go
[gou]noun | Substantiv s <goes [gouz]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Versuchmasculine | Maskulinum mgo attempt familiar, informal | umgangssprachlichumggo attempt familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Gehenneuter | Neutrum ngo goinggo going
- Gangmasculine | Maskulinum mgo move, course familiar, informal | umgangssprachlichumg(Ver)Laufmasculine | Maskulinum mgo move, course familiar, informal | umgangssprachlichumggo move, course familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
- on the go constantly moving familiar, informal | umgangssprachlichumg
- on the go rare | seltenselten (disappearing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Schwungmasculine | Maskulinum mgo verve <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>Schmissmasculine | Maskulinum mgo verve <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>go verve <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
Beispiele
- Modefeminine | Femininum fgo fashion | ModeMODE familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsgo fashion | ModeMODE familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Erfolgmasculine | Maskulinum mgo success familiar, informal | umgangssprachlichumggo success familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Geschäftneuter | Neutrum ngo agreement familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsAbmachungfeminine | Femininum fgo agreement familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsgo agreement familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
- unangenehme Geschichte, dumme lästige Sachego rare | seltenselten (stupid or annoying thing) familiar, informal | umgangssprachlichumggo rare | seltenselten (stupid or annoying thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Portionfeminine | Femininum fgo rare | seltenselten (portion of food) familiar, informal | umgangssprachlichumggo rare | seltenselten (portion of food) familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Glasneuter | Neutrum ngo glass of drink familiar, informal | umgangssprachlichumggo glass of drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Anfallmasculine | Maskulinum mgo attack: of disease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsgo attack: of disease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Vorexamenneuter | Neutrum ngo für: little go:, Universität Cambridge British English | britisches EnglischBrZulassungsprüfungfeminine | Femininum f (erste Prüfung für den Grad eines B.A.)go für: little go:, Universität Cambridge British English | britisches EnglischBrgo für: little go:, Universität Cambridge British English | britisches EnglischBr
go
[gou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät went [went]; past participle | Partizip Perfektpperf gone [g(ɒ)n; gɔːn]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs goes [gouz]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs goeth [ˈgouiθ] 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs ; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs goest [ˈgouist]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- zusammenbrechen, -krachen, zerstört werdengo collapse, be destroyedgo collapse, be destroyed
Beispiele
- to go into holesLöcher bekommen
- (gewöhnlich) sein, (ständig) herumlaufen, sich ständig befindengo usually bego usually be
- gehengo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiggo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- sterbengo die <especially | besondersbesonders impast participle | Partizip Perfekt pperf>go die <especially | besondersbesonders impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
- to go big slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslein Riesenerfolg sein
- to go wrong of instrument, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etcnicht richtig funktionieren gehen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- ausgehen, -fallengo turn outgo turn out
Beispiele
-
-
- an das Volk appellieren, die Entscheidung des Volkes einholen (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)Neuwahlen ausschreiben
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
- go (to) fall, be transferredfallen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)zufallen (dative (case) | Dativdat)übergehen (anaccusative (case) | Akkusativ akk aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
- the inheritance has gone to himdie Erbschaft ist an ihn übergegangen
- versagen, zum Erliegen kommen, zusammenbrechengo rare | seltenselten (fail, collapse)go rare | seltenselten (fail, collapse)
- abgehengo make exit: actorgo make exit: actor
- sich halten (by, upon anaccusative (case) | Akkusativ akk)go judgego judge
- gehen, fortgehen, -fahren, sich fortbegeben, abreisen (to nach)go leave, departgo leave, depart
- fallen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)go fitgo fit
- vergehen, -streichen, -fließengo pass by: of timego pass by: of time
- angenommen akzeptiert werden, geltengo be valid or acceptedgo be valid or accepted
Beispiele
- gehen, verschwinden, abgeschafft werdengo disappear, be got rid ofgo disappear, be got rid of
- (eine Bewegung) machengo make a movementgo make a movement
- im Allgemeinen sein, eben (so) sein, üblicherweise (so) seingo be in generalgo be in general
Beispiele
- as hotels gowie Hotels eben sind
- as the times gowie die Zeiten nun einmal sind, für die jetzigen Zeiten
Beispiele
- gehören (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)go belonggo belong
- gehengo <mit -ing-Form>go <mit -ing-Form>
- gehen, sich verbreiten, kursieren, im Umlauf seingo spread: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etcgo spread: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- verlaufen, sich entwickeln, sich gestalten, seinen Verlauf nehmengo develop, take its coursego develop, take its course
- lautengo wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etcgo wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- davonkommengo rare | seltenselten (escape)go rare | seltenselten (escape)
Beispiele
- to go unpunished
- dahinfließengo flow: verseset cetera, and so on | etc., und so weiter etcgo flow: verseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
go
[gou]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sich leistengo treat oneself to familiar, informal | umgangssprachlichumggo treat oneself to familiar, informal | umgangssprachlichumg
- ansagengo in card game: bidgo in card game: bid
Beispiele
- to go nap (playing) cards | KartenspielKARTkeine direkte Übersetzung ein Kartenspiel, wobei der Spieler, der die meisten Stiche ansagt, den Trumpf bestimmt
- go accept invitation or wager from American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
- go it make energetic start familiar, informal | umgangssprachlichumg
- go it use strong words familiar, informal | umgangssprachlichumgstarke Worte gebrauchen
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen