Englisch-Deutsch Übersetzung für "cast"

"cast" Deutsch Übersetzung

cast
British English | britisches EnglischBr [kɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [kæ(ː)st]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Werfenneuter | Neutrum n
    cast throw
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    cast throw
    cast throw
  • Wurfmasculine | Maskulinum m (mit Würfeln)
    cast of dice
    cast of dice
Beispiele
  • (Rollen) Besetzungfeminine | Femininum f
    cast theatre, theater | TheaterTHEAT
    Rollenverteilungfeminine | Femininum f
    cast theatre, theater | TheaterTHEAT
    cast theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Wurfweitefeminine | Femininum f
    cast rare | seltenselten (distance thrown)
    cast rare | seltenselten (distance thrown)
  • Auswerfenneuter | Neutrum n
    cast of fishing-line, net
    cast of fishing-line, net
  • Angelhakenmasculine | Maskulinum m
    cast hook, bait
    Ködermasculine | Maskulinum m
    cast hook, bait
    cast hook, bait
  • Gewölleneuter | Neutrum n
    cast regurgitated by bird of prey
    cast regurgitated by bird of prey
  • (von Würmern aufgeworfenes) spiralförmiges Erdhäufchen
    cast worm cast
    cast worm cast
  • abgestoßene Haut
    cast skin of insect
    cast skin of insect
  • (especially | besondersbesonders seitwärts gerichteter) Blick, (Augen) Fehlermasculine | Maskulinum m
    cast in eye obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cast in eye obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Nachschwarmmasculine | Maskulinum m
    cast of bees
    cast of bees
  • Faltenwurfmasculine | Maskulinum m
    cast on painting
    cast on painting
  • Anlagefeminine | Femininum f
    cast form
    Formfeminine | Femininum f
    cast form
    Artfeminine | Femininum f
    cast form
    Anscheinmasculine | Maskulinum m (eines Werkes)
    cast form
    cast form
  • Schattierungfeminine | Femininum f
    cast shade, trace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anflugmasculine | Maskulinum m
    cast shade, trace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Färbungfeminine | Femininum f
    cast shade, trace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cast shade, trace obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Gesichts)Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    cast selten: facial expression
    cast selten: facial expression
  • Gussmasculine | Maskulinum m
    cast engineering | TechnikTECH mould, moulded piece
    Gussformfeminine | Femininum f
    cast engineering | TechnikTECH mould, moulded piece
    Gussstückneuter | Neutrum n
    cast engineering | TechnikTECH mould, moulded piece
    cast engineering | TechnikTECH mould, moulded piece
  • Abdruckmasculine | Maskulinum m
    cast engineering | TechnikTECH model
    Modellneuter | Neutrum n
    cast engineering | TechnikTECH model
    Formfeminine | Femininum f
    cast engineering | TechnikTECH model
    cast engineering | TechnikTECH model
  • Gipsverbandmasculine | Maskulinum m
    cast medicine | MedizinMED
    cast medicine | MedizinMED
  • (angeborene) Art
    cast of mind
    cast of mind
Beispiele
  • Typmasculine | Maskulinum m
    cast type
    Gattungfeminine | Femininum f
    cast type
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    cast type
    cast type
  • Berechnungfeminine | Femininum f
    cast calculation
    cast calculation
  • Aufrechnungfeminine | Femininum f
    cast addition
    Additionfeminine | Femininum f
    cast addition
    cast addition
  • Mitfahrgelegenheitfeminine | Femininum f
    cast rare | seltenselten lift in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cast rare | seltenselten lift in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
cast
British English | britisches EnglischBr [kɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [kæ(ː)st]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cast>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • werfen
    cast (heute vielfach durch "throw" ersetzt)usually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    cast (heute vielfach durch "throw" ersetzt)usually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • to cast dust in(to) sb’s eyes (heute vielfach durch "throw" ersetzt)usually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    jemandem Sand in die Augen streuen
    to cast dust in(to) sb’s eyes (heute vielfach durch "throw" ersetzt)usually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • to castsomething | etwas sth in sb’s teeth (heute vielfach durch "throw" ersetzt)usually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    jemandemsomething | etwas etwas vorwerfen
    to castsomething | etwas sth in sb’s teeth (heute vielfach durch "throw" ersetzt)usually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • the die is cast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Würfel sind gefallen
    the die is cast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • abwerfen
    cast zoology | ZoologieZOOL skin
    cast zoology | ZoologieZOOL skin
  • verlieren
    cast teeth zoology | ZoologieZOOL
    cast teeth zoology | ZoologieZOOL
  • werfen, gebären
    cast zoology | ZoologieZOOL young
    cast zoology | ZoologieZOOL young
  • abgeben
    cast ballot paper
    cast ballot paper
Beispiele
  • niederwerfen, besiegen, übertreffen
    cast defeat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cast defeat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be cast down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to be cast down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • werfen
    cast glance
    cast glance
  • richten (at, on, upon, to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cast eye obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cast eye obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to cast a glance at sb/sth
    einen Blick auf j-n/etwas werfen
    to cast a glance at sb/sth
Beispiele
  • werfen, fallen lassen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cast light, shadeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cast light, shadeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auswerfen
    cast fishing-line, net, anchoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cast fishing-line, net, anchoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) einen Prozess verlieren lassen
    cast legal term, law | RechtswesenJUR
    cast legal term, law | RechtswesenJUR
  • entlassen
    cast soldiers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cast soldiers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • also | aucha. cast the gorge food esp birds dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    also | aucha. cast the gorge food esp birds dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • gießen, formen, bilden
    cast engineering | TechnikTECH metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cast engineering | TechnikTECH metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • formen, bilden
    cast shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cast shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • cast → siehe „mold
    cast → siehe „mold
cast
British English | britisches EnglischBr [kɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [kæ(ː)st]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich werfen, krumm werden
    cast rare | seltenselten (warp: of wood)
    cast rare | seltenselten (warp: of wood)
  • sich (ver)ziehen
    cast of material
    cast of material
  • sich gießenor | oder od formen lassen
    cast engineering | TechnikTECH
    cast engineering | TechnikTECH
  • sich formen, eine Form annehmen
    cast engineering | TechnikTECH
    cast engineering | TechnikTECH
  • abfallen, lavieren, wenden
    cast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    cast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich erbrechen
    cast vomit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cast vomit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • also | aucha. cast about hunting | JagdJAGD of hound
    nach der verlorenen Fährte suchen
    also | aucha. cast about hunting | JagdJAGD of hound
  • cast syn → siehe „discard
    cast syn → siehe „discard
  • cast syn → siehe „throw
    cast syn → siehe „throw
Beispiele
  • also | aucha. cast about figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    suchen (for nach)
    also | aucha. cast about figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
to cast (or | oderod draw) lots
losen, Lose ziehen (for um)
to cast (or | oderod draw) lots
coming events cast their shadows before
kommende Ereignisse werfen ihre Schatten voraus
coming events cast their shadows before
the die is cast
die Würfel sind gefallen
the die is cast
to cast to port
to cast to port
to cast a cloud onsomething | etwas sth
einen Schatten aufsomething | etwas etwas werfen,something | etwas etwas trüben
to cast a cloud onsomething | etwas sth
to cast a blot uponsomebody | jemand sb
jemanden verunglimpfen
to cast a blot uponsomebody | jemand sb
to cast aspersions onsomebody | jemand sb
jemanden anschwärzenor | oder od verdächtigen, jemandes Ehre beflecken
to cast aspersions onsomebody | jemand sb
to cast down one’s eyes
seine Augen niederschlagen
to cast down one’s eyes
to cast a damp onsomething | etwas sth
something | etwasetwas dämpfenor | oder od lähmen, aufsomething | etwas etwas lähmend wirken
to cast a damp onsomething | etwas sth
to be cast away
to be cast away
an all-star cast
an all-star cast
to cast obloquy uponsomebody | jemand sb
jemandem Schlechtes nachsagen
to cast obloquy uponsomebody | jemand sb
to cast discredit onsomething | etwas sth
something | etwasetwas zweifelhaft erscheinen lassen
to cast discredit onsomething | etwas sth
to cast a horoscope
to cast a horoscope
to cast dust in(to) sb’s eyes
jemandem Sand in die Augen streuen
to cast dust in(to) sb’s eyes
to cast (or | oderod heave) the lead
to cast (or | oderod heave) the lead
to cast an eye oversomething | etwas sth
einen Blick aufsomething | etwas etwas werfen
to cast an eye oversomething | etwas sth
to cast away care
die Sorgen von sich werfen
to cast away care
to cast one’s mind back
sich im Geiste zurückversetzen (to nach)
to cast one’s mind back
Es geht nicht darum, die Position des Parlaments festzulegen,...
It is not about casting Parliament's position in stone...
Quelle: Europarl
Neueste Erkenntnisse lassen jedoch an dem Wert des BMI zweifeln.
However, recent findings have cast doubt on the BMI s value ’.
Quelle: News-Commentary
Ein Scheitern würde Schatten auf ähnliche Bemühungen in der Zukunft werfen.
Failure would cast a shadow over similar efforts in future.
Quelle: News-Commentary
Siehe die Ereignisse dieses Sommers in Afghanistan.
We only have to cast our minds back to the events in Afghanistan this summer.
Quelle: Europarl
Wir alle hätten dies bei der heutigen Abstimmung berücksichtigen sollen.
No one should have ignored these issues in the vote we cast today.
Quelle: Europarl
Afghanistan: Brutale Angriffe der Taliban bei zweiter Runde der Präsidentschaftswahl
Afghans Survive Severed Fingers to Cast Second Round Votes · Global Voices
Quelle: GlobalVoices
Jede Kritik an Saddam wird als Anerkennung amerikanischer Aggression ausgelegt.
They cast any criticism of Saddam as a willingness to accept American aggression.
Quelle: News-Commentary
Selbst wer Arbeit hat, hat Angst, seine Leistungen zu verlieren und ohne Unterstützung da zu stehen.
Even those who have jobs fear that they could lose them and be cast adrift.
Quelle: News-Commentary
Einige von ihnen wurden zweifellos verletzt, wie die Blutergüsse und Gipse auf den Fotos zeigen:
Some of them were clearly injured, with bruises and casts visible in the photos:
Quelle: GlobalVoices
Herr Mayer, ich kann Sie beruhigen.
Mr Mayer, I can assure you, it is not just me who casts my eye through the Chamber.
Quelle: Europarl
Er warf Ljewin einen mißvergnügten Blick zu und drehte sich kurz um.
And casting a discontented glance at Levin, he suddenly turned away.
Quelle: Books
Alle nationalen Kennzeichen dürfen jedoch nicht in den Hintergrund gedrängt werden.
However, we must not cast aside all the national logos.
Quelle: Europarl
Um Gehör zu finden muss ein Top-Blogger auf einen aufmerksam machen.
To cast a voice in this system, one of the popular bloggers has to promote a link or a user.
Quelle: GlobalVoices
Das wäre zumindest ein Hoffnungsschimmer in der Düsterkeit, die Japan heute umgibt.
That would cast at least one ray of light on the gloom that envelops Japan today.
Quelle: News-Commentary
und zwar, dass beim Glockengießen, Inschriften aufgebracht werden.
Namely, that when they cast bells, they write inscriptions on them.
Quelle: TED
Das Boot wurde an Land gespült.
The boat was cast ashore.
Quelle: Tatoeba
Kein Wunder, also, dass die aktuellen Bewunderer Israels von deutlich illiberaler Gesinnung sind.
No wonder, then, that Israel ’ s current admirers have a distinctly illiberal cast.
Quelle: News-Commentary
Jeder kann sich an der Wahl des besten Weblogs, Videoblogs und Podcasts beteiligen.
You can cast your vote online for the best weblogs, videoblogs and podcasts.
Quelle: GlobalVoices
Es sind ja die selben handelnden Personen.
The cast is always the same.
Quelle: Europarl
Hivert erlaubte sich, ganz laut die Wirksamkeit seines Rezepts zu bezweifeln.
Hivert openly cast some doubt on the efficacy of it.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: