Deutsch-Englisch Übersetzung für "Alle Wege fuehren nach Rom."

"Alle Wege fuehren nach Rom." Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rom oder ROM?
Rom
[roːm]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Roms; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rome
    Rom Geografie | geographyGEOG
    Rom Geografie | geographyGEOG
Beispiele
  • alle Wege führen nach Rom sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    all roads lead to Rome
    alle Wege führen nach Rom sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • Rom ist (auch) nicht an einem Tag erbaut worden sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    Rome was not built in a day
    Rom ist (auch) nicht an einem Tag erbaut worden sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • das sind ja Zustände wie im alten Rom! in moralischer Hinsicht
    it’s like Sodom and Gomorrha!
    das sind ja Zustände wie im alten Rom! in moralischer Hinsicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Rome
    Rom Antike: römisches Reich
    the Roman Empire
    Rom Antike: römisches Reich
    Rom Antike: römisches Reich
führen
[ˈfyːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lead
    führen an der Hand etc
    führen an der Hand etc
Beispiele
  • einen Blinden über die Straße führen
    to lead a blind man across the street
    einen Blinden über die Straße führen
  • ein Kind an der Hand führen
    to lead a child by the hand
    ein Kind an der Hand führen
  • „Hunde sind an der Leine zu führen!“
    “dogs must be kept on the leash amerikanisches Englisch | American EnglishUS!”
    “dogs must be kept on the lead britisches Englisch | British EnglishBr!”
    „Hunde sind an der Leine zu führen!“
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • guide
    führen den Weg leiten
    lead
    führen den Weg leiten
    führen den Weg leiten
Beispiele
  • take
    führen geleiten
    lead
    führen geleiten
    show
    führen geleiten
    führen geleiten
Beispiele
  • take
    führen ausführen, begleiten
    führen ausführen, begleiten
Beispiele
  • jemanden zum Tanz führen
    to takejemand | somebody sb dancing (oder | orod to a dance)
    jemanden zum Tanz führen
  • jemanden nach Hause führen
    to take (oder | orod see)jemand | somebody sb home
    jemanden nach Hause führen
  • direct
    führen die Richtung weisen
    führen die Richtung weisen
Beispiele
  • escort
    führen gewaltsam
    führen gewaltsam
Beispiele
  • guide
    führen leiten, lenken
    führen leiten, lenken
  • führen → siehe „Weg
    führen → siehe „Weg
Beispiele
  • lift
    führen Löffel etc zum Mund
    raise
    führen Löffel etc zum Mund
    führen Löffel etc zum Mund
  • build
    führen bauen
    führen bauen
Beispiele
  • use
    führen handhaben
    handle
    führen handhaben
    employ
    führen handhaben
    wield
    führen handhaben
    führen handhaben
Beispiele
  • carry
    führen bei sich tragen
    führen bei sich tragen
Beispiele
  • bear
    führen Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    führen Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hold
    führen Amt etc
    führen Amt etc
Beispiele
  • run
    führen Klasse, Betrieb etc
    manage
    führen Klasse, Betrieb etc
    be in charge of
    führen Klasse, Betrieb etc
    führen Klasse, Betrieb etc
Beispiele
  • manage
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    handle
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    conduct
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    run
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
  • carry on
    führen Gespräch, Verhandlung etc
    have
    führen Gespräch, Verhandlung etc
    hold
    führen Gespräch, Verhandlung etc
    führen Gespräch, Verhandlung etc
Beispiele
  • keep
    führen Buch etc
    maintain
    führen Buch etc
    führen Buch etc
Beispiele
  • live
    führen Leben etc
    lead
    führen Leben etc
    führen Leben etc
  • use
    führen Reden etc
    führen Reden etc
Beispiele
  • conduct
    führen Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozess
    führen Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozess
Beispiele
  • stock, carry (etwas | somethingsth) (in stock), keep
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Lager haben
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Lager haben
  • sell, have (etwas | somethingsth) for sale, keep, deal in
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Verkauf haben
    auch | alsoa. carry
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Verkauf haben
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Verkauf haben
  • drive
    führen lenken, steuern, Auto etc
    führen lenken, steuern, Auto etc
  • pilot
    führen lenken, steuern, Flugzeug etc
    führen lenken, steuern, Flugzeug etc
  • lead
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    command
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    be in command of
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
Beispiele
  • gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen zu Felde ziehen
    to wage (a) war against (oder | orod on)jemand | somebody sb
    gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen zu Felde ziehen
  • gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen im Kriegszustand sein
    to be at war withjemand | somebody sb
    gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen im Kriegszustand sein
  • carry
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
  • conduct
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK leiten
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK leiten
Beispiele
Beispiele
  • den Bogen führen Musik | musical termMUS
    to bow
    den Bogen führen Musik | musical termMUS
  • contain
    führen Geologie | geologyGEOL Erz, Erdöl etc
    bear
    führen Geologie | geologyGEOL Erz, Erdöl etc
    führen Geologie | geologyGEOL Erz, Erdöl etc
Beispiele
  • etwas über (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch, um] etwas führen
    to pass (oder | orod lead, take, put)etwas | something sth across [through, round]etwas | something sth
    etwas über (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch, um] etwas führen
  • carry
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
  • pilot
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    navigate
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • carry
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flagge
    fly
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flagge
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flagge
Beispiele
Beispiele
  • etwas zu Ende führen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to carryetwas | something sth through, to finish (oder | orod complete)etwas | something sth
