Deutsch-Englisch Übersetzung für "Sicherheit"

"Sicherheit" Englisch Übersetzung


  • safety
    Sicherheit Schutz vor Gefahr <nurSingular | singular sg>
    security
    Sicherheit Schutz vor Gefahr <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit Schutz vor Gefahr <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die öffentliche [soziale] Sicherheit <nurSingular | singular sg>
    public safety [social security]
    die öffentliche [soziale] Sicherheit <nurSingular | singular sg>
  • für mehr Sicherheit im Straßenverkehr sorgen <nurSingular | singular sg>
    to promote greater safety in road traffic
    für mehr Sicherheit im Straßenverkehr sorgen <nurSingular | singular sg>
  • diese Maßnahme wurde zu Ihrer eigenen Sicherheit getroffen <nurSingular | singular sg>
    this measure was taken for your own safety
    diese Maßnahme wurde zu Ihrer eigenen Sicherheit getroffen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • safety
    Sicherheit Risikolosigkeit <nurSingular | singular sg>
    safeness
    Sicherheit Risikolosigkeit <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit Risikolosigkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • geprüfte Sicherheit Qualitätssiegel <nurSingular | singular sg>
    geprüfte Sicherheit Qualitätssiegel <nurSingular | singular sg>
  • certainty
    Sicherheit Gewissheit <nurSingular | singular sg>
    sureness
    Sicherheit Gewissheit <nurSingular | singular sg>
    assuredness
    Sicherheit Gewissheit <nurSingular | singular sg>
    surety
    Sicherheit Gewissheit <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit Gewissheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ich kann Ihnen nicht mit Sicherheit sagen, wann ich komme <nurSingular | singular sg>
    I can’t tell you for certain (oder | orod definitely, for sure) when I’ll come
    ich kann Ihnen nicht mit Sicherheit sagen, wann ich komme <nurSingular | singular sg>
  • man kann mit Sicherheit behaupten, dass … <nurSingular | singular sg>
    you can say for certain that …, it is safe to say that …
    man kann mit Sicherheit behaupten, dass … <nurSingular | singular sg>
  • es ist mit einiger Sicherheit anzunehmen, dass … <nurSingular | singular sg>
    it can be assumed with a degree of certainty that …
    es ist mit einiger Sicherheit anzunehmen, dass … <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • reliability
    Sicherheit des Geschmacks, Instinkts, Urteilsvermögens etc <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit des Geschmacks, Instinkts, Urteilsvermögens etc <nurSingular | singular sg>
  • infallibility
    Sicherheit stärker <nurSingular | singular sg>
    unfailingness
    Sicherheit stärker <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit stärker <nurSingular | singular sg>
  • reliability
    Sicherheit Sport | sportsSPORT eines Schützen, Torhüters etc <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit Sport | sportsSPORT eines Schützen, Torhüters etc <nurSingular | singular sg>
  • infallibility
    Sicherheit stärker Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit stärker Sport | sportsSPORT <nurSingular | singular sg>
  • experience
    Sicherheit Geübtheit <nurSingular | singular sg>
    practice
    Sicherheit Geübtheit <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit Geübtheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ihm fehlt noch die nötige Sicherheit <nurSingular | singular sg>
    he still lacks the necessary experience
    ihm fehlt noch die nötige Sicherheit <nurSingular | singular sg>
  • etwas mit nachtwandlerischer Sicherheit tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to doetwas | something sth as if you had been doing it all your life
    etwas mit nachtwandlerischer Sicherheit tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • (self-)confidence, (self-)assurance, (self-)assuredness
    Sicherheit Selbstsicherheit <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit Selbstsicherheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • confidence
    Sicherheit in der Rechtschreibung, in einer Sprache etc <nurSingular | singular sg>
    Sicherheit in der Rechtschreibung, in einer Sprache etc <nurSingular | singular sg>
  • security
    Sicherheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapier, Pfand etc
    Sicherheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapier, Pfand etc
  • cover
    Sicherheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Deckung
    pledge
    Sicherheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Deckung
    Sicherheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch Deckung
  • collateral
    Sicherheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sicherungsgegenstand
    Sicherheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sicherungsgegenstand
Beispiele
  • genügende [hochwertige] Sicherheit
    ample [high-grade] security
    genügende [hochwertige] Sicherheit
  • Sicherheit für eine Forderung
    security for a debt
    Sicherheit für eine Forderung
  • als Sicherheit für die Anleihe
    in (oder | orod as a) security for the loan
    als Sicherheit für die Anleihe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • security
    Sicherheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft
    surety
    Sicherheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft
    guarantee
    Sicherheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft
    auch | alsoa. guaranty besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Sicherheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft
    Sicherheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft
  • bail besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Sicherheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Kaution
    Sicherheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Kaution
