Deutsch-Englisch Übersetzung für "turn out"

"turn out" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

turn out

  • ausmachen, -drehen, -löschen
    turn out light
    turn out light
  • abstellen
    turn out water, gas, radio, appliance
    turn out water, gas, radio, appliance
Beispiele
  • (of) from lodgings, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ausweisen (aus)
    (of) from lodgings, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (of) from officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (of) from officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to turnsomebody | jemand sb out of his lodgings (an office)
    jemanden aus seiner Wohnung weisen (aus seinem Amt entfernen)
    to turnsomebody | jemand sb out of his lodgings (an office)
  • stürzen
    turn out government
    turn out government
  • ausräumen
    turn out room, furniture
    turn out room, furniture
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • antretenor | oder od (guard) heraustreten lassen
    turn out military term | Militär, militärischMIL
    turn out military term | Militär, militärischMIL
  • brachliegen lassen
    turn out land American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    turn out land American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
turn out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausfallen, werden
    turn out be found to be
    turn out be found to be
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • aufstehen
    turn out get out of bed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    turn out get out of bed familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ausziehen, -rücken
    turn out military term | Militär, militärischMIL
    turn out military term | Militär, militärischMIL
  • antreten
    turn out military term | Militär, militärischMIL
    turn out military term | Militär, militärischMIL

  • Krabbefeminine | Femininum f
    crab zoology | ZoologieZOOL Unterordnung Brachyura
    crab zoology | ZoologieZOOL Unterordnung Brachyura
  • (ein) Mittelkrebsmasculine | Maskulinum m
    crab zoology | ZoologieZOOL Unterordnung Anomura
    crab zoology | ZoologieZOOL Unterordnung Anomura
Beispiele
  • Crab astrology | AstrologieASTROL
    Krebsmasculine | Maskulinum m
    Crab astrology | AstrologieASTROL
  • Fehlschlagmasculine | Maskulinum m
    crab in rowing
    crab in rowing
Beispiele
  • to catch a crab mit dem Ruder im Wasser stecken bleiben
    einen Krebs fangen
    to catch a crab mit dem Ruder im Wasser stecken bleiben
  • to catch a crab miss water with oar
    einen Luftschlag machen
    to catch a crab miss water with oar
  • Schiebenneuter | Neutrum n
    crab aviation | LuftfahrtFLUG
    (plötzliche) Versetzung (durch Seitenwind)
    crab aviation | LuftfahrtFLUG
    crab aviation | LuftfahrtFLUG
  • Windefeminine | Femininum f
    crab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF capstan
    Gangspillneuter | Neutrum n
    crab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF capstan
    crab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF capstan
  • Schlittenmasculine | Maskulinum m
    crab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ropemaker
    crab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ropemaker
  • Hebezeugneuter | Neutrum n
    crab engineering | TechnikTECH lifting winch
    crab engineering | TechnikTECH lifting winch
  • Bock-, Schachtwindefeminine | Femininum f
    crab engineering | TechnikTECH shaft winch
    crab engineering | TechnikTECH shaft winch
  • Laufkatzefeminine | Femininum f
    crab engineering | TechnikTECH travelling crab
    crab engineering | TechnikTECH travelling crab
  • Befestigungsklammerfeminine | Femininum f (für transportable Maschinen)
    crab engineering | TechnikTECH clamp
    crab engineering | TechnikTECH clamp
  • niedrigster Wurf (beim Würfelspiel)
    crab lowest score <plural | Pluralpl>
    crab lowest score <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to turn out crabs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    to turn out crabs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • Filzlausfeminine | Femininum f
    crab zoology | ZoologieZOOL Phthirius pubis
    crab zoology | ZoologieZOOL Phthirius pubis
crab
[kræb]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf crabbed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Krabben fangen
    crab catch crabs
    crab catch crabs
  • dwars abtreiben
    crab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    crab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • seitlich fahren
    crab film | Film, KinoFILM
    crab film | Film, KinoFILM
crab
[kræb]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

turned
[təː(r)nd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gedreht, gerichtet, gewendet
    turned
    turned
  • gedreht, gedrechselt
    turned engineering | TechnikTECH on lathe
    turned engineering | TechnikTECH on lathe
  • gestaltet, geformt
    turned formed
    turned formed
Beispiele
  • turned-back
    turned-back
  • turned-down
    abwärts gebogen
    Umlege…
    turned-down
  • turned-in
    turned-in
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hinaus (of überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    turned beyond the age obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    turned beyond the age obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verdreht, -kehrt
    turned twisted
    turned twisted
spec
[spek]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spekulationfeminine | Femininum f
    spec kzf von speculation
    spec kzf von speculation
Beispiele
  • technische Datenand | und u. Angaben
    spec kzf von specification
    spec kzf von specification
Beispiele
  • do you know the spec of this computer?
    kennst du die technischen Daten von diesem Computer?
    do you know the spec of this computer?
grass
British English | britisches EnglischBr [grɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)s]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weidenor | oder od grasen lassen, weiden
    grass rare | seltenselten (graze: livestock)
    grass rare | seltenselten (graze: livestock)
  • auf dem Rasen bleichen
    grass laundry: bleach on grass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grass laundry: bleach on grass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • niederwerfen
    grass sports | SportSPORT throw down: opponent
    grass sports | SportSPORT throw down: opponent
  • abschießen
    grass hunting | JagdJAGD shoot down
    grass hunting | JagdJAGD shoot down
grass
British English | britisches EnglischBr [grɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grasen, weiden
    grass rare | seltenselten (graze)
    grass rare | seltenselten (graze)
  • sich mit Gras bedecken
    grass rare | seltenselten (be covered with grass)
    grass rare | seltenselten (be covered with grass)
grass
British English | britisches EnglischBr [grɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)s]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spitzelmasculine | Maskulinum m
    grass informer
    Singvogelmasculine | Maskulinum m
    grass informer
    Informant(in)
    grass informer
    grass informer
  • Grasneuter | Neutrum n
    grass marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    grass marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Grasneuter | Neutrum n
    grass botany | BotanikBOT Fam. Gramineae
    grass botany | BotanikBOT Fam. Gramineae
  • Gras(land)neuter | Neutrum n
    grass grassland
    Weide(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    grass grassland
    grass grassland
  • Grasneuter | Neutrum n
    grass lawn
    Rasenmasculine | Maskulinum m
    grass lawn
    Wiesefeminine | Femininum f
    grass lawn
    grass lawn
Beispiele
  • Gras(halmeplural | Plural pl)neuter | Neutrum n
    grass grass stalks <plural | Pluralpl>
    grass grass stalks <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • filled with dried grasses <plural | Pluralpl>
    mit getrocknetem Gras gefüllt
    filled with dried grasses <plural | Pluralpl>
  • jährlicher Graswuchs
    grass annual growth of grass
    grass annual growth of grass
  • Zeitfeminine | Femininum f des Graswuchses
    grass period during which grass grows seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    grass period during which grass grows seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Frühlingmasculine | Maskulinum m
    grass especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Frühsommermasculine | Maskulinum m
    grass especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grass especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erdoberflächefeminine | Femininum f
    grass mining | BergbauBERGB surface above mine
    grass mining | BergbauBERGB surface above mine
  • Spargelplural | Plural pl
    grass asparagus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    grass asparagus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Pferde-, Wabenschwammmasculine | Maskulinum m (Hippospongia equina cerebriformis)
    grass zoology | ZoologieZOOL grass sponge
    grass zoology | ZoologieZOOL grass sponge
Beispiele
  • to be at grass Besondere Redewendungen, grazing
    auf der Weide sein, weiden, grasen
    to be at grass Besondere Redewendungen, grazing
  • to be at grass Besondere Redewendungen, rare | seltenselten (be on holiday, live secluded life) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (especially | besondersbesonders auf dem Land) Ferien machen, zurückgezogen leben
    to be at grass Besondere Redewendungen, rare | seltenselten (be on holiday, live secluded life) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to go to grass of livestock
    auf die Weide gehen
    to go to grass of livestock
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
street
[striːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Straßefeminine | Femininum f
    street
    Gassefeminine | Femininum f (auch die dazugehörigen Häuserand | und u. Grundstücke)
    street
    street
Beispiele
  • across the street
    über dieor | oder od der Straße
    across the street
  • in the street
    auf der Straße
    in the street
  • to live in (or | oderod on) Main Street
    to live in (or | oderod on) Main Street
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Straßefeminine | Femininum f
    street roadway
    Fahrbahnfeminine | Femininum f
    street roadway
    street roadway
Beispiele
  • (Leuteplural | Plural pl auf deror | oder od Bewohnerplural | Plural pl einer) Straßefeminine | Femininum f
    street people in or living in street
    street people in or living in street
Beispiele
  • the whole street
    die ganze Straße
    the whole street
  • street British English | britisches EnglischBr → siehe „Fleet Street
    street British English | britisches EnglischBr → siehe „Fleet Street
  • street American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „Wall Street
    street American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „Wall Street
Beispiele
  • the street commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH main commercial street or district
    die Hauptgeschäfts-or | oder od Börsenstraße, das Hauptgeschäfts-or | oder od Börsenviertel
    the street commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH main commercial street or district
  • (done) in the street British English | britisches EnglischBr
    nach Börsenschlussor | oder od nachbörslich (erledigt)
    (done) in the street British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • the street the open street
    die (offene) Straße
    the street the open street
  • the street public figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    the street public figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in the (open) street
    auf offener Straße
    in the (open) street
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Straßefeminine | Femininum f
    street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Strichmasculine | Maskulinum m
    street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • woman of the streets → siehe „streetwalker
    woman of the streets → siehe „streetwalker
Beispiele
  • on the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf demor | oder od den Strich
    on the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to go on the streets, to walk the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf den Strich gehen (eine Prostituierte werden)
    to go on the streets, to walk the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Land)Straßenfeminine | Femininum f
    street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wegmasculine | Maskulinum m
    street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
street
[striːt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Straßen…
    street
    street
Beispiele
  • Freiverkehrs…, frei(verkäuflich)
    street on stock exchange:, unofficial, outside
    also | aucha. kurzfristig
    street on stock exchange:, unofficial, outside
    street on stock exchange:, unofficial, outside
  • nachbörslich, nach Börsenschluss (erledigt)
    street on stock exchange, after closure of trading British English | britisches EnglischBr
    street on stock exchange, after closure of trading British English | britisches EnglischBr
door
[dɔː(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Türfeminine | Femininum f
    door
    door
Beispiele
  • Torneuter | Neutrum n
    door gate
    Pfortefeminine | Femininum f
    door gate
    door gate
  • Ein-, Zugangmasculine | Maskulinum m
    door entrance
    door entrance
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    door exit
    door exit
Beispiele
  • on the door
    am Eingang
    on the door
  • on the door for tickets
    an der Abendkasse
    on the door for tickets
  • Wagentürfeminine | Femininum f
    door on carriage or car
    (Wagen)Schlagmasculine | Maskulinum m
    door on carriage or car
    door on carriage or car
  • Lukefeminine | Femininum f
    door nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    door nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schürlochneuter | Neutrum n
    door engineering | TechnikTECH stoke hole
    door engineering | TechnikTECH stoke hole
  • Spundmasculine | Maskulinum m
    door mining | BergbauBERGB plug
    Wettertürfeminine | Femininum f
    door mining | BergbauBERGB plug
    door mining | BergbauBERGB plug
Beispiele
  • from door to door Besondere Redewendungen
    von Haus zu Haus
    from door to door Besondere Redewendungen
  • in door(s) in the house
    im Hause
    in door(s) in the house
  • in door(s) at home
    zu Hause
    in door(s) at home
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • sicher, gewiss, überzeugt, versichert
    sure subjectively certain <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sure subjectively certain <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
  • I am sure he is there <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ich bin überzeugtor | oder od sicher, dass er dort ist
    I am sure he is there <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • are you sure about it? <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    bist du dessen sicher?
    are you sure about it? <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • I’m not sure <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ich bin mir nicht sicher
    I’m not sure <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gewiss (wahr), (ganz) bestimmt, sicher, zweifellos
    sure objectively certain <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sure objectively certain <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
  • he is sure to come <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    er kommt sicher
    he is sure to come <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • you are sure to like this play <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    dir wird das Stück sicheror | oder od bestimmt gefallen
    you are sure to like this play <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • it is sure to turn out well <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    er wird bestimmt gelingen, es nimmt sicher ein gutes Ende
    it is sure to turn out well <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • a sure shot
    ein sicherer Schütze
    a sure shot
  • a sure cure
    ein unfehlbares Heilverfahren, eine sicher wirkende Kur
    a sure cure
  • a sure way to fame
    ein sicherer Weg zum Ruhm
    a sure way to fame
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
sure
[ʃu(r)]adverb | Adverb adv American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sure
[ʃu(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • did you reply? sure did! American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hast du geantwortet - aber sicher!
    did you reply? sure did! American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • it is pleasant, sure, to have much money
    it is pleasant, sure, to have much money
  • (as) sure as a gun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (as) sure as a gun familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • zweifellos, unzweifelhaft, wirklich, tatsächlich
    sure undoubtedly, really American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sure undoubtedly, really American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • gewiss, ganz bestimmt, natürlich, selbstverständlich, klar
    sure yes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sure yes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • will you come? Sure!
    kommst du? klar!
    will you come? Sure!

  • (Theater-, Film)Vorstellungfeminine | Femininum f
    show at theatre, cinema familiar, informal | umgangssprachlichumg
    show at theatre, cinema familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Showfeminine | Femininum f
    show variety, on TV familiar, informal | umgangssprachlichumg
    show variety, on TV familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (Her)Zeigenneuter | Neutrum n
    show
    show
Beispiele
  • Schaufeminine | Femininum f
    show display
    Zurschaustellungfeminine | Femininum f
    show display
    show display
  • Darbietung, Vor-, Aufführungfeminine | Femininum f
    show künstlerischeor | oder od artistische
    Vorstellungfeminine | Femininum f
    show künstlerischeor | oder od artistische
    show künstlerischeor | oder od artistische
Beispiele
Beispiele
  • Umzug
    show prunkvoller
    show prunkvoller
  • Festzug des Oberbürgermeisters von London am 9. November
    show
    show
  • Demonstrationfeminine | Femininum f
    show
    (betonte) Zurschaustellung
    show
    show
  • Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    show of affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    show of affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • a grand show
    ein großartiger Anblick
    a grand show
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • blutiger Ausfluss
    show medicine | MedizinMED at start of birth or menstruation
    show medicine | MedizinMED at start of birth or menstruation
  • Zirkus-, Theatertruppefeminine | Femininum f
    show troupe
    show troupe
  • Chancefeminine | Femininum f
    show familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aussichtfeminine | Femininum f
    show familiar, informal | umgangssprachlichumg
    show familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Ladenmasculine | Maskulinum m
    show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Sachefeminine | Femininum f
    show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Krammasculine | Maskulinum m
    show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to run the show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    den Ladenor | oder od die Sache schmeißen
    to run the show slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to give the (whole) show away familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den ganzen Schwindel (eines Unternehmens) aufdecken
    to give the (whole) show away familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kampf(handlungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    show military term | Militär, militärischMIL clash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    show military term | Militär, militärischMIL clash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • dritteror | oder od besserer Platz
    show in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    show in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
show
[ʃou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Schau…, Ausstellungs…
    show
    show
Beispiele
  • Schauspieler…, Schausteller…, Artisten…
    show
    show
Beispiele
show
[ʃou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät showed; also | aucha.especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr shewed [ʃoud]; past participle | Partizip Perfektpperf shown; also | aucha.especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr shewn [ʃoun], or | oderod selten showed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • show your tickets, please!
    Fahrkartenor | oder od Eintrittskarten bitte (vorzeigen)!
    show your tickets, please!
  • (jemandem) zeigen
    show
    show
  • (jemandem) erklären
    show
    show
  • (jemanden) lehren (wiesomething | etwas etwas gemacht wird)
    show
    show
Beispiele
  • to showsomebody | jemand sb how to write
    jemanden schreiben lehren
    jemandem zeigen, wie man schreibt
    to showsomebody | jemand sb how to write
  • to showsomebody | jemand sb what to do
    jemandem zeigen, was er tun soll
    to showsomebody | jemand sb what to do
  • I’ll show him!
    dem werde ich es zeigen!, der wird es schon noch sehen!
    I’ll show him!
Beispiele
  • zeigen, zur Schau stellen, an den Tag legen
    show knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    show knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufführen
    show play
    show play
  • vorführen
    show trickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    show trickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zeigen, vorführen
    show film
    show film
Beispiele
  • to showsomebody | jemand sb the way
    jemandem den Weg zeigen
    to showsomebody | jemand sb the way
  • to showsomebody | jemand sb the way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem vorangehen
    to showsomebody | jemand sb the way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to showsomebody | jemand sb about the town
    jemandem die Stadt zeigen, jemanden in der Stadt herumführen
    to showsomebody | jemand sb about the town
  • to showsomebody | jemand sb into a room
    jemanden in ein Zimmer führen
    to showsomebody | jemand sb into a room
  • to showsomebody | jemand sb over the house
    jemanden durch das Haus führen
    to showsomebody | jemand sb over the house
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to show one’s intentions
    seine Absichten kundtun
    to show one’s intentions
Beispiele
Beispiele
  • nachweisen, vorbringen
    show legal term, law | RechtswesenJUR
    show legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • (an)zeigen
    show physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    show physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
Beispiele
show
[ʃou]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (in der Öffentlichkeit) zeigen
    show
    show
Beispiele
Beispiele
  • show → siehe „leg
    show → siehe „leg
Beispiele

Beispiele
  • auftauchen
    show arrive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich zeigen, erscheinen (in Gesellschaft)
    show arrive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    show arrive familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • gezeigt werden, laufen
    show of film
    show of film
Beispiele
  • an dritteror | oder od besserer Stelle ans Ziel kommen
    show in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    show in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
  • richtig
    right
    right
  • korrekt
    right correct
    right correct
  • den Tatsachen entsprechend
    right in accordance with the facts
    right in accordance with the facts
Beispiele
Beispiele
  • he is the right man
    er ist der Richtige
    he is the right man
  • the right man in the right place
    der rechte Mann am rechten Platz
    the right man in the right place
  • Mr. (Miss) Right familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der (die) Richtige (deror | oder od die richtige [Ehe]Partner[in])
    Mr. (Miss) Right familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • gesund
    right well
    right well
Beispiele
Beispiele
  • to come right
    in Ordnung kommen
    to come right
  • to put (or | oderod set) right put in order
    in Ordnung bringen
    to put (or | oderod set) right put in order
  • to put (or | oderod set) right inform about mistake
    (jemanden) über einen Irrtum aufklären
    to put (or | oderod set) right inform about mistake
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • recht(er, e, es)
    right opposite of left
    right opposite of left
Beispiele
  • right arm on right-hand side
    rechts gelegenor | oder od stehend (bei Flüssen: stromabwärts
    right arm on right-hand side
  • right arm
    auf der Bühne: vom Schauspieler aus gesehen)
    right arm
  • right arm sports | SportSPORT player, part of fieldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auf der rechten Seite des Spielfelds stehendor | oder od gelegen, Rechts…
    right arm sports | SportSPORT player, part of fieldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • richtig, rechtmäßig, wahr, echt
    right genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    right genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • rechter
    right mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH angle
    right mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH angle
  • rechtwink(e)lig
    right mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH triangle
    right mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH triangle
  • gerade
    right mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line
    right mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line
  • senkrecht
    right mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH figure
    right mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH figure
Beispiele
  • (up)right (or | oderod right angular) cone
    gerader Kegel
    (up)right (or | oderod right angular) cone
  • recht(er, e, es), rechtsgerichtet, Rechts…
    right politics | PolitikPOL
    right politics | PolitikPOL
  • richtig
    right fine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    right fine familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • prima, in Ordnung
    right
    right
  • gut dran
    right feeling fine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    glücklich, in (bester) Form
    right feeling fine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    right feeling fine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • right syn vgl. → siehe „correct
    right syn vgl. → siehe „correct
Beispiele

  • Rechtneuter | Neutrum n
    right especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    right especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • (An)Rechtneuter | Neutrum n
    right legal term, law | RechtswesenJUR claim
    (Rechts)Anspruchmasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    right legal term, law | RechtswesenJUR claim
    right legal term, law | RechtswesenJUR claim
  • Berechtigungfeminine | Femininum f
    right legal term, law | RechtswesenJUR entitlement
    right legal term, law | RechtswesenJUR entitlement
  • right divine → siehe „divine
    right divine → siehe „divine
Beispiele
  • (Ankaufs-, Vorkaufs) Rechtneuter | Neutrum n
    right commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prior purchase
    Berechtigungfeminine | Femininum f
    right commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prior purchase
    right commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prior purchase
  • Bezugsrechtneuter | Neutrum n
    right often | oftoft pl commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to shares or bonds
    right often | oftoft pl commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to shares or bonds
  • Bezug(s)scheinmasculine | Maskulinum m
    right commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH document
    right commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH document
Beispiele
  • to do the right
    das Richtige tun
    to do the right
  • (richtige) Ordnung
    right order <plural | Pluralpl>
    right order <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to bring (or | oderod putor | oder od set)something | etwas sth to rights <plural | Pluralpl>
    something | etwasetwas in Ordnung bringen
    to bring (or | oderod putor | oder od set)something | etwas sth to rights <plural | Pluralpl>
  • wahrer Sachverhalt, Wahrheitfeminine | Femininum f
    right truth <plural | Pluralpl>
    right truth <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to know the rights of a case <plural | Pluralpl>
    den wahren Sachverhalt eines Falles kennen
    to know the rights of a case <plural | Pluralpl>
  • (die) Rechte, rechte Seite (auch von Stoff)
    right right-hand side
    right right-hand side
  • right → siehe „keep
    right → siehe „keep
Beispiele
  • on (or | oderod ator | oder od to) the right
    zur Rechten, rechts
    on (or | oderod ator | oder od to) the right
  • to turn to the right
    sich nach rechts drehenor | oder od wenden
    to turn to the right
  • to turn to the right automobiles | AutoAUTO
    to turn to the right automobiles | AutoAUTO
Beispiele
  • Steuerbordneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    right nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF starboard
    right nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF starboard
Beispiele
  • usually | meistmeist meist Right politics | PolitikPOL party
    Rechtsparteifeminine | Femininum f
    rechtsgerichtete Partei
    usually | meistmeist meist Right politics | PolitikPOL party
  • the right wing , also | aucha. the Right Wing politics | PolitikPOL
    der rechte Flügel
    the right wing , also | aucha. the Right Wing politics | PolitikPOL
  • the right wing politics | PolitikPOL
    die Konservativen
    the right wing politics | PolitikPOL
  • (der) Rechte
    right in boxing
    right in boxing
  • unterste Endenplural | Plural pl (Aug-, Eis-and | und u. Mittelspross des Hirschgeweihs)
    right hunting | JagdJAGD of antlers
    right hunting | JagdJAGD of antlers
  • Rechtskurvefeminine | Femininum f
    right right turn hunting | JagdJAGD
    right right turn hunting | JagdJAGD
Beispiele

  • gerade(aus), geradewegs
    right straight
    right straight
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sofort, (so)gleich
    right immediately
    right immediately
Beispiele
  • right after dinner
    gleich nach dem Essen
    right after dinner
  • right away (or | oderod off) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sofort, gleich
    right away (or | oderod off) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to turn right
    (sich) nach rechts drehenor | oder od wenden
    to turn right
  • eyes right (front, left)! military term | Militär, militärischMIL
    Augen rechts (geradeaus, die Augen links)!
    eyes right (front, left)! military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • richtig
    right really dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    right really dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ordentlich
    right
    right
Beispiele
  • hoch, sehr
    right in titles
    right in titles
Beispiele
  • Right Honorable
    Sehr Ehrenwert (Titel von Earls, Viscounts, Baronen; gewisser Kinder von Peers; der Mitglieder des Privy Council;des Lord Mayor von Londonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Right Honorable
  • Right Reverend
    (Bischof)
    Right Reverend
  • Right Worshipful
    hoch angesehen (Bürgermeister, Richteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Right Worshipful
right
[rait]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (aus, auf)richten, in die richtige Lageor | oder od ins Gleichgewicht bringen
    right return to correct position
    right return to correct position
Beispiele
  • berichtigen
    right error, mistake
    right error, mistake
  • (her)richten, in Ordnung bringen
    right roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    right roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wiedergutmachen, wettmachen
    right wrong, dameget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    right wrong, dameget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
right
[rait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (wieder) auf-or | oder od ausrichten
    right straighten up
    right straighten up
  • ins Gleichgewichtor | oder od in die richtige Lage kommen
    right return to correct position
    right return to correct position
right
[rait]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)