    etwas zu Ende führen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas zum Erfolg führen
    to leadetwas | something sth to success
    etwas zum Erfolg führen
  • jemanden zu der Erkenntnis führen, dass …
    to makejemand | somebody sb (oder | orod bringjemand | somebody sb to) realize that …, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr that …
    jemanden zu der Erkenntnis führen, dass …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
führen
[ˈfyːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lead (nach, zu into)
    führen in bestimmte Richtung gehen
    führen in bestimmte Richtung gehen
Beispiele
  • go
    führen verlaufen
    run
    führen verlaufen
    führen verlaufen
Beispiele
  • führen → siehe „Ziel
    führen → siehe „Ziel
Beispiele
  • lead
    führen an der Spitze stehen
    be the leader
    führen an der Spitze stehen
    führen an der Spitze stehen
  • (holdoder | or od have the) lead, be ahead
    führen Sport | sportsSPORT
    führen Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • mit zwei Toren führen
    to be leading by two goals, to be two goals up
    mit zwei Toren führen
  • nach Punkten führen
    to (be) lead(ing) in amerikanisches Englisch | American EnglishUS points
    to (be) lead(ing) on britisches Englisch | British EnglishBr points
    nach Punkten führen
  • preside
    führen Musik | musical termMUS
    führen Musik | musical termMUS
führen
[ˈfyːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
führen
Neutrum | neuter n <Führens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Weg
[veːk]Maskulinum | masculine m <Weg(e)s; Wege>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • path
    Weg Pfad
    Weg Pfad
Beispiele
  • ein ebener [steiler, steiniger, abschüssiger] Weg
    a level [steep, stony, sloping] path
    ein ebener [steiler, steiniger, abschüssiger] Weg
  • öffentlicher Weg
    public path
    öffentlicher Weg
  • „verbotener Weg“ Aufschrift auf Schildern
    “no through way”
    „verbotener Weg“ Aufschrift auf Schildern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • trail
    Weg Wanderweg
    track
    Weg Wanderweg
    path
    Weg Wanderweg
    Weg Wanderweg
Beispiele
  • der Weg war gut beschildert
    the trail was well signposted
    der Weg war gut beschildert
  • jetzt muss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’ll have to get a move on
    jetzt muss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • walk
    Weg Spaziergang
    Weg Spaziergang
Beispiele
  • way
    Weg Wegstrecke
    Weg Wegstrecke
Beispiele
  • der direkte [kürzeste] Weg nach X
    the direct [shortest] way to X
    der direkte [kürzeste] Weg nach X
  • den kürzesten Weg einschlagen
    to take the shortest way
    den kürzesten Weg einschlagen
  • mein Weg führte mich bei Ihnen vorbei
    I was (just) on my way past your house
    mein Weg führte mich bei Ihnen vorbei
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • course
    Weg vorgezeichnete Bahn, Verlauf
    Weg vorgezeichnete Bahn, Verlauf
Beispiele
  • route
    Weg Route, Reiseweg
    Weg Route, Reiseweg
Beispiele
  • errand
    Weg Besorgung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Weg Besorgung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ich habe einige Wege zu gehen
    I have to do some errands
    ich habe einige Wege zu gehen
  • für jemanden Wege gehen (oder | orod machen)
    to do errands forjemand | somebody sb
    für jemanden Wege gehen (oder | orod machen)
  • jemandem einen Weg abnehmen
    to do an errand forjemand | somebody sb
    jemandem einen Weg abnehmen
  • way
    Weg Mittel, Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weg Mittel, Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • method
    Weg Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weg Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • journey
    Weg Technik | engineeringTECH eines Maschinenteils
    Weg Technik | engineeringTECH eines Maschinenteils
Beispiele
  • vom rechten Weg(e) weichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stray from the straight and narrow
    vom rechten Weg(e) weichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vom Weg(e) abweichen
    to leave the path
    vom Weg(e) abweichen
  • vom Weg(e) abkommen sich verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vom Weg(e) abkommen sich verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
wallfahren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <untrennbar | inseparableuntrennb; ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nach Rom wallfahren
    to go on a pilgrimage to Rome
    nach Rom wallfahren
CD-ROM
abbreviation | Abkürzung abk (= compact disc read-only memory)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • CD-ROM
    CD-ROM computers | ComputerCOMPUT
    CD-ROM computers | ComputerCOMPUT
Beispiele
zuwege
, zu Wege [tsuˈveːgə]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • gut [schlecht] zuwege sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to feel well [unwell]
    gut [schlecht] zuwege sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist ganz schön zuwege dick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    hes a bit on the heavy side
    er ist ganz schön zuwege dick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
ROM
[r(ɒ)m]abbreviation | Abkürzung abk (= read-only memory)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ROMneuter | Neutrum n
    ROM computers | ComputerCOMPUT
    Lesespeichermasculine | Maskulinum m
    ROM computers | ComputerCOMPUT
    ROM computers | ComputerCOMPUT
Rom.
abbreviation | Abkürzung abk (= Roman)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Rom.
abbreviation | Abkürzung abk linguistics | SprachwissenschaftLING (= Romance)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Romanischneuter | Neutrum n
    Rom.
    die romanischen Sprachenplural | Plural pl
    Rom.
    Rom.
Rom.
abbreviation | Abkürzung abk (= Romania)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Rom.
abbreviation | Abkürzung abk (= Romanian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rumän.
    Rom.
    Rom.
Rom.
abbreviation | Abkürzung abk bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL (= Romans)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Briefmasculine | Maskulinum m an die Römer
    Rom. <plural | Pluralpl>
    Rom. <plural | Pluralpl>
alle
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alle → siehe „all
    alle → siehe „all
alle
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • exhausted
    alle erschöpft
    all in
    alle erschöpft
    alle erschöpft
Beispiele
  • ich bin ganz alle
    I am all in
    ich bin ganz alle
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele