bail
[beil]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  -   Bürgschaftfeminine | Femininum fbail legal term, law | RechtswesenJURSicherheitsleistungfeminine | Femininum fbail legal term, law | RechtswesenJURKautionfeminine | Femininum fbail legal term, law | RechtswesenJURbail legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
 -    to go ( stand) bail (forsomebody | jemand sb)to go ( stand) bail (forsomebody | jemand sb)
-    gegen Bürgschaft freilassen, Bürgschaft zulassen
-     to be out (up)on bail
- Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
-   Bürge(nplural | Plural pl)masculine | Maskulinum mbail person(s) <nursingular | Singular sg>bail person(s) <nursingular | Singular sg>
Beispiele
 -    to find bail <nursingular | Singular sg>sich Bürgen verschaffen
-   Freilassungfeminine | Femininum f Haftentlassungfeminine | Femininum f gegen Sicherheitsleistungbail release on bailbail release on bail
bail
[beil]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  Beispiele
 -    to bail out those already in custodydurch Bürgschaft aus der Haft befreiento bail out those already in custody
-   gegen Bürgschaft freilassenbail release on bailbail release on bail
-   kontraktlich übergebenbail goodsbail goods
