Deutsch-Englisch Übersetzung für "Erkenntnis"

"Erkenntnis" Englisch Übersetzung

Erkenntnis
Femininum | feminine f <Erkenntnis; Erkenntnisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knowledge
    Erkenntnis Wissen
    Erkenntnis Wissen
Beispiele
  • eine völlig neue Erkenntnis
    a completely new piece of knowledge
    eine völlig neue Erkenntnis
  • der Baum der Erkenntnis Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the tree of knowledge
    der Baum der Erkenntnis Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Beispiele
  • ihm kam die Erkenntnis, er kam (oder | orod gelangte) zu der Erkenntnis
    he came to realize (oder | orod see)
    he came to the conclusion
    ihm kam die Erkenntnis, er kam (oder | orod gelangte) zu der Erkenntnis
  • discovery
    Erkenntnis <meistPlural | plural pl>
    finding
    Erkenntnis <meistPlural | plural pl>
    Erkenntnis <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • neueste wissenschaftliche Erkenntnisse <meistPlural | plural pl>
    latest scientific findings
    neueste wissenschaftliche Erkenntnisse <meistPlural | plural pl>
  • perception
    Erkenntnis Wahrnehmung
    Erkenntnis Wahrnehmung
  • knowledge
    Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL
    auch | alsoa. cognition
    Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL
    Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL
  • cognition
    Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL einzelne
    auch | alsoa. perception
    Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL einzelne
    Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL einzelne
Beispiele
  • unmittelbare Erkenntnis
    immediate perception, intuition
    unmittelbare Erkenntnis
  • das ist jenseits menschlicher Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL
    that is unknowable
    das ist jenseits menschlicher Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL
  • das ist jenseits menschlicher Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL bei Kant
    that is transcendent knowledge
    das ist jenseits menschlicher Erkenntnis Philosophie | philosophyPHIL bei Kant
Of course, there is nothing new in the idea that money does not buy happiness.
Natürlich ist die Erkenntnis, dass man Glück nicht kaufen kann, ein alter Hut.
Quelle: News-Commentary
Hirschman s central insights ’ on development have held up extremely well.
Hirschmans zentrale Erkenntnisse über die Entwicklung haben sich als überaus langlebig erwiesen.
Quelle: News-Commentary
This must be the starting point for any action we take.
Diese Erkenntnis sollte Ausgangspunkt für unsere weitere Arbeit sein.
Quelle: Europarl
Was it done in a balanced way?
Wurden diese Erkenntnisse in ausgewogener Weise von der Kommission berücksichtigt?
Quelle: Europarl
That finding reinforced efforts to devise alternative indexes.
Diese Erkenntnis verstärkte die Bemühungen, alternative Indizes zu entwickeln.
Quelle: News-Commentary
Such evidence fuels the moral debates about embryo research.
Erkenntnisse dieser Art heizen die moralischen Debatten um die Embryonenforschung an.
Quelle: News-Commentary
Quelle
Erkenntnis
Neutrum | neuter n <Erkenntnisses; Erkenntnisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decision, judg(e)ment, finding
    Erkenntnis Rechtswesen | legal term, lawJUR Entscheidung, eines Richters
    Erkenntnis Rechtswesen | legal term, lawJUR Entscheidung, eines Richters
  • verdict
    Erkenntnis Rechtswesen | legal term, lawJUR Entscheidung, des Geschworenen
    Erkenntnis Rechtswesen | legal term, lawJUR Entscheidung, des Geschworenen
Beispiele
  • gerichtliches Erkenntnis
    gerichtliches Erkenntnis
Baum der Erkenntnis
Baum der Erkenntnis
eine bittere Erkenntnis
eine bittere Erkenntnis
eine Theorie auf die Erkenntnis begründen, dass …
to base a theory (up)on the knowledge that …
eine Theorie auf die Erkenntnis begründen, dass …
zu der Erkenntnis gelangen, dass …
to (come to) realize that …
zu der Erkenntnis gelangen, dass …
die Erkenntnis schmeckte bitter
the realization was bitter, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr was bitter
die Erkenntnis schmeckte bitter
der Baum der Erkenntnis (von Gut und Böse)
the tree of knowledge (of good and evil)
der Baum der Erkenntnis (von Gut und Böse)
das bringt uns an die Grenzen unserer wissenschaftlichen Erkenntnis
that takes us to the (very) limits of our scientific knowledge
das bringt uns an die Grenzen unserer wissenschaftlichen Erkenntnis
nach Erkenntnis drängen
to strive for knowledge
nach Erkenntnis drängen
jemanden zu der Erkenntnis führen, dass …
to makejemand | somebody sb (oder | orod bringjemand | somebody sb to) realize that …, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr that …
jemanden zu der Erkenntnis führen, dass …
das brachte ihn zu der Erkenntnis, dass …
that made him realize that …
das brachte ihn zu der Erkenntnis, dass …
aus dieser Erkenntnis fließen weitere
this idea gives rise to others
aus dieser Erkenntnis fließen weitere
zu einer Erkenntnis gelangen
to arrive at (oder | orod to reach) a conclusion
zu einer Erkenntnis gelangen
die Summe aller Erkenntnis
the sum (total) of all knowledge
die Summe aller Erkenntnis
Of course, there is nothing new in the idea that money does not buy happiness.
Natürlich ist die Erkenntnis, dass man Glück nicht kaufen kann, ein alter Hut.
Quelle: News-Commentary
Hirschman s central insights ’ on development have held up extremely well.
Hirschmans zentrale Erkenntnisse über die Entwicklung haben sich als überaus langlebig erwiesen.
Quelle: News-Commentary
This must be the starting point for any action we take.
Diese Erkenntnis sollte Ausgangspunkt für unsere weitere Arbeit sein.
Quelle: Europarl
Was it done in a balanced way?
Wurden diese Erkenntnisse in ausgewogener Weise von der Kommission berücksichtigt?
Quelle: Europarl
That finding reinforced efforts to devise alternative indexes.
Diese Erkenntnis verstärkte die Bemühungen, alternative Indizes zu entwickeln.
Quelle: News-Commentary
Such evidence fuels the moral debates about embryo research.
Erkenntnisse dieser Art heizen die moralischen Debatten um die Embryonenforschung an.
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: