Deutsch-Englisch Übersetzung für "weiß+Gott+nicht"

"weiß+Gott+nicht" Englisch Übersetzung

Gott
[gɔt]Maskulinum | masculine m <Gottes; selten Gotts; Götter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • God
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Lord
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Gott der Herr <nurSingular | singular sg>
    the Lord God
    Gott der Herr <nurSingular | singular sg>
  • der liebe Gott <nurSingular | singular sg>
    the good Lord
    der liebe Gott <nurSingular | singular sg>
  • Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist <nurSingular | singular sg>
    God the Father, Son and Holy Ghost
    Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • god
    Gott Gottheit
    deity
    Gott Gottheit
    godhead
    Gott Gottheit
    Gott Gottheit
  • Gott → siehe „Bild
    Gott → siehe „Bild
Beispiele
  • die Götter der Griechen
    the gods of the Greeks, the Greek gods
    die Götter der Griechen
  • aussehen wie ein junger Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to look like a young god
    aussehen wie ein junger Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Geld ist sein Gott
    money (oder | orod Mammon) is his god
    das Geld ist sein Gott
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    good morning (oder | orod afternoon, evening) (to you)
    grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
    God be with you!
    Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
  • Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    God be with you! God bless you!
    Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
wissen
[ˈvɪsən]transitives Verb | transitive verb v/t <weiß; wusste; gewusst; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • know
    wissen
    wissen
  • wissen → siehe „was
    wissen → siehe „was
  • wissen → siehe „Kind
    wissen → siehe „Kind
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • remember
    wissen sich vergegenwärtigen
    wissen sich vergegenwärtigen
Beispiele
Beispiele
  • know, cognizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    wissen Philosophie | philosophyPHIL
    wissen Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
  • know
    wissen mit zuund | and u. Infinitiv
    wissen mit zuund | and u. Infinitiv
Beispiele
Beispiele
Beispiele
wissen
[ˈvɪsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
wissen
[ˈvɪsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mit jemandem einig wissen
    to agree withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem einig wissen
weiß
[vais]Adjektiv | adjective adj <weißer; weißest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white
    weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc
    weiß Hemd, Papier, Tuch, Schnee, Zähne etc
  • weiß → siehe „Weste
    weiß → siehe „Weste
  • weiß → siehe „Maus
    weiß → siehe „Maus
  • weiß → siehe „Jahrgang
    weiß → siehe „Jahrgang
  • weiß → siehe „Fahne
    weiß → siehe „Fahne
Beispiele
  • white
    weiß Gesichtsfarbe
    pale
    weiß Gesichtsfarbe
    weiß Gesichtsfarbe
Beispiele
  • er ist (ganz) weiß im Gesicht
    he is white in the face
    er ist (ganz) weiß im Gesicht
  • sie wurde weiß
    she went white (in the face)
    sie wurde weiß
  • bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be (as) white as chalk (oder | orod a sheet)
    bleich (oder | orod weiß) wie Kreide sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • white
    weiß Haut[farbe]
    fair
    weiß Haut[farbe]
    blond
    weiß Haut[farbe]
    auch | alsoa. blonde
    weiß Haut[farbe]
    weiß Haut[farbe]
  • white
    weiß Rasse, Bevölkerung etc
    weiß Rasse, Bevölkerung etc
  • white
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    pale
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    weiß Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
  • weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → siehe „Quark
    weißer Käse besonders norddeutsch | North Germannordd → siehe „Quark
  • blank
    weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weiß leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
weiß
Neutrum | neuter n <Weißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
Gotte
[ˈgɔtə]Femininum | feminine f <Gotte; Gotten> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

nicht
[nɪçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • not
    nicht Verneinung
    nicht Verneinung
Beispiele
  • not
    nicht als Verneinung von Verben
    nicht als Verneinung von Verben
Beispiele
  • auch | alsoa. in…, non…, uns…
    nicht vor Adjektiven oft
    nicht vor Adjektiven oft
  • not
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
Beispiele
Beispiele
  • nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
    nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
  • nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
    noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
  • nicht anziehend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • not
    nicht im Vergleichssatz
    nicht im Vergleichssatz
Beispiele
  • not
    nicht in der Ellipse
    nicht in der Ellipse
Beispiele
Beispiele
  • nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
    nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
  • (aber) nicht doch!
    (aber) nicht doch!
  • bitte nicht!
    please don’t (oder | orod stop)!
    bitte nicht!
  • no
    nicht vor Komparativ
    nicht vor Komparativ
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • neithernor
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
Beispiele
Weiß
Neutrum | neuter n <Weiß(es); keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white
    Weiß Farbe
    Weiß Farbe
Beispiele
  • white
    Weiß SPIEL bei Schach, Dame etc
    Weiß SPIEL bei Schach, Dame etc
Beispiele
  • Weiß ist am Zug, Weiß zieht
    white is to move, it’s white’s move
    Weiß ist am Zug, Weiß zieht
Weiße
Femininum | feminine f <Weißen; Weißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine Weiße Glas Weißbier
    a weiss (oder | orod wheat) beer
    eine Weiße Glas Weißbier
Weiße
Femininum | feminine f <Weißen; Weißen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white (woman)
    Weiße weiße Frau
    Weiße weiße Frau
Beispiele
  • eine Weiße
    a white (woman)
    auch | alsoa. a White
    eine Weiße
Nicht-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • non-
    Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
    Nicht- Mitglied, Schwimmer etc