Deutsch-Englisch Übersetzung für "umlegen auf"

"umlegen auf" Englisch Übersetzung

Meinten Sie umhegen?
umlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) down
    umlegen flachlegen
    umlegen flachlegen
  • break (oder | orod beat) (etwas | somethingsth) down
    umlegen durch Hagel, Sturm etc
    umlegen durch Hagel, Sturm etc
  • fell
    umlegen Baum
    umlegen Baum
  • turn (etwas | somethingsth) down
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach unten
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach unten
  • turn (etwas | somethingsth) up
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach oben
    umlegen Hemd-, Mantelkragen: nach oben
  • turn (etwas | somethingsth) in
    umlegen Stoff
    umlegen Stoff
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m]etwas | something etwas umlegen
    to putetwas | something sth (a)round oneself [sb]
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m]etwas | something etwas umlegen
  • sie legte ihm eine Decke um
    she put a blanket (a)round his shoulders
    sie legte ihm eine Decke um
  • sie legte sich eine Kette um
    she put on a necklace
    sie legte sich eine Kette um
  • apply
    umlegen Verband etc
    umlegen Verband etc
  • turn (etwas | somethingsth) over, flip (over)
    umlegen wenden
    umlegen wenden
Beispiele
  • divert
    umlegen umleiten: Verkehr
    umlegen umleiten: Verkehr
  • relay
    umlegen Eisenbahn | railwaysBAHN Schiene
    umlegen Eisenbahn | railwaysBAHN Schiene
  • share
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gleichmäßig aufteilen: Kosten
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gleichmäßig aufteilen: Kosten
  • assess
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern
  • transfer
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transferieren: Depots
    shift
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transferieren: Depots
    umlegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transferieren: Depots
  • regroup
    umlegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bauland, Grundbesitz
    umlegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Bauland, Grundbesitz
  • change
    umlegen Termin
    umlegen Termin
  • move (jemand | somebodysb) (to another place)
    umlegen Patienten
    umlegen Patienten
Beispiele
  • jemanden umlegen zu Boden strecken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knockjemand | somebody sb down, to layjemand | somebody sb low
    jemanden umlegen zu Boden strecken umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden umlegen kaltblütig töten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to dojemand | somebody sb in
    to bumpjemand | somebody sb off
    jemanden umlegen kaltblütig töten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lay
    umlegen Frau, Mädchen vulgär | vulgarvulg
    umlegen Frau, Mädchen vulgär | vulgarvulg
Beispiele
  • eine umlegen
    to lay a woman
    eine umlegen
  • transfer, put (a call) through (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    umlegen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Gespräch
    umlegen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Gespräch
  • relay
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung
  • reverse
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schalter
    umlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schalter
  • shift
    umlegen Militär, militärisch | military termMIL Einheit, Truppe etc
    umlegen Militär, militärisch | military termMIL Einheit, Truppe etc
  • hinge
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schornstein
    pull down
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schornstein
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schornstein
  • lay (a boat) on the side, careen
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • reverse
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Fleisch-, Haarseite
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Fleisch-, Haarseite
  • shift
    umlegen Technik | engineeringTECH Hebel etc
    reposition
    umlegen Technik | engineeringTECH Hebel etc
    umlegen Technik | engineeringTECH Hebel etc
  • bead, fold (oder | orod bend) (etwas | somethingsth) over
    umlegen Technik | engineeringTECH Blechkante
    umlegen Technik | engineeringTECH Blechkante
  • shift
    umlegen Technik | engineeringTECH Riemen
    umlegen Technik | engineeringTECH Riemen
  • tilt
    umlegen kippen
    umlegen kippen
  • tuck
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Saum
    umlegen Textilindustrie | textilesTEX Saum
  • bring (jemand | somebodysb) down
    umlegen Sport | sportsSPORT legen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    umlegen Sport | sportsSPORT legen umgangssprachlich | familiar, informalumg
umlegen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich umlegen von Baum, Mast etc
    bend (oder | orod tilt) over
    sich umlegen von Baum, Mast etc
  • lie down
    umlegen nach Hagel, Sturm etc
    umlegen nach Hagel, Sturm etc
  • tack about
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <intransitives Verb | intransitive verbv/i>
    umlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <intransitives Verb | intransitive verbv/i>
umlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Mast
[mast]Maskulinum | masculine m <Mast(e)s; Masteund | and u. Masten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mast
    Mast Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Mast Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • pole
    Mast Fahnenmast
    mast
    Mast Fahnenmast
    Mast Fahnenmast
  • pole
    Mast Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Telegrafenleitung etc
    Mast Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Telegrafenleitung etc
  • lattice
    Mast Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK hoher Gittermast
    mast
    Mast Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK hoher Gittermast
    Mast Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK hoher Gittermast
  • pylon
    Mast Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK freitragender Turmmast
    tower
    Mast Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK freitragender Turmmast
    Mast Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK freitragender Turmmast
Backbordseite
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • port (side)
    Backbordseite Luftfahrt | aviationFLUG
    Backbordseite Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • das Schiff liegt nach der Backbordseite über
    the ship has a list to port
    das Schiff liegt nach der Backbordseite über
  • auf der Backbordseite (befindlich)
    port
    auf der Backbordseite (befindlich)
  • das Ruder nach der Backbordseite umlegen
    to port the helm
    das Ruder nach der Backbordseite umlegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Kosten
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cost(sPlural | plural pl)
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    priceSingular | singular sg
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
  • expense(sPlural | plural pl)
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unkosten
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unkosten
  • outlaySingular | singular sg
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslagen
    paymentSingular | singular sg
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslagen
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslagen
  • expenditureSingular | singular sg
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kostenaufwand
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kostenaufwand
  • charges
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühren
    fees
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühren
    Kosten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühren
  • Kosten deckend → siehe „kostendeckend
    Kosten deckend → siehe „kostendeckend
  • Kosten treibend → siehe „kostentreibend
    Kosten treibend → siehe „kostentreibend
Beispiele
  • cost(sPlural | plural pl)
    Kosten Rechtswesen | legal term, lawJUR des Verfahrens etc
    Kosten Rechtswesen | legal term, lawJUR des Verfahrens etc
Beispiele
  • cost(sPlural | plural pl)
    Kosten Lasten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    expenseSingular | singular sg
    Kosten Lasten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kosten Lasten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • auf jemandes Kosten leben
    to live at sb’s expense, to sponge onjemand | somebody sb
    auf jemandes Kosten leben
  • er ist auf seine Kosten gekommen er hat selbst bezahlt
    he came at his own expense, he covered his own expenses
    er ist auf seine Kosten gekommen er hat selbst bezahlt
  • er ist auf seine Kosten gekommen er hat Gewinn erzielt
    he made a profit
    er ist auf seine Kosten gekommen er hat Gewinn erzielt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
Beispiele
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
Beispiele
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
Beispiele
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
Beispiele
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
Beispiele
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
Beispiele
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
Beispiele
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
Beispiele
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
Beispiele
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
    auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
Beispiele
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
Beispiele
Beispiele
Beispiele
auf
[auf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
auf
[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auf
[auf]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht
auf
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Auf
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab
    the up and down
    das Auf und Ab
  • das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downs
    das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
'gehen auf
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go up to
    'gehen auf hinaufsteigen
    'gehen auf hinaufsteigen
Beispiele
  • go to
    'gehen auf sich begeben
    'gehen auf sich begeben
Beispiele
  • go
    'gehen auf mit bestimmter Absicht
    'gehen auf mit bestimmter Absicht
Beispiele
  • look out on (to)
    'gehen auf von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • go on
    'gehen auf passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • 'gehen auf → siehe „Kuhhaut
    'gehen auf → siehe „Kuhhaut
Beispiele
  • be aimed at
    'gehen auf zielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be meant for
    'gehen auf zielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf zielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das geht auf mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that is (oder | orod was) aimed at me
    das geht auf mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be a matter of
    'gehen auf auf dem Spiele stehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen auf auf dem Spiele stehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Beispiele
  • es geht auf Leben und Tod <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    it is a matter of life and death
    es geht auf Leben und Tod <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • approach, get (oder | orod go) on for
    'gehen auf sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen auf sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Beispiele
  • er geht auf die dreißig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    he is getting on for thirty
    er geht auf die dreißig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • die Uhr (oder | orod es) geht auf zehn <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    it is getting on for ten
    die Uhr (oder | orod es) geht auf zehn <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • es geht auf Mitternacht <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    it is nearly midnight, midnight is approaching
    es geht auf Mitternacht <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • upset
    'gehen auf reizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf reizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er geht mir auf die Nerven
    he gets on my nerves
    er geht mir auf die Nerven
  • fettes Essen geht mir auf den Magen
    fat(ty) food upsets (oder | orod affects) my stomach
    fettes Essen geht mir auf den Magen
  • make
    'gehen auf ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
'gehen auf
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk (oder | orod go) on
    'gehen auf zu Fuß
    'gehen auf zu Fuß
Beispiele
  • auf allen vieren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go on all fours
    auf allen vieren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie auf Eiern gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to walk (oder | orod tread) gingerly
    wie auf Eiern gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
'legen auf
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) (up)on
    'legen auf
    'legen auf
  • 'legen auf → siehe „Akzent
    'legen auf → siehe „Akzent
  • 'legen auf → siehe „Kante
    'legen auf → siehe „Kante
  • 'legen auf → siehe „Kreuz
    'legen auf → siehe „Kreuz
Beispiele
'legen auf
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'legen auf → siehe „Lauer
    'legen auf → siehe „Lauer
  • 'legen auf → siehe „Ohr
    'legen auf → siehe „Ohr
Beispiele
'liegen auf
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lie on
    'liegen auf
    'liegen auf
  • 'liegen auf → siehe „faul
    'liegen auf → siehe „faul
  • 'liegen auf → siehe „Geld
    'liegen auf → siehe „Geld
  • 'liegen auf → siehe „Lauer
    'liegen auf → siehe „Lauer
  • 'liegen auf → siehe „Nase
    'liegen auf → siehe „Nase
  • 'liegen auf → siehe „Tasche
    'liegen auf → siehe „Tasche
Beispiele
  • auf einer Trage liegen
    to lie on a stretcher
    auf einer Trage liegen
  • auf dem Rücken [dem Bauch, der Seite] liegen
    to lie on one’s back [stomach, side]
    auf dem Rücken [dem Bauch, der Seite] liegen
  • auf den Knien liegen
    to be kneeling, to be (down) on one’s knees
    auf den Knien liegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lie on
    'liegen auf ruhen auf
    'liegen auf ruhen auf
Beispiele
  • be (oder | orod lie) on
    'liegen auf sein auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'liegen auf sein auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • be deposited in, be lying at (oder | orod in)
    'liegen auf deponiert sein auf
    'liegen auf deponiert sein auf
Beispiele
Beispiele
  • auf Kaffee liegt viel (oder | orod hoher) Zoll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    there is a heavy duty on coffee
    auf Kaffee liegt viel (oder | orod hoher) Zoll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • lie (oder | orod be) on, be situated (oder | orod located) on
    'liegen auf sich befinden auf
    'liegen auf sich befinden auf
Beispiele
  • head (for)
    'liegen auf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF steuern
    'liegen auf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF steuern
Beispiele
  • lie (oder | orod be) in
    'liegen auf Sport | sportsSPORT
    'liegen auf Sport | sportsSPORT
Beispiele
Beispiele