Deutsch-Englisch Übersetzung für "Auge"

"Auge" Englisch Übersetzung

Auge
[ˈaugə]Neutrum | neuter n <Auges; Augen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Auge (oder | orod beide Augen) zudrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to turn a blind eye
    ein Auge (oder | orod beide Augen) zudrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem die Augen öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to open sb’s eyes
    jemandem die Augen öffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Augen aufschlagen öffnen
    to open one’s eyes
    die Augen aufschlagen öffnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • eye
    Auge Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    oculus
    Auge Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Auge Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • eye(spot), ocellus
    Auge Zoologie | zoologyZOOL auf Schmetterlingsflügeln etc
    Auge Zoologie | zoologyZOOL auf Schmetterlingsflügeln etc
  • spot
    Auge SPIEL auf Würfeln, Karten etc <meistPlural | plural pl>
    pip
    Auge SPIEL auf Würfeln, Karten etc <meistPlural | plural pl>
    point
    Auge SPIEL auf Würfeln, Karten etc <meistPlural | plural pl>
    Auge SPIEL auf Würfeln, Karten etc <meistPlural | plural pl>
Beispiele
Beispiele
  • magisches Auge Radio, Rundfunk | radioRADIO Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    magic (oder | orod electric) eye, tuning indicator
    magisches Auge Radio, Rundfunk | radioRADIO Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • elektrisches Auge
    elektrisches Auge
  • eye
    Auge Meteorologie | meteorologyMETEO des Sturms
    Auge Meteorologie | meteorologyMETEO des Sturms
Beispiele
  • eye
    Auge Botanik | botanyBOT Knospe
    bud
    Auge Botanik | botanyBOT Knospe
    Auge Botanik | botanyBOT Knospe
  • eye
    Auge Botanik | botanyBOT auf Kartoffeln
    Auge Botanik | botanyBOT auf Kartoffeln
  • knot
    Auge HOLZ
    Auge HOLZ
  • eye
    Auge Architektur | architectureARCH Lichtöffnung
    Auge Architektur | architectureARCH Lichtöffnung
  • bubble
    Auge Chemie | chemistryCHEM in Flüssigkeiten
    Auge Chemie | chemistryCHEM in Flüssigkeiten
  • brilliance
    Auge Mineralogie | mineralogyMINER von Edelsteinen
    Auge Mineralogie | mineralogyMINER von Edelsteinen
  • fire
    Auge Mineralogie | mineralogyMINER von Diamanten
    Auge Mineralogie | mineralogyMINER von Diamanten
  • blob of fat (oder | orod grease)
    Auge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fettauge
    Auge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fettauge
  • eye
    Auge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Öse
    Auge Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Öse
Beispiele
  • angegossenes Auge
    lug
    angegossenes Auge
  • face
    Auge BUCHDRUCK vertieftes Buchstabenbild
    Auge BUCHDRUCK vertieftes Buchstabenbild
  • eye(let)
    Auge Technik | engineeringTECH Öhr
    Auge Technik | engineeringTECH Öhr
Sehen mit einem Auge
Sehen mit einem Auge
FältchenPlural | plural pl am Auge
crow’s-feet
FältchenPlural | plural pl am Auge
magisches Auge
magisches Auge
den Tatsachen ins Auge blicken
to face the facts
den Tatsachen ins Auge blicken
das Weiße im Auge
the white of the eye
das Weiße im Auge
mit geübtem Auge
with a practiced amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod trained) eye
with a practised britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod trained) eye
mit geübtem Auge
etwas im Auge behalten
to bear (oder | orod keep)etwas | something sth in mind
etwas im Auge behalten
künstliches Auge
artificial (oder | orod glass) eye
künstliches Auge
etwas | somethingetwas ins Auge fassen
to consider (oder | orod contemplate)etwas | something sth
etwas | somethingetwas ins Auge fassen
dem Tod ins Auge schauen
to look (oder | orod stare) death in the face
dem Tod ins Auge schauen
mit bewaffnetem Auge
with spectacles (oder | orod a microscope, a magnifying glass, a telescope, binoculars)
mit bewaffnetem Auge
das passt wie die Faust aufs Auge
that clashes horribly
das passt wie die Faust aufs Auge
wach es Auge
wach es Auge
jemandes Vorteil im Auge haben
to be looking after sb’s interests
jemandes Vorteil im Auge haben
Auge um Auge(, Zahn um Zahn)
an eye for an eye(, and a tooth for a tooth)
Auge um Auge(, Zahn um Zahn)
there wasn’t a dry eye in the house
da blieb kein Auge trocken
sich (Dativ | dative (case)dat) das Monokel ins Auge klemmen
to screw the monocle up to one’s eye
sich (Dativ | dative (case)dat) das Monokel ins Auge klemmen
ein Auge riskieren
to steal a glance
ein Auge riskieren
mit dem Auge zwinkern
to wink (an eye)
mit dem Auge zwinkern
das Auge [Ohr] beleidigen
to offend the eye [ear]
das Auge [Ohr] beleidigen
Why does the Commission turn a blind eye to this?
Weshalb verschließt die Kommission vor diesem Tatbestand die Augen?
Quelle: Europarl
It is vital not to lose sight of this objective.
Dieses Ziel darf keinesfalls aus den Augen verloren werden.
Quelle: Europarl
We are monitoring this issue.
Wir behalten diese Angelegenheit im Auge.
Quelle: Europarl
Europe must cease to turn a blind eye.
Europa darf nicht weiterhin die Augen verschließen.
Quelle: Europarl
He blushed, now, and his eyes fell.
Er wurde rot und senkte die Augen.
Quelle: Books
In my view, a declaration would be more appropriate.
Eine Erklärung wäre in meinen Augen angemessener.
Quelle: Europarl
There are, of course, other interests which need to be taken into consideration.
Selbstverständlich gilt es, weitere Interessen im Auge zu behalten.
Quelle: Europarl
I shall see it at once by their eyes.
Ich werde es ihnen gleich an den Augen ansehen.
Quelle: Books
Oblonsky slowly drank his glass of Chablis, his eyes fixed on Levin.
Stepan Arkadjewitsch trank langsam sein Glas Chablis aus, ohne die Augen von Ljewin wegzuwenden.
Quelle: Books
That really has to be the sharp focus the whole time.
Vor allem dies darf nie aus den Augen verloren werden.
Quelle: Europarl
Let us see things as they are, Mr President!
Sehen wir den Tatsachen doch ins Auge, Herr Präsident.
Quelle: Europarl
A sensation of stupor oppressed me as my eyes followed her retreating steps.
Wie Erstarrung kam es über mich, als meine Augen ihren entschwebenden Schritten folgten.
Quelle: Books
Grete, who had not taken her eyes from the corpse, said:
Grete, die kein Auge von der Leiche wendete, sagte:
Quelle: Books
Recent events have shown us that these regulations are essential.
Die Ereignisse der letzten Tage haben uns vor Augen geführt, wie unverzichtbar dies ist.
Quelle: Europarl
Sound democracy means being alert and not blind in one eye.
Zur wehrhaften Demokratie gehört, wachsam und nicht auf einem Auge blind zu sein.
Quelle: Europarl
K. looked at her with a frown.
K. sah sie mit zusammengezogenen Augen an.
Quelle: Books
Her real beauty was in her eyes.
Was jedoch schön an ihr war, das waren ihre Augen.
Quelle: Books
We have to bear that in mind when approving this programme.
Das müssen wir uns vor Augen halten, wenn wir dieses Programm verabschieden.
Quelle: Europarl
At the same time we must not lose sight of the Palestinian track.
Bei alledem dürfen wir die palästinensische Seite nicht aus den Augen verlieren.
Quelle: Europarl
That eye of hers, that voice stirred every antipathy I had.
Ihre Augen, ihre Stimme wühlten all den Haß, der in mir lebte, auf.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: