Deutsch-Englisch Übersetzung für "so wahr ich hier stehe"

"so wahr ich hier stehe" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ich?
wahr
[vaːr]Adjektiv | adjective adj <wahrer; wahrst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • true
    wahr nicht erlogen
    wahr nicht erlogen
Beispiele
  • true
    wahr echt, tatsächlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    real
    wahr echt, tatsächlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    wahr echt, tatsächlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • wahr → siehe „Gesicht
    wahr → siehe „Gesicht
  • wahr → siehe „Natur
    wahr → siehe „Natur
  • wahr → siehe „Wert
    wahr → siehe „Wert
Beispiele
  • ein wahrer Freund <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a true (oder | orod sincere, genuine) friend
    ein wahrer Freund <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das ist wahre Kunst <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    that is real art
    das ist wahre Kunst <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ein wahrer Künstler <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a true artist
    ein wahrer Künstler <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • real
    wahr wirklich, ausgesprochen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    veritable
    wahr wirklich, ausgesprochen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    wahr wirklich, ausgesprochen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • wahr → siehe „Pracht
    wahr → siehe „Pracht
  • wahr → siehe „Vergnügen
    wahr → siehe „Vergnügen
Beispiele
  • das ist eine wahre Wohltat <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    that is a real relief, that is absolute bliss
    das ist eine wahre Wohltat <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • es ist ein wahres Wunder, dass … <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    it is really amazing that …
    es ist ein wahres Wunder, dass … <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • es ist ein wahres Glück, dass … <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    it is really fortunate that …
    es ist ein wahres Glück, dass … <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • right
    wahr richtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    proper
    wahr richtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    correct
    wahr richtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    wahr richtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • wahr → siehe „Jakob
    wahr → siehe „Jakob
Beispiele
  • wahr werden von Vermutung etc
    to come true
    wahr werden von Vermutung etc
Beispiele
Beispiele
  • wahres Lot Raumfahrt | space flightRAUMF
    wahres Lot Raumfahrt | space flightRAUMF
Beispiele
  • wahrer Kurs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    wahrer Kurs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
wahr
Neutrum | neuter n <Wahren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the right thing
    wahr das Richtige
    wahr das Richtige
Beispiele
  • das ist nicht das Wahre
    that is not quite the right thing
    das ist nicht das Wahre
  • das ist das einzig Wahre
    that is the only (sensible) thing to do
    das ist das einzig Wahre
  • the truth
    wahr Wahrheit
    wahr Wahrheit
Beispiele
so
[zoː]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • so, like this (oder | orod that)
    so auf diese Art u. Weise
    (in) this way, thus
    so auf diese Art u. Weise
    so auf diese Art u. Weise
Beispiele
  • as follows
    so folgendermaßen
    like this
    so folgendermaßen
    thus
    so folgendermaßen
    so folgendermaßen
Beispiele
  • ich dachte mir das so
    I planned it as follows (oder | orod like this)
    ich dachte mir das so
  • wir sind ihm schon mal begegnet, und das kam so
    we have already met him (once) — this is how (oder | orod the way) it happened (oder | orod it happened like this)
    wir sind ihm schon mal begegnet, und das kam so
  • die Sache verhält sich so
    the facts are as follows
    die Sache verhält sich so
  • so, as … as (all) that
    so in solchem Maße, sehr
    so in solchem Maße, sehr
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
so
[zoː]Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • such, like this (oder | orod that)
    so solch, derartig
    of this (oder | orod that) kind (oder | orod sort)
    so solch, derartig
    so solch, derartig
Beispiele
  • what
    so welch
    so welch
Beispiele
Beispiele
so
[zoː]Partikel | particle particle

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • well
    so nun
    so nun
Beispiele
  • so, meine Herren, wer ist der Nächste?
    well, gentlemen, who’s next?
    so, meine Herren, wer ist der Nächste?
Beispiele
  • so
    so also
    then
    so also
    so also
Beispiele
  • about
    so ungefähr
    so ungefähr
Beispiele
Beispiele
so
[zoː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • and
    so dann
    so dann
Beispiele
  • when
    so da, als
    so da, als
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • if
    so wenn, vorausgesetzt literarisch | literaryliter
    provided that
    so wenn, vorausgesetzt literarisch | literaryliter
    so wenn, vorausgesetzt literarisch | literaryliter
Beispiele
so
[zoː]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • so!
    that’s that!
    so!
  • ach so!
    (oh,) I see! so that’s it!
    ach so!
  • so there!
    so am Schluss des Satzes, emphatisch
    so am Schluss des Satzes, emphatisch
stehen
[ˈʃteːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <steht; stand; gestanden; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stand
    stehen nicht sitzen
    stehen nicht sitzen
Beispiele
  • aufrecht stehen
    to stand up(right)
    aufrecht stehen
  • auf den Zehenspitzen stehen
    to stand on tiptoe
    auf den Zehenspitzen stehen
  • das Baby kann schon (allein) stehen
    the baby can stand (up) (on its own) already
    das Baby kann schon (allein) stehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • be
    stehen sein, sich befinden
    stand
    stehen sein, sich befinden
    stehen sein, sich befinden
  • stehen → siehe „Kippe
    stehen → siehe „Kippe
  • stehen → siehe „abseits
    stehen → siehe „abseits
Beispiele
  • say
    stehen geschrieben stehen
    be written
    stehen geschrieben stehen
    stehen geschrieben stehen
Beispiele
  • hier steht, dass…
    it says here that …
    hier steht, dass…
  • wo steht das (geschrieben)?
    where does it say so (oder | orod that)?
    wo steht das (geschrieben)?
  • was steht auf dem Zettel?
    what does it say on the note? what does the note say?
    was steht auf dem Zettel?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • etwas steht jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwas | somethingsth suits (oder | orod becomes)jemand | somebody sb
    etwas steht jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Kleid steht dir (gut)
    the dress (really) suits you
    das Kleid steht dir (gut)
  • diese Farbe würde ihr nicht stehen
    this colo(u)r wouldn’t suit (oder | orod look good on) her
    diese Farbe würde ihr nicht stehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stand
    stehen bestehen
    exist
    stehen bestehen
    stehen bestehen
Beispiele
  • be finished
    stehen fertig sein
    stehen fertig sein
Beispiele
  • bis zum Herbst muss das Haus stehen
    the house must be finished by (the) fall amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the house must be finished by (the) autumn britisches Englisch | British EnglishBr
    bis zum Herbst muss das Haus stehen
  • stand one’s ground
    stehen seine Stellung halten, nicht weichen
    stand firm
    stehen seine Stellung halten, nicht weichen
    stehen seine Stellung halten, nicht weichen
Beispiele
  • be at
    stehen anzeigen
    read
    stehen anzeigen
    stehen anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • be put (oder | orod set)
    stehen ausgesetzt sein
    stehen ausgesetzt sein
Beispiele
  • take
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING konstruiert werden
    be followed
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING konstruiert werden
    be construed
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING konstruiert werden
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING konstruiert werden
  • be used
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING angewendet werden
    be employed
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING angewendet werden
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING angewendet werden
  • be put
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Satzzeichen
    be written
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Satzzeichen
    stehen Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Satzzeichen
Beispiele
  • jump
    stehen Sport | sportsSPORT beim Skispringen
    stehen Sport | sportsSPORT beim Skispringen
Beispiele
Beispiele
  • zu etwas stehen zu Gesagtem
    to stick to (oder | orod stand by)etwas | something sth
    zu etwas stehen zu Gesagtem
  • zu etwas stehen bestimmte Meinung haben
    to think aboutetwas | something sth
    zu etwas stehen bestimmte Meinung haben
  • hoffentlich steht er zu seinem Wort
    I hope he will stand by (oder | orod will keep) his word
    hoffentlich steht er zu seinem Wort
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • zu jemandem stehen
    to stand byjemand | somebody sb
    zu jemandem stehen
Beispiele
Beispiele
  • auf jemanden stehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fancyjemand | somebody sb
    auf jemanden stehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be intoetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er steht auf modernen Jazz
    er steht auf modernen Jazz
Beispiele
  • zu stehen kommen kosten
    zu stehen kommen kosten
  • das wird ihm (oder | orod ihn) teuer zu stehen kommen
    that will cost him a pretty penny
    das wird ihm (oder | orod ihn) teuer zu stehen kommen
  • das wird ihm (oder | orod ihn) teuer zu stehen kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he will have to pay dearly for that
    das wird ihm (oder | orod ihn) teuer zu stehen kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
stehen
[ˈʃteːən]transitives Verb | transitive verb v/t <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stand
    stehen <hund | and u. sein>
    stehen <hund | and u. sein>
Beispiele
  • (für jemanden) Modell stehen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <hund | and u. sein>
    to (serve as a) model (forjemand | somebody sb), to pose (forjemand | somebody sb), to sit (forjemand | somebody sb)
    (für jemanden) Modell stehen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <hund | and u. sein>
  • bei einem Kind Pate stehen <hund | and u. sein>
    to be a child’s godfather
    bei einem Kind Pate stehen <hund | and u. sein>
  • Wache stehen Militär, militärisch | military termMIL <hund | and u. sein>
    to stand (oder | orod to be) on guard
    Wache stehen Militär, militärisch | military termMIL <hund | and u. sein>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Beine in den Bauch stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    to stand until one is ready to drop
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Beine in den Bauch stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
Beispiele
  • einen Sprung von mehr als 90 Metern stehen Sport | sportsSPORT beim Skispringen <hund | and u. sein>
    to successfully perform a jump of more than 90 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einen Sprung von mehr als 90 Metern stehen Sport | sportsSPORT beim Skispringen <hund | and u. sein>
  • einen Sprung von mehr als 90 Metern stehen <hund | and u. sein>
    to successfully perform a jump of more than 90 metres britisches Englisch | British EnglishBr
    einen Sprung von mehr als 90 Metern stehen <hund | and u. sein>
stehen
[ˈʃteːən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich gut [schlecht] mit jemandem stehen
    to be on good [bad] terms withjemand | somebody sb
    sich gut [schlecht] mit jemandem stehen
  • wie stehst du dich mit deinen neuen Kollegen?
    how do you get on (oder | orod along) with your new colleagues?
    wie stehst du dich mit deinen neuen Kollegen?
stehen
[ˈʃteːən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • es steht zu erwarten [befürchten, hoffen], dass …
    it is to be expected [feared, hoped] that …
    es steht zu erwarten [befürchten, hoffen], dass …
stehen
Neutrum | neuter n <Stehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stop
    stehen Stillstand
    standstill
    stehen Stillstand
    halt
    stehen Stillstand
    stehen Stillstand
Beispiele
  • point
    stehen Jagd | huntingJAGD des Hundes
    stehen Jagd | huntingJAGD des Hundes
so-so
, also | aucha. so soadverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

so-and-so
noun | Substantiv s <so-and-sos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Soundsomasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    so-and-so
    so-and-so
Beispiele
Beispiele
so
[sou]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • so → siehe „sol
    so → siehe „sol
So.
abbreviation | Abkürzung abk (= south)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S
    So.
    So.
So.
abbreviation | Abkürzung abk (= southern)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hier
[hiːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • here
    hier örtlich
    hier örtlich
Beispiele
  • now
    hier zeitlich
    here
    hier zeitlich
    hier zeitlich
Beispiele
Beispiele
  • hier und da räumlich
    here and there
    hier und da räumlich
  • hier und da zeitlich
    now and then, once in a while
    hier und da zeitlich
  • hier und da blühten die ersten Rosen
    here and there the first roses were blooming
    hier und da blühten die ersten Rosen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in this case
    hier in diesem Fall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    here
    hier in diesem Fall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hier in diesem Fall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
hier
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
    the here and now
    das Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
  • im Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
    in the here and now
    im Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
So.
Abkürzung | abbreviation abk (= Sonntag)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

SO
Abkürzung | abbreviation abk (= Südosten)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • SE
    SO
    SO