am liebsten würde ich ihm den ganzen Kram vor die Füße werfenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
am liebsten würde ich ihm den ganzen Kram vor die Füße werfenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
den Feind aus einer Stellung werfenMilitär, militärisch | military termMIL
er wirft mit Geldnur so um sichfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
mit Fremdwörtern [seinen Kenntnissen] (nur so) um sich werfenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
mit Fremdwörtern [seinen Kenntnissen] (nur so) um sich werfenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
mit Lobesworten um sich werfenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
ein Heer auf die Beine stellen (oder | orod bringen)figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
eine neue Organisation auf die Beine stellen (oder | orod bringen)figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
to launch (oder | orod start) a neworganizationauch | also a. -s-britisches Englisch | British EnglishBr
eine neue Organisation auf die Beine stellen (oder | orod bringen)figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg