Deutsch-Englisch Übersetzung für "make faces"

"make faces" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Mauke, Mare, Makel oder Mate?

  • Gesichtneuter | Neutrum n
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Angesichtneuter | Neutrum n
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Antlitzneuter | Neutrum n
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • face → siehe „show
    face → siehe „show
Beispiele
  • Fratzefeminine | Femininum f
    face distorted face
    Grimassefeminine | Femininum f
    face distorted face
    face distorted face
Beispiele
  • Gegenwartfeminine | Femininum f
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anblickmasculine | Maskulinum m
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Angesichtneuter | Neutrum n
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (das) Äußere, (äußere) Gestaltor | oder od Erscheinung, Anstrichmasculine | Maskulinum m
    face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anscheinmasculine | Maskulinum m
    face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gesichtneuter | Neutrum n
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prestigeneuter | Neutrum n
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rufmasculine | Maskulinum m
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gesicht(sausdruckmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    face facial expression
    Aussehenneuter | Neutrum n
    face facial expression
    Mienefeminine | Femininum f
    face facial expression
    face facial expression
Beispiele
  • to put a good face on a matter
    gute Miene zum bösen Spiel machen
    to put a good face on a matter
  • to put a brave face onsomething | etwas sth
    sichsomething | etwas etwas (Unangenehmeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) nicht anmerken lassen
    to put a brave face onsomething | etwas sth
  • to putsomebody | jemand sb out of face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden aus der Fassungor | oder od in Verlegenheit bringen
    to putsomebody | jemand sb out of face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • günstige Miene, Gunstfeminine | Femininum f
    face rare | seltenselten (favour) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face rare | seltenselten (favour) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Stirnfeminine | Femininum f
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dreistigkeitfeminine | Femininum f
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Nennwertmasculine | Maskulinum m, -betragmasculine | Maskulinum m
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value
    Nominalwertmasculine | Maskulinum m (Banknote, Wertpapier)
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value
  • Wortlautmasculine | Maskulinum m (Dokument)
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vorderseitefeminine | Femininum f
    face facing side
    face facing side
Beispiele
  • Ober-, Schlagflächefeminine | Femininum f
    face upper part, surface
    hoher Teil (des Golfschlägerkopfes)
    face upper part, surface
    face upper part, surface
  • rechte Seite
    face right side: of clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    face right side: of clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bildseitefeminine | Femininum f (Spielkarte)
    face of playing card, coin
    face of playing card, coin
  • Aversmasculine | Maskulinum m (Münze)
    face
    face
  • Schneidefeminine | Femininum f
    face blade: of knife, toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    face blade: of knife, toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fassadefeminine | Femininum f
    face architecture | ArchitekturARCH facade
    Vorderseitefeminine | Femininum f
    face architecture | ArchitekturARCH facade
    face architecture | ArchitekturARCH facade
  • Fläche
    face mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometrische
    face mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometrische
Beispiele
  • Facefeminine | Femininum f
    face military term | Militär, militärischMIL of fortification
    Gesichtsliniefeminine | Femininum f
    face military term | Militär, militärischMIL of fortification
    face military term | Militär, militärischMIL of fortification
  • Seitefeminine | Femininum f
    face military term | Militär, militärischMIL side of closed formation
    face military term | Militär, militärischMIL side of closed formation
  • (Schrift)Bildneuter | Neutrum n
    face BUCHDRUCK of type
    face BUCHDRUCK of type
Beispiele
  • Strebneuter | Neutrum n
    face mining | BergbauBERGB
    Ortneuter | Neutrum n
    face mining | BergbauBERGB
    Wandfeminine | Femininum f (eines Kohlenflözesor | oder od Schachtes)
    face mining | BergbauBERGB
    face mining | BergbauBERGB
  • face syn → siehe „countenance
    face syn → siehe „countenance
  • face → siehe „physiognomy
    face → siehe „physiognomy
  • face → siehe „visage
    face → siehe „visage
Beispiele

  • (jemandem) das Gesicht zuwenden, mit der Vorderseite nach (einer bestimmten Richtung) stehen, gegenüber sein, gegenüberliegen,-sitzen,-stehen,-treten (dative (case) | Dativdat)
    face sb: turn towards, be facing
    (hinaus)gehen nachor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    face sb: turn towards, be facing
    face sb: turn towards, be facing
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich (jemandemor | oder od einer Sache) gegenübersehen, gegenüberstehen, entgegenblicken, ins Auge sehen (dative (case) | Dativdat)
    face be confronted by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face be confronted by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be faced with ruin
    dem Nichts gegenüberstehen
    to be faced with ruin
  • to facesomething | etwas sth out
    something | etwasetwas mit Unverfrorenheit vertreten
    to facesomething | etwas sth out
  • to face up to
    ins Augeor | oder od Gesicht sehen (dative (case) | Dativdat)
    to face up to
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Oberfläche) verkleiden, verblenden
    face engineering | TechnikTECH surface, ends
    face engineering | TechnikTECH surface, ends
  • schleifen
    face Enden engineering | TechnikTECH
    face Enden engineering | TechnikTECH
  • flach drehen, fräsen, schlichten, plandrehen
    face engineering | TechnikTECH smooth
    face engineering | TechnikTECH smooth
  • besetzen, einfassen
    face engineering | TechnikTECH dressmaking
    face engineering | TechnikTECH dressmaking
Beispiele
  • to face with red
    mit roten Aufschlägen besetzen
    to face with red
  • verblenden, verkleiden, belegen
    face architecture | ArchitekturARCH cover
    face architecture | ArchitekturARCH cover
  • ebnen, glätten, flächen
    face architecture | ArchitekturARCH stones: smooth
    face architecture | ArchitekturARCH stones: smooth
  • ein besseres Äußeres geben
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH improve appearance of: a good
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH improve appearance of: a good
Beispiele
  • eine Wendung machen lassen
    face military term | Militär, militärischMIL turn round
    face military term | Militär, militärischMIL turn round
  • auf der gegenüberliegenden Seite stehen von
    face BUCHDRUCK be on opposite page of
    face BUCHDRUCK be on opposite page of
face
[feis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to face about
    to face about
  • left face! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    left face! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
make with
intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auffahren
    make with drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make with drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich einfallen lassen
    make with suggestionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make with suggestionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Face
[ˈfaːs(ə)]Femininum | feminine f <Face; Facen [-sən]> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • front view
    Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • face
    Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung
    Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung
wry
[rai]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verschroben, verzerrt
    wry rare | seltenselten (perverse) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wry rare | seltenselten (perverse) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
wry
[rai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (um)drehen, (-)wenden
    wry turn, twist
    wry turn, twist
  • verzerren, -drehen, -krümmen
    wry distort
    wry distort
wry
[rai]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
Faeces
[ˈfeːtseːs]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • f(a)eces
    Faeces Medizin | medicineMED Fäzes
    Faeces Medizin | medicineMED Fäzes
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • Machartfeminine | Femininum f
    make design, style
    Ausführungfeminine | Femininum f, -fertigungfeminine | Femininum f
    make design, style
    make design, style
  • Erzeugnisneuter | Neutrum n
    make product
    Produktneuter | Neutrum n
    make product
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    make product
    make product
Beispiele
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    make fashion | ModeMODE
    Fassonfeminine | Femininum f
    make fashion | ModeMODE
    make fashion | ModeMODE
  • Markefeminine | Femininum f
    make car, goods: brand
    make car, goods: brand
  • Typmasculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • on the make in search of sexual partner
    auf sexuelle Abenteuer aus
    on the make in search of sexual partner
  • Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    Zustandmasculine | Maskulinum m
    make nature, condition
    Verfassungfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    make nature, condition
  • Anfertigungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Herstellungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Produktionfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    make selten: manufacture, production
  • Produktion(smenge)feminine | Femininum f
    make output of production
    Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    make output of production
    make output of production
  • Veranlagungfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Naturfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Artfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    make disposition, nature
  • Baumasculine | Maskulinum m
    make construction, structure
    Gefügeneuter | Neutrum n
    make construction, structure
    make construction, structure
  • Fassungfeminine | Femininum f
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stilmasculine | Maskulinum m
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schließenneuter | Neutrum n
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
Beispiele
  • Trumpfbestimmungfeminine | Femininum f
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
  • endgültiges Trumpfgebot
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
Beispiele
  • on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Profit ausor | oder od hinter dem Geld(erwerb) her
    on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
    Putz-and | und u. Flickstundefeminine | Femininum f
    freie Zeit für häusliche Arbeiten
    make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
make
[meik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf made [meid]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • machen
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
    sich wenig (viel) aussomething | etwas etwas machen, wenig (viel) vonsomething | etwas etwas halten
    to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
  • to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
    something | etwasetwas für sehr schlecht halten
    to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
  • to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
    something | etwasetwas als ganz schlecht hinstellenor | oder od gänzlich heruntermachen
    to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schätzen
    make estimate, guess
    make estimate, guess
Beispiele
Beispiele
  • an-, festsetzen, bestimmen
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
Beispiele
  • zusammenfügen, -tragen, -machen
    make join or bring together
    make join or bring together
Beispiele
  • (er)schaffen
    make create
    make create
Beispiele
Beispiele
  • sich einen Platz erringen in (dative (case) | Dativdat)
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • veranlassen, lassen, bringen zu
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
Beispiele
  • machen
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • ausreichen für
    make be ample for
    make be ample for
Beispiele
  • bilden, (aus)machen, sein
    make be, constitute
    make be, constitute
Beispiele
  • bilden, werden zu
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • halten für
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to make a journey (an expedition)
    eine Reise (Expedition) machen
    to make a journey (an expedition)
Beispiele
  • einrichten
    make fit out, furnish
    make fit out, furnish
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • übersetzen, -tragen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to make clay into bricks
    Ton zu Ziegeln verarbeiten
    to make clay into bricks
  • sich (dative (case) | Dativdat) bilden
    make form, develop
    make form, develop
Beispiele
  • I make a judg(e)ment
    ich bilde mir ein Urteil
    I make a judg(e)ment
Beispiele
  • what am I to make of your behavio(u)r?
    was soll ich von Ihrem Benehmen halten?
    what am I to make of your behavio(u)r?
  • what do you make of it?
    was halten Sie davon?
    what do you make of it?
  • erlangen (als Auszeichnung)
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
Beispiele
  • to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
    die ersten Ehrungenor | oder od Auszeichnungen erlangen
    to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
  • erreichen, bekommen, erlangen
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • (er)geben, den Stoff abgebenor | oder od liefern zu, dienen als (Sachen)
    make serve as, produce, give
    make serve as, produce, give
Beispiele
  • (ver)machen, geben, stiften
    make give, bequeath
    make give, bequeath
Beispiele
  • to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas als Geschenk geben
    to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
  • vorbringen
    make present, come up with
    make present, come up with
Beispiele
  • to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Entschuldigungen (Einwändeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) vorbringen
    to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • tun, machen
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • what make you here?
    was machst du hier?
    what make you here?
  • halten
    make hold: speech
    make hold: speech
Beispiele
  • schließen
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
  • (ab)schließen, machen
    make conclude
    make conclude
Beispiele
Beispiele
  • aufstellen
    make set up, put forward
    make set up, put forward
Beispiele
  • to make a rule (law, table of statistics)
    eine Regel (eine statistische Tabelle) aufstellen
    to make a rule (law, table of statistics)
Beispiele
  • to make the beds
    die Betten machen
    to make the beds
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • bestimmen
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
  • beim Reizen erhöhen
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
  • mischen
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
  • machen
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
Beispiele
Beispiele
  • rumkriegen
    make seduce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    make seduce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • umlegen
    make
    make
  • make syn → siehe „fabricate
    make syn → siehe „fabricate
  • make → siehe „fashion
    make → siehe „fashion
  • make → siehe „forge
    make → siehe „forge
  • make → siehe „form
    make → siehe „form
  • make → siehe „manufacture
    make → siehe „manufacture
  • besichtigen, sich umsehen in (dative (case) | Dativdat)
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • zurücklegen, machen
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
  • to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    in den Hafen einlaufen
    to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sichten, erkennen, ausmachen
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
Beispiele
  • essen, einnehmen
    make eat British English | britisches EnglischBr
    make eat British English | britisches EnglischBr
Beispiele
Beispiele
  • erringen, machen
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to make plans (intrigues)
    Pläne (Ränke) schmieden
    to make plans (intrigues)

Beispiele
  • eine (bestimme) Richtung nehmen (to nach)
    make take certain direction
    make take certain direction
  • sich begeben, sich wenden
    make go, turn
    make go, turn
  • führen, gehen
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fließen
    make flow
    make flow
Beispiele
  • (an)steigen (Flutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    make rise
    make rise
  • einsetzen, -treten (Ebbe, Flut)
    make
    make
Beispiele
  • gemachtor | oder od verfertigt werden
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
Beispiele
  • einen Stich machen
    make (playing) cards | KartenspielKART
    make (playing) cards | KartenspielKART
Beispiele
Beispiele
  • make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich benehmenor | oder od aufführen wie
    make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • make → siehe „way
    make → siehe „way
  • make → siehe „water
    make → siehe „water
  • make → siehe „point
    make → siehe „point
  • make → siehe „night
    make → siehe „night
  • make → siehe „fun
    make → siehe „fun
Beispiele
MAK
[mak]Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <MAK; MAK(s)> (= Maximale Arbeitsplatzkonzentration)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

face-to-face
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • persönlich
    face-to-face meeting
    face-to-face meeting
  • direkt
    face-to-face confrontation
    face-to-face confrontation