Englisch-Deutsch Übersetzung für "try"

"try" Deutsch Übersetzung

try
[trai]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to have a try atsomething | etwas sth
    something | etwasetwas versuchenor | oder od (aus)probieren, einen Versuch machen mitsomething | etwas etwas
    to have a try atsomething | etwas sth
  • to have a try atsomebody | jemand sb
    sich an jemanden heranmachen
    to have a try atsomebody | jemand sb
  • can I have a try? of food
    kann ich mal probieren?
    can I have a try? of food
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Versuchmasculine | Maskulinum m (Tortritt, zählt 3 Punkte)
    try in rugby
    try in rugby

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (gerichtlich) untersuchen
    try legal term, law | RechtswesenJUR case
    try legal term, law | RechtswesenJUR case
  • verhören, vor Gericht stellen, verhandeln über (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od gegen
    try person legal term, law | RechtswesenJUR
    (dative (case) | Dativdat) den Prozess machen (for wegen)
    try person legal term, law | RechtswesenJUR
    try person legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
Beispiele
  • to try rival claims by a duel
    rivalisierende Ansprüche durch ein Duell entscheiden
    to try rival claims by a duel
  • to try conclusions British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    es versuchen, sich messen (with mit)
    to try conclusions British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • angreifen, (über)anstrengen, stark beanspruchen
    try strain: eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    try strain: eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auf eine harte Probe stellen
    try patienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    try patienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist try out engineering | TechnikTECH metal
    usually | meistmeist try out engineering | TechnikTECH metal
  • usually | meistmeist try out engineering | TechnikTECH tallowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ausschmelzen, -braten
    usually | meistmeist try out engineering | TechnikTECH tallowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • usually | meistmeist try out engineering | TechnikTECH spirit
    usually | meistmeist try out engineering | TechnikTECH spirit
Beispiele
  • often | oftoft try out sift, choose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    often | oftoft try out sift, choose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • usually | meistmeist try up in carpentry
    den letzten Schliff geben (dative (case) | Dativdat)
    usually | meistmeist try up in carpentry
try
[trai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • go and try!
    mach (ein)mal den Versuch!
    go and try!
  • try again!
    (versuch es) noch einmal!
    try again!
  • to try back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten zurückgreifen, -gehen, -kommen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to try back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to try out for football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich versuchen bei
    to try out for football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
try to keep things in perspective
try to keep things in perspective
try some - yes, maybe I will
probiere ein paar. - ja, warum nicht?
try some - yes, maybe I will
to have a try atsomebody | jemand sb
sich an jemanden heranmachen
to have a try atsomebody | jemand sb
to try and get
to try and get
to try one’s luck
sein Glück versuchen (especially | besondersbesonders beim Spiel)
to try one’s luck
to try a swap
to try a swap
you try next
jetzt versuch du es mal
you try next
to try one’s hardest
sich aufs Äußerste anstrengen
to try one’s hardest
to have a try atsomething | etwas sth
something | etwasetwas versuchenor | oder od (aus)probieren, einen Versuch machen mitsomething | etwas etwas
to have a try atsomething | etwas sth
try and come
try and come
can I have a try of your new car?
kann ich mal dein neues Auto ausprobieren?
can I have a try of your new car?
to try another tack
einen anderen Weg versuchen
to try another tack
to try out
to try out
to try hard
mit aller Kraftor | oder od mit allen Mitteln versuchen
to try hard
try as he would
so viel er auch versuchte
try as he would
to try conclusions
es versuchen, sich messen (with mit)
to try conclusions
es anders versuchen, eine andere Methode anwenden (withsomebody | jemand sb bei jemandem)
to try another course
try to think where
versuch dich zu erinnern, wo
try to think where
it is enough to provoke (or | oderod to try the patience of) a saint
es könnte sogar einen Heiligen verrückt machen
it is enough to provoke (or | oderod to try the patience of) a saint
Setzen Sie sich dort einmal auf eine Terrasse, dann werden Sie das schon bemerken.
Just try one of the pavement cafés and you will see what I mean.
Quelle: Europarl
Nicht geradebiegen, was schief und krumm ist!
I am not trying to argue that what is wrong is right.
Quelle: Europarl
In unseren Beratungen haben wir versucht, einen Kompromiß zu finden.
We have tried to reach a compromise in our deliberations.
Quelle: Europarl
Ich wollt', ich wär so artig gewesen wie Sid-- wenn ich's gekonnt hätte.
I might a been good, like Sid, if I'd a tried--but no, I wouldn't, of course.
Quelle: Books
Diese sechs Wochen waren für sie die seligste und die qualvollste Zeit gewesen.
Those six weeks had been the most blissful and at the same time the most trying of her life.
Quelle: Books
Dies bringt einige rechtliche Probleme mit sich, an deren Lösung wir arbeiten.
That presents us with certain legal problems and we are trying to solve them.
Quelle: Europarl
Was wollen sie eigentlich erreichen?
What are they actually trying to achieve?
Quelle: Europarl
Sie setzte mehrere Male an, etwas zu sagen, war aber dazu nicht imstande.
She tried again and again to speak and could not.
Quelle: Books
Ein solches Experiment ist desto gefährlicher, da man es nur ein einziges Mal machen kann.
And so much the more is this experiment dangerous, inasmuch as it can only be tried once.
Quelle: Books
Gesetzgeber können, selbst wenn sie es wollten, mit dieser Technologie nicht Schritt halten.
Legislators cannot keep up with this technology even if they try to.
Quelle: Europarl
Sie sind nicht der erste, der es versucht.
You are not the first to try it.
Quelle: Europarl
Das sollte ich bei meinem Chef versuchen; ich würde auf der Stelle hinausfliegen.
I ought to just try that with my boss; I'd get kicked out on the spot.
Quelle: Books
K. versuchte, darauf achtzugeben, was der Direktor-Stellvertreter sagte.
K. tried to pay attention to what the deputy director was saying.
Quelle: Books
Herr Präsident, ich möchte dieses Thema aus einem anderen Blickwinkel beleuchten.
Mr President, I would like to try to put a different perspective to this.
Quelle: Europarl
Bitte demokratisieren Sie die internationalen Organisationen.
Do please try to make the international organisations democratic.
Quelle: Europarl
Karl wollte die Partei seiner Frau ergreifen.
Charles tried to speak up for her.
Quelle: Books
Ich will versuchen, ob ich noch Alles weiß, was ich sonst wußte.
I'll try if I know all the things I used to know.
Quelle: Books
Wir werden also versuchen, sehr deutlich zu machen, wie und wann es anzuwenden ist.
So, we will try to be very clear about how and when to use it.
Quelle: Europarl
Ich will versuchen, sie aus meiner Sicht ein bißchen zu erhellen.
Allow me to try and elucidate it a little from my point of view.
Quelle: Europarl
Weshalb war es immer nutzlos, wenn ich versuchte, irgend eines Menschen Gunst zu erringen?
Why was it useless to try to win any one's favour?
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: