Deutsch-Englisch Übersetzung für "ein Himmel auf Erden"

"ein Himmel auf Erden" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ein?
schaffen
[ˈʃafən]transitives Verb | transitive verb v/t <schafft; schuf; geschaffen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • create
    schaffen erschaffen
    schaffen erschaffen
Beispiele
  • create
    schaffen Gesetze, Verordnungen etc
    make
    schaffen Gesetze, Verordnungen etc
    schaffen Gesetze, Verordnungen etc
  • found
    schaffen Organisationen, Fonds etc
    establish
    schaffen Organisationen, Fonds etc
    set up
    schaffen Organisationen, Fonds etc
    create
    schaffen Organisationen, Fonds etc
    schaffen Organisationen, Fonds etc
  • develop
    schaffen Methoden, Systeme etc
    schaffen Methoden, Systeme etc
  • create
    schaffen Bedingungen, Möglichkeiten, Lage etc
    schaffen Bedingungen, Möglichkeiten, Lage etc
Beispiele
  • Platz (oder | orod Raum) schaffen in Wendungen wie <auch | alsoa. schafft; schaffte; geschafft; h>
    to make room
    Platz (oder | orod Raum) schaffen in Wendungen wie <auch | alsoa. schafft; schaffte; geschafft; h>
  • Rat schaffen <auch | alsoa. schafft; schaffte; geschafft; h>
    to find a way out
    Rat schaffen <auch | alsoa. schafft; schaffte; geschafft; h>
  • da kann man leicht Abhilfe schaffen <auch | alsoa. schafft; schaffte; geschafft; h>
    that can easily be remedied
    da kann man leicht Abhilfe schaffen <auch | alsoa. schafft; schaffte; geschafft; h>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schaffen
Neutrum | neuter n <Schaffens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (creative) activity
    schaffen Tätigkeit
    schaffen Tätigkeit
Beispiele
  • work(sPlural | plural pl)
    schaffen Werke
    schaffen Werke
Beispiele
  • das gesamte Schaffen eines Künstlers
    the entire works of an artist
    das gesamte Schaffen eines Künstlers
Himmel
[ˈhɪməl]Maskulinum | masculine m <Himmels; selten Himmel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sky
    Himmel Luftraum
    Himmel Luftraum
  • firmament, heaven, heavensPlural | plural pl
    Himmel Firmanent
    Himmel Firmanent
Beispiele
  • ein klarer (oder | orod wolkenloser) Himmel
    a clear (oder | orod cloudless) sky
    ein klarer (oder | orod wolkenloser) Himmel
  • bewölkter (oder | orod bedeckter) Himmel
    cloudy (oder | orod overcast) sky
    bewölkter (oder | orod bedeckter) Himmel
  • der gestirnte [nächtliche] Himmel literarisch | literaryliter
    the starry [night] sky
    der gestirnte [nächtliche] Himmel literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • skiesPlural | plural pl
    Himmel Himmelsstrich literarisch | literaryliter
    Himmel Himmelsstrich literarisch | literaryliter
Beispiele
  • unter südlichem Himmel
    under southern skies
    unter südlichem Himmel
  • climate
    Himmel Klima literarisch | literaryliter
    Himmel Klima literarisch | literaryliter
Beispiele
  • heaven
    Himmel Sitz der Gottheit
    Himmel Sitz der Gottheit
Beispiele
  • Himmel und Hölle
    heaven and hell
    Himmel und Hölle
  • Himmel und Hölle SPIEL
    (kind of) hopscotch
    Himmel und Hölle SPIEL
  • Himmel und Erde
    heaven and earth
    Himmel und Erde
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • paradise
    Himmel Paradies
    promised land
    Himmel Paradies
    Himmel Paradies
  • heaven
    Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    God
    Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • das Blaue vom Himmel (herunter)lügen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to lie through one’s teeth, to tell a pack of lies umgangssprachlich | familiar, informalumg
    das Blaue vom Himmel (herunter)lügen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat mir das Blaue vom Himmel versprochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he promised me the earth (oder | orod everything under the sun)
    er hat mir das Blaue vom Himmel versprochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aus allen Himmeln fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be stunned
    aus allen Himmeln fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • canopy
    Himmel Bett-oder | or od Traghimmel
    tester
    Himmel Bett-oder | or od Traghimmel
    Himmel Bett-oder | or od Traghimmel
  • baldachin
    Himmel Thronhimmel
    Himmel Thronhimmel
  • roof
    Himmel im Auto
    Himmel im Auto

  • soil
    Erde Erdreich <nurSingular | singular sg>
    earth
    Erde Erdreich <nurSingular | singular sg>
    Erde Erdreich <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fette [lehmige] Erde <nurSingular | singular sg>
    rich [clay(ey)] soil
    fette [lehmige] Erde <nurSingular | singular sg>
  • lockere Erde <nurSingular | singular sg>
    friable (oder | orod loose) earth (oder | orod soil)
    lockere Erde <nurSingular | singular sg>
  • die Erde aufwühlen <nurSingular | singular sg>
    to turn up the earth
    die Erde aufwühlen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • earth
    Erde Erdboden <nurSingular | singular sg>
    ground
    Erde Erdboden <nurSingular | singular sg>
    Erde Erdboden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • unter der Erde <nurSingular | singular sg>
    under (oder | orod below) the ground, underground, subterranean, subterraneous
    unter der Erde <nurSingular | singular sg>
  • unter der Erde im Grab <nurSingular | singular sg>
    in the grave
    unter der Erde im Grab <nurSingular | singular sg>
  • einen Meter über der Erde <nurSingular | singular sg>
    one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS above the earth (oder | orod ground)
    one metre britisches Englisch | British EnglishBr above the earth (oder | orod ground)
    einen Meter über der Erde <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • floor
    Erde Fußboden <nurSingular | singular sg>
    Erde Fußboden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Spielzeug liegt auf der Erde <nurSingular | singular sg>
    the toy is (lying) on the floor
    das Spielzeug liegt auf der Erde <nurSingular | singular sg>
  • soil
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
    ground
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
    land
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • auf heimatlicher Erde <nurSingular | singular sg>
    on one’s native soil
    auf heimatlicher Erde <nurSingular | singular sg>
  • in fremder [geweihter] Erde ruhen <nurSingular | singular sg>
    to rest (oder | orod be buried) in foreign [consecrated] soil
    in fremder [geweihter] Erde ruhen <nurSingular | singular sg>
  • ein Fleckchen Erde <nurSingular | singular sg>
    a little piece of ground (oder | orod earth)
    ein Fleckchen Erde <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the) earth, world, the globe, our planet
    Erde Welt <nurSingular | singular sg>
    Erde Welt <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • auf Erden, auf der Erde <nurSingular | singular sg>
    on earth
    auf Erden, auf der Erde <nurSingular | singular sg>
  • auf der ganzen Erde bekannt <nurSingular | singular sg>
    known all over the world, known the world over
    auf der ganzen Erde bekannt <nurSingular | singular sg>
  • ein Netz von Fluglinien umspannt die Erde <nurSingular | singular sg>
    a network of airlines encompasses the whole earth
    ein Netz von Fluglinien umspannt die Erde <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • earth
    Erde besonders Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    Erde besonders Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine Hölle auf Erden <nurSingular | singular sg>
    (a) hell on earth
    eine Hölle auf Erden <nurSingular | singular sg>
  • auf dieser Erde <nurSingular | singular sg>
    here below
    on God’s footstool amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    auf dieser Erde <nurSingular | singular sg>
  • ihr seid das Salz der Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
    ye are the salt of the earth
    ihr seid das Salz der Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
  • the earth
    Erde Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
    the terrestrial globe
    Erde Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
    Erde Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Erde dreht sich <nurSingular | singular sg>
    the earth rotates
    die Erde dreht sich <nurSingular | singular sg>
  • zur Erde gehörig <nurSingular | singular sg>
    terrestrial
    zur Erde gehörig <nurSingular | singular sg>
  • (periodisch) die Erde umkreisend Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    (periodisch) die Erde umkreisend Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
  • earth britisches Englisch | British EnglishBr connection
    Erde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Erdung <nurSingular | singular sg>
    ground amerikanisches Englisch | American EnglishUS connection
    Erde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Erdung <nurSingular | singular sg>
    Erde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Erdung <nurSingular | singular sg>
  • earth
    Erde Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
    Erde Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
Beispiele
  • seltene Erden
    rare earths
    seltene Erden
  • gebrannte Erde
    baked clay, terracotta
    gebrannte Erde
  • ziegelrote Erde Mineralogie | mineralogyMINER
    ziegelrote Erde Mineralogie | mineralogyMINER
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • earth
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
    dust
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
    clay
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • wieder zu Erde werden <nurSingular | singular sg>
    to return to dust (and ashes)
    wieder zu Erde werden <nurSingular | singular sg>
  • Erde zu Erde, Staub zu Staub! <nurSingular | singular sg>
    ashes to ashes, dust to dust
    Erde zu Erde, Staub zu Staub! <nurSingular | singular sg>
Bewegung
Femininum | feminine f <Bewegung; Bewegungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • motion
    Bewegung Veränderung des Ortes
    movement
    Bewegung Veränderung des Ortes
    Bewegung Veränderung des Ortes
Beispiele
  • periodische Bewegung
    periodical motion
    periodische Bewegung
  • geradlinige Bewegung Physik | physicsPHYS
    rectilinear (oder | orod straight-line) motion
    geradlinige Bewegung Physik | physicsPHYS
  • drehende (oder | orod rotierende) Bewegung
    rotary motion, rotation
    drehende (oder | orod rotierende) Bewegung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • move(ment)
    Bewegung einzelne
    Bewegung einzelne
Beispiele
Beispiele
  • er machte eine zustimmende Bewegung
    he made a gesture of assent, he motioned his assent
    er machte eine zustimmende Bewegung
Beispiele
  • die Massen in Bewegung bringen
    to stir up (oder | orod inflame) the masses
    die Massen in Bewegung bringen
  • das brachte ihn in Bewegung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that made him stir, that got him moving
    das brachte ihn in Bewegung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Stadt war in Bewegung
    the town was astir
    die Stadt war in Bewegung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • movement
    Bewegung Fortschritte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bewegung Fortschritte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • es kommt Bewegung in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
    there is some movement inetwas | something sth
    es kommt Bewegung in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
  • es gab keine Bewegung in dieser Sache
    there was no movement with regard to this matter
    es gab keine Bewegung in dieser Sache
  • emotion
    Bewegung Rührung
    Bewegung Rührung
Beispiele
  • exercise
    Bewegung Sport etc
    Bewegung Sport etc
Beispiele
  • körperliche Bewegung
    (physical) exercise
    körperliche Bewegung
  • sich Bewegung machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to (do some) exercise
    sich Bewegung machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Bewegung im Freien
    outdoor exercise
    Bewegung im Freien
  • movement
    Bewegung Politik | politicsPOL Religion | religionREL
    Bewegung Politik | politicsPOL Religion | religionREL
Beispiele
  • die Bewegung Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    the Nazi movement, Nazism
    die Bewegung Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
  • eine soziale Bewegung ins Leben rufen
    to start a social movement
    eine soziale Bewegung ins Leben rufen
  • trend
    Bewegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    tendency
    Bewegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    movement
    Bewegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Bewegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • eine rückläufige Bewegung
    a downward movement
    eine rückläufige Bewegung
  • movement
    Bewegung Militär, militärisch | military termMIL von Truppen etc
    Bewegung Militär, militärisch | military termMIL von Truppen etc
  • man(o)euver amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bewegung Militär, militärisch | military termMIL
    manœuvre britisches Englisch | British EnglishBr
    Bewegung Militär, militärisch | military termMIL
    Bewegung Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • motion
    Bewegung Musik | musical termMUS der Töne
    movement
    Bewegung Musik | musical termMUS der Töne
    Bewegung Musik | musical termMUS der Töne
Beispiele
  • movement
    Bewegung Technik | engineeringTECH
    travel
    Bewegung Technik | engineeringTECH
    Bewegung Technik | engineeringTECH
  • movement
    Bewegung Geologie | geologyGEOL
    Bewegung Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • eustatische Bewegungen
    eustatic movements
    eustatische Bewegungen
  • movement
    Bewegung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Bewegung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • motion
    Bewegung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einer Statue etc
    Bewegung Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einer Statue etc
erden
[ˈeːrdən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (connectetwas | something sth to) earthoder | or od ground amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    erden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    erden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
erden
Neutrum | neuter n <Erdens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'Erden → siehe „Erdung
    'Erden → siehe „Erdung
Erd-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
Beispiele
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
Beispiele
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
Beispiele
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
Beispiele
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
Beispiele
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
Beispiele
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
Beispiele
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
Beispiele
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
Beispiele
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
Beispiele
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
Beispiele
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
Beispiele
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
    auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
Beispiele
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
Beispiele
Beispiele
Beispiele
auf
[auf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
auf
[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auf
[auf]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht
auf
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Himmels…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heavenly
    Himmels… oft | oftenoft besonders Religion | religionREL
    Himmels… oft | oftenoft besonders Religion | religionREL
  • celestial
    Himmels… Astronomie | astronomyASTRON
    Himmels… Astronomie | astronomyASTRON
Erdstern
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • earthstar
    Erdstern Botanik | botanyBOT Gattg Geastrum
    man fungus
    Erdstern Botanik | botanyBOT Gattg Geastrum
    Erdstern Botanik | botanyBOT Gattg Geastrum