen
Beispiele
  • aufrecht stehen
    to stand up(right)
    aufrecht stehen
  • auf den Zehenspitzen stehen
    to stand on tiptoe
    auf den Zehenspitzen stehen
  • das Baby kann schon (allein) stehen
    the baby can stand (up) (on its own) already
    das Baby kann schon (allein) stehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • be
    stehen sein, sich befinden
    stand
    stehen sein, sich befinden
    stehen sein, sich befinden
  • stehen → siehe „Kippe
    stehen → siehe „Kippe
  • stehen → siehe „abseits
    stehen → siehe „abseits
Beispiele
  • say
    stehen geschrieben stehen
    be written
    stehen geschrieben stehen
    stehen geschrieben stehen
Beispiele
  • hier steht, dass…
    it says here that …
    hier steht, dass…
  • wo steht das (geschrieben)?
    where does it say so (oder | orod that)?
    wo steht das (geschrieben)?
  • was steht auf dem Zettel?
    what does it say on the note? what does the note say?
    was steht auf dem Zettel?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • etwas steht jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwas | somethingsth suits (oder | orod becomes)jemand | somebody sb
    etwas steht jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Kleid steht dir (gut)
    the dress (really) suits you
    das Kleid steht dir (gut)
  • diese Farbe würde ihr nicht stehen
    this colo(u)r wouldn’t suit (oder | orod look good on) her
    diese Farbe würde ihr nicht stehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stand
    stehen bestehen
    exist
    stehen bestehen
    stehen bestehen
Beispiele
  • be finished
    stehen fertig sein
    stehen fertig sein
Beispiele
  • bis zum Herbst muss das Haus stehen
    the house must be finished by (the) fall amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the house must be finished by (the) autumn britisches Englisch | British EnglishBr
    bis zum Herbst muss das Haus stehen
  • stand one’s ground
    stehen seine Stellung halten, nicht weichen
    stand firm
    stehen seine Stellung halten, nicht weichen
    stehen seine Stellung halten, nicht weichen
Beispiele
  • be at
    stehen anzeigen
    read
    stehen anzeigen
    stehen anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • be put (oder | orod set)
    stehen ausgesetzt sein
    stehen ausgesetzt sein
Beispiele
  • take
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING konstruiert werden
    be followed
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING konstruiert werden
    be construed
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING konstruiert werden
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING konstruiert werden
  • be used
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING angewendet werden
    be employed
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING angewendet werden
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING angewendet werden
  • be put
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Satzzeichen
    be written
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Satzzeichen
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Satzzeichen
Beispiele
  • jump
    stehen Sport | sportsSPORT beim Skispringen
    stehen Sport | sportsSPORT beim Skispringen
Beispiele
Beispiele
  • zu etwas stehen zu Gesagtem
    to stick to (oder | orod stand by)etwas | something sth
    zu etwas stehen zu Gesagtem
  • zu etwas stehen bestimmte Meinung haben
    to think aboutetwas | something sth
    zu etwas stehen bestimmte Meinung haben
  • hoffentlich steht er zu seinem Wort
    I hope he will stand by (oder | orod will keep) his word
    hoffentlich steht er zu seinem Wort
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • zu jemandem stehen
    to stand byjemand | somebody sb
    zu jemandem stehen
Beispiele
Beispiele
  • auf jemanden stehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fancyjemand | somebody sb
    auf jemanden stehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be intoetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er steht auf modernen Jazz
    er steht auf modernen Jazz
Beispiele
  • zu stehen kommen kosten
    zu stehen kommen kosten
  • das wird ihm (oder | orod ihn) teuer zu stehen kommen
    that will cost him a pretty penny
    das wird ihm (oder | orod ihn) teuer zu stehen kommen
  • das wird ihm (oder | orod ihn) teuer zu stehen kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he will have to pay dearly for that
    das wird ihm (oder | orod ihn) teuer zu stehen kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
stehen
[ˈʃteːən]transitives Verb | transitive verb v/t <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stand
    stehen <hund | and u. sein>
    stehen <hund | and u. sein>
Beispiele
  • (für jemanden) Modell stehen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <hund | and u. sein>
    to (serve as a) model (forjemand | somebody sb), to pose (forjemand | somebody sb), to sit (forjemand | somebody sb)
    (für jemanden) Modell stehen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <hund | and u. sein>
  • bei einem Kind Pate stehen <hund | and u. sein>
    to be a child’s godfather
    bei einem Kind Pate stehen <hund | and u. sein>
  • Wache stehen Militär, militärisch | military termMIL <hund | and u. sein>
    to stand (oder | orod to be) on guard
    Wache stehen Militär, militärisch | military termMIL <hund | and u. sein>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Beine in den Bauch stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    to stand until one is ready to drop
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Beine in den Bauch stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
Beispiele
  • einen Sprung von mehr als 90 Metern stehen Sport | sportsSPORT beim Skispringen <hund | and u. sein>
    to successfully perform a jump of more than 90 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einen Sprung von mehr als 90 Metern stehen Sport | sportsSPORT beim Skispringen <hund | and u. sein>
  • einen Sprung von mehr als 90 Metern stehen <hund | and u. sein>
    to successfully perform a jump of more than 90 metres britisches Englisch | British EnglishBr
    einen Sprung von mehr als 90 Metern stehen <hund | and u. sein>
stehen
[ˈʃteːən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich gut [schlecht] mit jemandem stehen
    to be on good [bad] terms withjemand | somebody sb
    sich gut [schlecht] mit jemandem stehen
  • wie stehst du dich mit deinen neuen Kollegen?
    how do you get on (oder | orod along) with your new colleagues?
    wie stehst du dich mit deinen neuen Kollegen?
stehen
[ˈʃteːən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • es steht zu erwarten [befürchten, hoffen], dass …
    it is to be expected [feared, hoped] that …
    es steht zu erwarten [befürchten, hoffen], dass …
stehen
Neutrum | neuter n <Stehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stop
    stehen Stillstand
    standstill
    stehen Stillstand
    halt
    stehen Stillstand
    stehen Stillstand
Beispiele
  • point
    stehen Jagd | huntingJAGD des Hundes
    stehen Jagd | huntingJAGD des Hundes
Steher
Maskulinum | masculine m <Stehers; Steher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stayer
    Steher Sport | sportsSPORT Rennpferd
    Steher Sport | sportsSPORT Rennpferd
  • motor-paced rider
    Steher Sport | sportsSPORT beim Radsport
    Steher Sport | sportsSPORT beim Radsport
Post…
, post…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • post…
    Post…
    Post…
Beispiele
  • post(-)operative
  • postsowjetisch
    post-Soviet
    postsowjetisch
  • Postfeminismus
    post-feminism
    Postfeminismus
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen