Deutsch-Englisch Übersetzung für "Tor"

"Tor" Englisch Übersetzung

Tor
[toːr]Neutrum | neuter n <Tor(e)s; Tore>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gate
    Tor Pforte
    door
    Tor Pforte
    Tor Pforte
Beispiele
  • das Tor schließen [öffnen]
    to close (oder | orod shut) [to open] the gate
    das Tor schließen [öffnen]
  • vor den Toren der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vor den Toren der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • der Feind steht vor den Toren Geschichte | historyHIST
    the enemy is at the gates
    der Feind steht vor den Toren Geschichte | historyHIST
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gateway
    Tor Einfahrt
    Tor Einfahrt
  • portal
    Tor Architektur | architectureARCH Portal
    Tor Architektur | architectureARCH Portal
  • goal
    Tor Sport | sportsSPORT beim Fußball, Eishockey etc
    Tor Sport | sportsSPORT beim Fußball, Eishockey etc
  • goal
    Tor Sport | sportsSPORT beim Fußball, Eishockey etc, erzieltes
    Tor Sport | sportsSPORT beim Fußball, Eishockey etc, erzieltes
Beispiele
  • ein Tor schießen
    to score (a goal)
    ein Tor schießen
  • das Tor hüten, im Tor stehen
    to keep goal
    das Tor hüten, im Tor stehen
  • sie siegten mit 3: 2 Toren
    they won 3-2
    sie siegten mit 3: 2 Toren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gate
    Tor beim Skisport
    Tor beim Skisport
  • gate
    Tor beim Kanusport
    Tor beim Kanusport
  • hoop britisches Englisch | British EnglishBr
    Tor beim Krocket
    Tor beim Krocket
  • wicket amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Tor
    Tor
Beispiele
  • er schneidet die Tore an
    he cuts into the gates
    er schneidet die Tore an
In Roman mythology, Janus was the god of gates, doorways, beginnings, and endings.
In der römischen Mythologie war Janus der Gott der Türen und Tore, der Gott von Anfang und Ende.
Quelle: News-Commentary
Should Chairman Mao s huge portrait still hang ’ above the front gate of Tiananmen Square?
Sollte das riesige Porträt des Vorsitzenden Mao noch immer am Tor zum Tiananmen-Platz hängen?
Quelle: News-Commentary
If I were FIFA president It would have been goal by Yepes
Wenn ich Präsident der FIFA wäre, dann wäre der Ball von Yepes im Tor gewesen
Quelle: GlobalVoices
The directive is unclear and is not fraud-proof.
Sie ist nicht eindeutig und öffnet Betrug Tür und Tor.
Quelle: Europarl
Regularly, in Gibraltar, at Calais and elsewhere, refugees are coming ashore at European ports.
Immer wieder stehen Flüchtlinge in Gibraltar, Calais oder anderswo vor den Toren Europas.
Quelle: Europarl
Russian officials have long debated banning Tor and other anonymizers.
Russische Beamte diskutieren seit Langem, Tor und andere Anonymisierer zu verbieten.
Quelle: GlobalVoices
Europe ’ s Barbarians Inside the Gate
Die europäischen Barbaren innerhalb der Tore
Quelle: News-Commentary
Quelle
Tor
Maskulinum | masculine m <Toren; Toren> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ein Tor [nicht] anerkennen
to allow [to disallow] a goal
ein Tor [nicht] anerkennen
einen Ball ins Tor schießen
to score a goal, to put the ball in the back of the net
einen Ball ins Tor schießen
das Goldene Tor
the Golden Gate
das Goldene Tor
Schuss und Tor!
he shoots, he scores!
Schuss und Tor!
das Tor öffnete sich
the gate opened
das Tor öffnete sich
der Schuss ging neben das Tor
the shot went wide
der Schuss ging neben das Tor
sie haben den Ball einfach nicht ins Tor reingekriegt
they were just unable to get the ball in the net
sie haben den Ball einfach nicht ins Tor reingekriegt
er steht da wie die Kuh vorm neuen Tor (oder | orod Scheunentor)
he is standing there gawping like an idiot (oder | orod completely flabbergasted)
er steht da wie die Kuh vorm neuen Tor (oder | orod Scheunentor)
als besonderes Sahnehäubchen erzielte er das letzte Tor zum 6:0
the crowning moment was when he scored the final goal to make it 6-0
als besonderes Sahnehäubchen erzielte er das letzte Tor zum 6:0
das Tor hüten, im Tor stehen
to keep goal
das Tor hüten, im Tor stehen
mit einem Tor in Rückstand liegen
to be one goal down, to trail by one goal
mit einem Tor in Rückstand liegen
das Eiserne Tor
the Iron Gate(sPlural | plural pl) (of the Danube)
das Eiserne Tor
the Brandenburg Gate
das Brandenburger Tor
das Tor war ungültig
the goal did not count (oder | orod was disallowed)
das Tor war ungültig
ein Tor schießen
to score a goal
ein Tor schießen
er schoss am Tor vorbei
he shot wide, his shot went wide
er schoss am Tor vorbei
ein Tor nicht werten
to disallow a goal
ein Tor nicht werten
auf das Tor schießen
to shoot at goal, to have a shot at goal
auf das Tor schießen
ein Tor werfen
to throw (oder | orod score) a goal
ein Tor werfen
zum Tor hinausziehen
to go (oder | orod march) through the gate
zum Tor hinausziehen
In Roman mythology, Janus was the god of gates, doorways, beginnings, and endings.
In der römischen Mythologie war Janus der Gott der Türen und Tore, der Gott von Anfang und Ende.
Quelle: News-Commentary
Should Chairman Mao s huge portrait still hang ’ above the front gate of Tiananmen Square?
Sollte das riesige Porträt des Vorsitzenden Mao noch immer am Tor zum Tiananmen-Platz hängen?
Quelle: News-Commentary
If I were FIFA president It would have been goal by Yepes
Wenn ich Präsident der FIFA wäre, dann wäre der Ball von Yepes im Tor gewesen
Quelle: GlobalVoices
The directive is unclear and is not fraud-proof.
Sie ist nicht eindeutig und öffnet Betrug Tür und Tor.
Quelle: Europarl
Regularly, in Gibraltar, at Calais and elsewhere, refugees are coming ashore at European ports.
Immer wieder stehen Flüchtlinge in Gibraltar, Calais oder anderswo vor den Toren Europas.
Quelle: Europarl
Russian officials have long debated banning Tor and other anonymizers.
Russische Beamte diskutieren seit Langem, Tor und andere Anonymisierer zu verbieten.
Quelle: GlobalVoices
Europe ’ s Barbarians Inside the Gate
Die europäischen Barbaren innerhalb der Tore
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: