Englisch-Deutsch Übersetzung für "small"

"small" Deutsch Übersetzung


  • klein
    small generally | allgemeinallgemein
    small generally | allgemeinallgemein
Beispiele
Beispiele
  • klein, gering
    small extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    small extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • wenig, nicht viel
    small not much
    small not much
Beispiele
  • klein, mit geringem Besitz
    small small-time
    small small-time
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the small worries of life
    die kleinen Sorgen des Lebens
    the small worries of life
  • he is great in small matters
    in Kleinigkeiten ist er groß
    he is great in small matters
Beispiele
Beispiele
  • klein, gering
    small strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    small strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • schwach, dünn
    small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • klein, zierlich, niedlich (von Frauen)
    small petite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small petite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • small syn → siehe „diminutive
    small syn → siehe „diminutive
  • small → siehe „little
    small → siehe „little
  • small → siehe „miniature
    small → siehe „miniature
  • small → siehe „minute
    small → siehe „minute
  • small → siehe „tiny
    small → siehe „tiny
small
[smɔːl]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (nur) wenig, ein bisschen
    small only a little obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small only a little obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • nicht laut, ängstlich, (nur) schwach
    small rare | seltenselten (quietly)
    small rare | seltenselten (quietly)
Beispiele
  • to sing small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to sing small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auf bescheidene Art
    small modestly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small modestly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gering(schätzig), verächtlich
    small slightingly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small slightingly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
small
[smɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Kleine
    small small thing
    small small thing
  • (das) wenige
    small
    small
  • (etwas) Kleines
    small
    small
Beispiele
  • by small and small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    allmählich, nachand | und u. nach
    by small and small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in small
    im Kleinen, in Miniatur
    in small
  • in the small
    selten in kleinen Mengenor | oder od Einheitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in the small
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schmaler Teil
    small narrow part
    small narrow part
Beispiele
  • the small of the back
    das Kreuz (Körperteil)
    the small of the back
  • kleinere Gebrauchsgegenständeplural | Plural pl
    small small goods <plural | Pluralpl>
    Kleinwarenplural | Plural pl
    small small goods <plural | Pluralpl>
    small small goods <plural | Pluralpl>
  • Leib-, Unterwäschefeminine | Femininum f
    small underwear <plural | Pluralpl>
    Kurzwarenplural | Plural pl
    small underwear <plural | Pluralpl>
    small underwear <plural | Pluralpl>
  • kleine Person
    small small person
    small small person
Beispiele
  • great and small
    Großand | und u. Klein, die Großenand | und u. die Kleinen
    great and small
  • erstes Examen der Kandidaten für das Bakkalaureat
    small at Oxford University British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    small at Oxford University British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
small bobbin
Einfassspule, Spulröhrchen
small bobbin
to look small
to look small
to sing small
to sing small
great and small
Großand | und u. Klein, die Großenand | und u. die Kleinen
great and small
small concerns
Lappalien
small concerns
ours is a small group
unsere Gruppe ist klein
ours is a small group
also | aucha. small fry
Kindervolkneuter | Neutrum n
junges Volk
also | aucha. small fry
that small
so klein
that small
to lend small sums
kleine Beträge ausleihen
to lend small sums
the small print
das Kleingedruckte
the small print
small fruits
small fruits
little t, small t
kleines T
little t, small t
small holders party
Partei der (Klein)Landwirte
small holders party
small ashlar
Füllstein
small ashlar
in the small hours
in den frühen Morgenstunden
in the small hours
to make small talk
Small Talk machen
to make small talk
in small denominations
in kleinen Scheinen
in small denominations
Es würde bei minimalem Nutzeffekt ein Vermögen kosten.
It would cost a small fortune for no tangible benefit.
Quelle: Europarl
Das ist bei kleineren regionalen Flughäfen oftmals am dringendsten geboten.
This is often the case and is most needed at smaller, regional airports.
Quelle: Europarl
Hier sind alle Länder klein, vor allem mit Blick auf die Herausforderung der Globalisierung.
Here were are all amongst small countries, especially given the challenge of globalisation.
Quelle: Europarl
Unsere kleinen, unterfinanzierten Programme reichen einfach nicht aus.
It is not enough that we have these small, under-funded programmes.
Quelle: Europarl
Ich würde mir wünschen, daß eine solche Geringfügigkeit beseitigt werden könnte.
I would have hoped that such a small matter as this would be sorted out.
Quelle: Europarl
Hier müssen wir uns bemühen, vor allem auch die kleinen Betriebe einzubinden.
We must endeavour above all to include small enterprises.
Quelle: Europarl
Die Summe ist viel zu gering.
The amount is much too small.
Quelle: Europarl
Ich möchte drei kleine Anmerkungen machen.
I want to make three small points.
Quelle: Europarl
Aber als er diesen kleinen Ankömmling sah, war seine Beklommenheit auf einmal vorbei.
But when he saw this small newcomer his soul was all ablaze with bliss in a moment.
Quelle: Books
Ein kleines Land kann das nicht.
A small country is not in a position to do this.
Quelle: Europarl
Ein kleines Segment unseres Marktes wurde von privaten Betreibern übernommen.
A small segment of our market has been taken over by private operators.
Quelle: Europarl
Ein kleiner Sumpfvogel lenkte nur für einen kurzen Augenblick ihre Aufmerksamkeit ab.
A small marsh bird only diverted her attention for an instant.
Quelle: Books
Sie befanden sich augenblicklich in Betsys kleinem Arbeitszimmer.
They were in a small sitting-room.
Quelle: Books
Dies trifft zwar auch zu, allerdings nur auf einen kleinen Teil des hier diskutierten Bereichs.
This exists, but it is only a small part of what we are discussing.
Quelle: Europarl
Er träumte nämlich von etwas, das er ein kleines, praktisches Sekretariat nannte.
What he envisaged was what he called a small, practical secretariat.
Quelle: Europarl
Es waren in der Regel kleine, einfenstrige Zimmer, in denen auch gekocht wurde.
Most of them were small, one-windowed rooms where they also did the cooking.
Quelle: Books
Auf dem Herde kochte in kleinen Töpfen von verschiedener Form das Frühstück des Gesindes.
The servant's breakfast was boiling beside it in small pots of all sizes.
Quelle: Books
Österreich hat nicht zuletzt dank der ÖVP seinen Weg in die Europäische Union gefunden.
The ÖVP played no small part in helping Austria find its way into the European Union.
Quelle: Europarl
Zum Schluß noch ein wichtiger Punkt im Zusammenhang mit den kleinen und mittleren Unternehmen.
I would like to finish off by making an important point for small and medium-sized businesses.
Quelle: Europarl
Um den Hals hatte ich ein kleines, seidenes Tuch geschlungen; ich hatte auch Handschuhe.
I had a small silk handkerchief tied round my throat; I had my gloves.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: