Deutsch-Englisch Übersetzung für "schon recht"

"schon recht" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …recht?
wackelig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wobbly
    wackelig Stuhl, Tisch etc
    rickety
    wackelig Stuhl, Tisch etc
    wackelig Stuhl, Tisch etc
  • rattly
    wackelig Auto etc
    wackelig Auto etc
  • loose
    wackelig Zaun, Stift etc
    wackelig Zaun, Stift etc
  • shaky
    wackelig Unternehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    financially insecure
    wackelig Unternehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wackelig Unternehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • doddery
    wackelig altersschwach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wackelig altersschwach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • wobbly
    wackelig geschwächt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shaky
    wackelig geschwächt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wackelig geschwächt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er ist nach der langen Krankheit nochetwas | something etwas wackelig (auf den Beinenoder | or od in den Knien)
    he is still a bit wobbly (oder | orod shaky) (on his legs) after his long illness
    er ist nach der langen Krankheit nochetwas | something etwas wackelig (auf den Beinenoder | or od in den Knien)
  • er ist wackelig auf den Beinen wegen Alkolhol
    he is a bit unsteady on his legs
    er ist wackelig auf den Beinen wegen Alkolhol
  • shaky
    wackelig unsicher: Zahlen, Kredit, Rating, Finanzplan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wackelig unsicher: Zahlen, Kredit, Rating, Finanzplan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine wackelige Vieretc., und so weiter | et cetera, and so on etc Schulnote umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a shaky D, a scraped D
    eine wackelige Vieretc., und so weiter | et cetera, and so on etc Schulnote umgangssprachlich | familiar, informalumg
wackelig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shakily
    wackelig gehen etc
    wackelig gehen etc
Beispiele
  • wackelig stehen von Stuhl, Tisch etc
    to be wobbly, to wobble
    wackelig stehen von Stuhl, Tisch etc
  • wackelig stehen von einem Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be shaky
    wackelig stehen von einem Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wackelig stehen von einem Unternehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be shaky (oder | orod financially insecure)
    wackelig stehen von einem Unternehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wackelig auf den Beinen stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be wobbly (auch | alsoa. shaky) on one’s legs
    wackelig auf den Beinen stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
dünn
[dʏn]Adjektiv | adjective adj <dünner; dünnst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thin
    dünn nicht dick
    dünn nicht dick
  • dünn → siehe „dick
    dünn → siehe „dick
Beispiele
  • thin
    dünn fast durchsichtig
    fine
    dünn fast durchsichtig
    delicate
    dünn fast durchsichtig
    flimsy
    dünn fast durchsichtig
    dünn fast durchsichtig
Beispiele
  • thin
    dünn Draht, Faden etc
    fine
    dünn Draht, Faden etc
    dünn Draht, Faden etc
  • thin
    dünn Personen etc
    dünn Personen etc
Beispiele
  • dünn aussehen
    to look thin
    dünn aussehen
  • dünn werden
    to grow (oder | orod become) thin
    dünn werden
  • er ist dünn wie ein Faden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is as thin as a rake
    er ist dünn wie ein Faden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • thin
    dünn Gesicht
    dünn Gesicht
Beispiele
  • diluted
    dünn verdünnt
    dünn verdünnt
  • thin
    dünn schwach
    weak
    dünn schwach
    dünn schwach
Beispiele
  • thin
    dünn Haarwuchs, Vegetation etc
    sparse
    dünn Haarwuchs, Vegetation etc
    scanty
    dünn Haarwuchs, Vegetation etc
    dünn Haarwuchs, Vegetation etc
Beispiele
  • thin
    dünn Luft, Atmosphäre etc
    rare
    dünn Luft, Atmosphäre etc
    rarefied
    dünn Luft, Atmosphäre etc
    dünn Luft, Atmosphäre etc
  • thin
    dünn Nebel etc
    fine
    dünn Nebel etc
    tenuous
    dünn Nebel etc
    dünn Nebel etc
Beispiele
  • weak
    dünn dürftig, unbedeutend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    poor
    dünn dürftig, unbedeutend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dünn dürftig, unbedeutend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • weak
    dünn wenig überzeugend
    dünn wenig überzeugend
  • thin
    dünn Musik | musical termMUS Geigentöne etc
    dünn Musik | musical termMUS Geigentöne etc
  • thin
    dünn BUCHDRUCK Schriftzeichen
    dünn BUCHDRUCK Schriftzeichen
  • thin
    dünn Medizin | medicineMED Stuhl
    fluid
    dünn Medizin | medicineMED Stuhl
    runny
    dünn Medizin | medicineMED Stuhl
    dünn Medizin | medicineMED Stuhl
dünn
[dʏn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
recht
[rɛçt]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • right
    recht Hand, Fuß etc
    recht Hand, Fuß etc
  • recht → siehe „Hand
    recht → siehe „Hand
Beispiele
  • right
    recht der rechten Seite
    right-hand
    recht der rechten Seite
    recht der rechten Seite
Beispiele
  • right-wing
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to be a right-wing politician
    dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to have right-wing views
    rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the parties to the right of the political spectrum
    die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • plain
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • right
    recht richtig
    recht richtig
  • recht → siehe „Herz
    recht → siehe „Herz
  • recht → siehe „Zeit
    recht → siehe „Zeit
Beispiele
  • right
    recht passend, gelegen, geeignet
    suitable
    recht passend, gelegen, geeignet
    proper
    recht passend, gelegen, geeignet
    fitting
    recht passend, gelegen, geeignet
    recht passend, gelegen, geeignet
Beispiele
  • right
    recht gerecht
    just
    recht gerecht
    fair
    recht gerecht
    recht gerecht
  • recht → siehe „Ding
    recht → siehe „Ding
Beispiele
Beispiele
  • (das ist) recht, recht so
    that’s the stuff
    (das ist) recht, recht so
  • (das ist) recht, recht so zu Kindern
    that’s it, that’s a good boy (oder | orod girl)
    (das ist) recht, recht so zu Kindern
  • es ist schon recht so
    that will do
    es ist schon recht so
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • real
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    regular
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a regular (oder | orod downright) fool
    er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the book was not a great success
    das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben
recht
[rɛçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quite
    recht ganz, ziemlich
    rather
    recht ganz, ziemlich
    recht ganz, ziemlich
  • very
    recht sehr
    recht sehr
Beispiele
  • right(ly)
    recht passend, gelegen
    recht passend, gelegen
Beispiele
  • du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    you are all I need
    du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
  • right
    recht richtig
    recht richtig
Beispiele
Beispiele
recht
Neutrum | neuter n <Rechten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Mitte
[ˈmɪtə]Femininum | feminine f <Mitte; Mitten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • middle
    Mitte Zentrum
    Mitte Zentrum
Beispiele
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mitte Mittelpunkt
    centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Mitte Mittelpunkt
    Mitte Mittelpunkt
Beispiele
  • die Mitte eines Kreises [einer Kugel]
    the center of a circle [ball]
    die Mitte eines Kreises [einer Kugel]
  • middle
    Mitte zeitlich
    Mitte zeitlich
Beispiele
  • die Mitte des Jahres [Tages]
    the middle of the year [day]
    die Mitte des Jahres [Tages]
  • Mitte Jahr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    middle of the year
    Mitte Jahr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • in der Mitte des 18. Jahrhunderts
    in the middle of the eighteenth century
    in der Mitte des 18. Jahrhunderts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mean
    Mitte Mittelweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    medium
    Mitte Mittelweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mitte Mittelweg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die goldene[guteoder | or od schöne, rechte] Mitte finden [halten]
    to find [to stick to] the golden [happy, just] mean (oder | orod medium)
    die goldene[guteoder | or od schöne, rechte] Mitte finden [halten]
  • midst
    Mitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sie wählten einen aus ihrer Mitte
    they elected one from their midst (oder | orod of their number)
    sie wählten einen aus ihrer Mitte
  • wir freuen uns, dich in unserer Mitte zu haben (oder | orod sehen)
    we are pleased to have (oder | orod see) you among us (oder | orod in our midst)
    wir freuen uns, dich in unserer Mitte zu haben (oder | orod sehen)
  • inner self
    Mitte Lebensmitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mitte Lebensmitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mitte Sport | sportsSPORT des Spielfelds
    centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Mitte Sport | sportsSPORT des Spielfelds
    Mitte Sport | sportsSPORT des Spielfelds
  • bull’s-eye amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Mitte Sport | sportsSPORT der Schießscheibe
    Mitte Sport | sportsSPORT der Schießscheibe
Beispiele
  • er traf (genau) die Mitte
    he hit the bull’s-eye
    er traf (genau) die Mitte
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Mitte Politik | politicsPOL
    centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Mitte Politik | politicsPOL
    Mitte Politik | politicsPOL
Beispiele
  • Politik der Mitte
    politics of the center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    politics of the centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Politik der Mitte
  • die neue Mitte
    the new center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the new centre britisches Englisch | British EnglishBr
    die neue Mitte
  • ein Politiker der linken Mitte
    a politician of the left center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a politician of the left centre britisches Englisch | British EnglishBr
    ein Politiker der linken Mitte
Beispiele
  • Reich der Mitte China Geschichte | historyHIST
    Middle Kingdom
    Reich der Mitte China Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • Mitte des Schiffs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Mitte des Schiffs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • in der Mitte des Schiffs (befindlich)
    amidship(s)
    in der Mitte des Schiffs (befindlich)
  • waist
    Mitte Taille poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Mitte Taille poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
schon
[ʃoːn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • already
    schon bereits
    schon bereits
Beispiele
  • very
    schon verstärkend
    schon verstärkend
Beispiele
  • as early as
    schon zu einem bestimmten Zeitpunkt
    schon zu einem bestimmten Zeitpunkt
Beispiele
  • yet
    schon in Fragesätzen, eine Möglichkeit ausdrückend
    schon in Fragesätzen, eine Möglichkeit ausdrückend
Beispiele
  • ist er schon tot?
    is he dead yet?
    ist er schon tot?
  • ist sie schon da? angekommen
    has she come (oder | orod is she here) yet?
    ist sie schon da? angekommen
  • ist sie schon da? früher als erwartet
    is she here already?
    ist sie schon da? früher als erwartet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • even
    schon nicht erst zu einem anderen Zeitpunkt
    schon nicht erst zu einem anderen Zeitpunkt
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • schon …, als bei Gleichzeitigkeit
    just … when
    schon …, als bei Gleichzeitigkeit
  • er wollte schon gehen, als …
    he was (just) about to go when …
    er wollte schon gehen, als …
  • schon glaubte er gerettet zu sein, als sich Folgendes ereignete …
    just when he thought he was safe this happened …
    schon glaubte er gerettet zu sein, als sich Folgendes ereignete …
  • only
    schon allein, nur
    just
    schon allein, nur
    merely
    schon allein, nur
    schon allein, nur
Beispiele
  • all right
    schon tröstend, besänftigend
    surely
    schon tröstend, besänftigend
    schon tröstend, besänftigend
Beispiele
  • er wird schon kommen
    he will come all right (, don’t worry), he will surely come
    er wird schon kommen
  • ich werde das Zimmer schon bezahlen
    I’ll pay for the room, don’t you worry
    ich werde das Zimmer schon bezahlen
  • es wird schon gehen
    it will be all right (oder | orod OK, okay)
    es wird schon gehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • as it is
    schon ohnehin
    already
    schon ohnehin
    anyway
    schon ohnehin
    schon ohnehin
Beispiele
Beispiele
  • now
    schon ungeduldig
    schon ungeduldig
Beispiele
  • wenn er doch schon käme!
    if only he would come now!
    wenn er doch schon käme!
  • nun rede doch schon!
    for heaven’s sake speak up (, will you)!
    nun rede doch schon!
  • (nun) mach schon! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come on! hurry up! get a move on!
    (nun) mach schon! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • beautiful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    lovely
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    nice
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    delightful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
Beispiele
  • er wohnt in einer schönen Gegend
    he lives in a lovely (oder | orod nice) neighbo(u)rhood
    er wohnt in einer schönen Gegend
  • wir hatten schönes Wetter
    we had beautiful (oder | orod fine, nice, lovely) weather
    wir hatten schönes Wetter
  • von dort hat man eine schöne Aussicht
    there’s a lovely view from there
    von dort hat man eine schöne Aussicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nice
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    lovely
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    delightful
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    pleasant
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
Beispiele
  • good
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    beautiful
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fine
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lovely
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nice
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • good
    schön gut, erfreulich
    great
    schön gut, erfreulich
    schön gut, erfreulich
Beispiele
  • kind
    schön gütig, nett
    good
    schön gütig, nett
    nice
    schön gütig, nett
    schön gütig, nett
Beispiele
  • noble, noble- (oder | orod high-)minded
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
Beispiele
  • das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
    that is a fine trait in his character
    das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
Beispiele
  • nice
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    pretty besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
    some friend you are! a nice (oder | orod fine) friend you are!
    du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
  • das ist ja eine schöne Bescherung!
    that’s a nice mess (oder | orod a pretty kettle of fish)!
    das ist ja eine schöne Bescherung!
  • das sind (ja) schöne Aussichten!
    those are nice (oder | orod lovely) prospects!
    das sind (ja) schöne Aussichten!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fair
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • fair
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pretty
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    handsome
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
schön
[ʃøːn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
    everything went off very smoothly (oder | orod perfectly)
    es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
Beispiele
  • pretty
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quite
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rather
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mighty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nicely
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
schön
Neutrum | neuter n <Schönen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
r.
Abkürzung | abbreviation abk (= rechts)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • right (r.)
    r.
    r.
  • on (oder | orod to) the right
    r.
    r.
Schöne
Maskulinum | masculine m <Schönen; Schönen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • handsome (oder | orod good-looking) man (oder | orod boy)
    Schöne
    Schöne
  • beau
    Schöne
    Schöne
Recht
Neutrum | neuter n <Recht(e)s; Rechte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • right
    Recht Berechtigung
    Recht Berechtigung
Beispiele
Beispiele
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben
  • law
    Recht Gesetz
    Recht Gesetz
Beispiele
  • right
    Recht Anspruch
    Recht Anspruch
Beispiele
  • Recht des Erstgeborenen
    right of the firstborn
    Recht des Erstgeborenen
  • unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
    unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
  • das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
    jus primae noctis, droit du seigneur
    das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • justice
    Recht Gerechtigkeit
    Recht Gerechtigkeit
Beispiele
Beispiele
  • due process
    Recht rechtliches Gehör
    Recht rechtliches Gehör
Schonen
[ˈʃoːnən]Neutrum | neuter n <Schonen; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Scania
    Schonen Geografie | geographyGEOG
    Schonen Geografie | geographyGEOG