Beispiele
  • Sicherheit leisten Rechtswesen | legal term, lawJUR einen Bürgen stellen
    to stand surety
    Sicherheit leisten Rechtswesen | legal term, lawJUR einen Bürgen stellen
  • Sicherheit leisten Rechtswesen | legal term, lawJUR Kaution stellen
    to stand bail
    Sicherheit leisten Rechtswesen | legal term, lawJUR Kaution stellen
  • Sicherheit für jemanden leisten Rechtswesen | legal term, lawJUR als Bürge
    to stand surety forjemand | somebody sb
    Sicherheit für jemanden leisten Rechtswesen | legal term, lawJUR als Bürge
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mit absoluter Sicherheit
with absolute (oder | orod complete) certainty
mit absoluter Sicherheit
auf seine Sicherheit bedacht sein
to be concerned about one’s safety
auf seine Sicherheit bedacht sein
innere Sicherheit
internal (oder | orod home) security
innere Sicherheit
etwas [j-n] in Sicherheit bringen
to removeetwas | something sth [sb] to (a place of) safety
etwas [j-n] in Sicherheit bringen
sich in Sicherheit bringen
sich in Sicherheit bringen
einem Gläubiger Sicherheit bieten
einem Gläubiger Sicherheit bieten
sie fühlte ihre Sicherheit dahinschwinden
she felt her confidence dwindling away (oder | orod evaporating)
sie fühlte ihre Sicherheit dahinschwinden
Gefühl der Sicherheit
Gefühl der Sicherheit
mit nachtwandlerischer Sicherheit
mit nachtwandlerischer Sicherheit
es ließ sich nicht mit Sicherheit ausmachen
it couldn’t be found out for certain
es ließ sich nicht mit Sicherheit ausmachen
sich schwimmend in Sicherheit bringen
to swim to safety
sich schwimmend in Sicherheit bringen
Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
European Agency for Safety and Health at Work
Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
mit tödlicher Sicherheit
(as) sure as death
mit tödlicher Sicherheit
er fürchtete für ihre Sicherheit
he feared for her safety
er fürchtete für ihre Sicherheit
auf Sicherheit angelegt
geared toward(s) safety
auf Sicherheit angelegt
Darlehen gegen Sicherheit
secured loan, loan against security
Darlehen gegen Sicherheit
mit schlafwandlerischer Sicherheit fand er den Weg
he found the way with the assurance of a sleepwalker
mit schlafwandlerischer Sicherheit fand er den Weg
für jemandes Sicherheit fürchten
to fear for sb’s safety
für jemandes Sicherheit fürchten
um jemandes Sicherheit besorgt sein
to be concerned for sb’s safety
um jemandes Sicherheit besorgt sein
Gefühl der Sicherheit
Gefühl der Sicherheit
On these issues, the public are seeking assurances beyond reasonable doubt.
In diesen Fragen wollen die Bürger Sicherheit, die über jeden Zweifel erhaben ist.
Quelle: Europarl
on the right to safety at Euro 2000
zum Recht auf Sicherheit bei Euro 2000
Quelle: Europarl
The third, and I think the most important point is the safety of trains.
Das dritte- das halte ich für den wichtigsten Punkt- ist die Sicherheit der Züge.
Quelle: Europarl
Surely that has been one of the most encouraging events in recent history.
Dieser gehörte mit Sicherheit zu den ermutigendsten Ereignissen in der jüngeren Vergangenheit.
Quelle: Europarl
It is clear that another aspect, namely safety, should also be Europeanised.
Ganz klar bedarf es auch bei einem weiteren Punkt der Europäisierung, und zwar bei der Sicherheit.
Quelle: Europarl
The region needs security and stability.
Die Region braucht Sicherheit und Stabilität.
Quelle: Europarl
We are talking about building peace and security in an integral part of our European common home.
Es geht um Frieden und Sicherheit in einem wichtigen Teil unseres gemeinsamen europäischen Hauses.
Quelle: Europarl
Who is protecting us and who is providing the safeguards?
Wer schützt uns und wer gibt uns Sicherheit?
Quelle: Europarl
This directive is meant to provide consistent assurances of the safety of products for consumers.
Die Richtlinie soll dem Verbraucher Gewißheit in bezug auf die Sicherheit von Produkten geben.
Quelle: Europarl
Of course, Montenegro also has internal security problems, as we do in the EU for that matter.
Natürlich hat auch Montenegro Probleme mit der inneren Sicherheit, wie übrigens wir in der EU auch.
Quelle: Europarl
Without any doubt, this cannot be in the interests of the Commission.
Dies kann mit Sicherheit auch nicht im Interesse der Kommission sein.
Quelle: Europarl
This is the hub of the administration which has to ensure efficiency and security.
Dies ist der Dreh- und Angelpunkt zur Gewährleistung von Effizienz und Sicherheit.
Quelle: Europarl
The European Parliament is certainly not to blame for this.
Das Versagen darf mit Sicherheit nicht dem Europäischen Parlament angelastet werden.
Quelle: Europarl
Equality and social security are issues which are traditionally high on our Liberal agenda.
Soziale Sicherheit und Gleichstellung stehen traditionell hoch auf der Tagesordnung der Liberalen.
Quelle: Europarl
That is, without doubt, too short, too sweet and too little.
Das ist mit Sicherheit zu kurz, zu knapp und zu wenig.
Quelle: Europarl
However, Israel is not the only country concerned with security.
Die Frage der Sicherheit betrifft nicht nur Israel.
Quelle: Europarl
It's only because of their stupidity that they're able to be so sure of themselves.
Ihre Sicherheit ist nur durch ihre Dummheit möglich.
Quelle: Books
You have to accept the fact that there is no acquis communautaire on nuclear safety.
Sie müssen akzeptieren, daß es zur nuklearen Sicherheit keinen gemeinsamen Besitzstand gibt.
Quelle: Europarl
But I would like to say that safety is a priority objective for the Commission.
Ich will zum Ausdruck bringen, daß die Sicherheit ein vorrangiges Ziel der Kommission ist.
Quelle: Europarl
Mr. Rochester was safe; he was God's, and by God would he be guarded.
Mr. Rochester war in Sicherheit; er war Gottes, und Gott würde ihn schützen!
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: