Deutsch-Englisch Übersetzung für "aufstellen"

"aufstellen" Englisch Übersetzung


  • set up
    aufstellen errichten, hinstellen
    put up
    aufstellen errichten, hinstellen
    aufstellen errichten, hinstellen
  • stand up
    aufstellen Menschen
    aufstellen Menschen
Beispiele
  • erect
    aufstellen Technik | engineeringTECH Maschine etc
    install
    aufstellen Technik | engineeringTECH Maschine etc
    aufstellen Technik | engineeringTECH Maschine etc
  • mount
    aufstellen Technik | engineeringTECH Gerüst
    erect
    aufstellen Technik | engineeringTECH Gerüst
    aufstellen Technik | engineeringTECH Gerüst
Beispiele
  • wieder aufstellen
    to remount
    wieder aufstellen
  • Briefe lesegerecht aufstellen von Briefstell-und | and u. Stempelmaschine
    to face letters
    Briefe lesegerecht aufstellen von Briefstell-und | and u. Stempelmaschine
  • park
    aufstellen parken
    aufstellen parken
  • nominate, set (jemand | somebodysb) up, put (jemand | somebodysb) forward (oder | orod up)
    aufstellen namhaft machen
    aufstellen namhaft machen
Beispiele
  • jemanden als Kandidaten aufstellen Politik | politicsPOL
    to proposejemand | somebody sb (oder | orod putjemand | somebody sb forwardoder | or od up]) as a candidate
    jemanden als Kandidaten aufstellen Politik | politicsPOL
  • sich als Kandidat aufstellen lassen (für)
    to have oneself put forward (oder | orod up) as a candidate (for), to run (for)
    to stand (as a candidate) (for) besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    sich als Kandidat aufstellen lassen (für)
  • jemanden als Schiedsrichter aufstellen Sport | sportsSPORT
    to appointjemand | somebody sb (as) referee
    jemanden als Schiedsrichter aufstellen Sport | sportsSPORT
  • post
    aufstellen Militär, militärisch | military termMIL Posten etc
    place
    aufstellen Militär, militärisch | military termMIL Posten etc
    aufstellen Militär, militärisch | military termMIL Posten etc
  • raise
    aufstellen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    activate
    aufstellen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    aufstellen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
  • set (up), establish
    aufstellen Sport | sportsSPORT Rekord etc
    aufstellen Sport | sportsSPORT Rekord etc
  • draw up
    aufstellen Sport | sportsSPORT Mannschaft etc
    aufstellen Sport | sportsSPORT Mannschaft etc
  • choose
    aufstellen Sport | sportsSPORT Spieler
    pick
    aufstellen Sport | sportsSPORT Spieler
    aufstellen Sport | sportsSPORT Spieler
  • set up
    aufstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    draw up
    aufstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • make up
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz etc
    prepare
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz etc
    draw up
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz etc
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz etc
  • specify
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten
  • itemize besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • draw up
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    make out
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • put on
    aufstellen Kartoffeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    aufstellen Kartoffeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • do
    aufstellen anstellen norddeutsch | North Germannordd
    be up to
    aufstellen anstellen norddeutsch | North Germannordd
    aufstellen anstellen norddeutsch | North Germannordd
aufstellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • line up
    aufstellen Sport | sportsSPORT von Mannschaft etc, in einer Reihe
    aufstellen Sport | sportsSPORT von Mannschaft etc, in einer Reihe
  • take up their positions
    aufstellen Sport | sportsSPORT von Mannschaft etc, in Position gehen
    aufstellen Sport | sportsSPORT von Mannschaft etc, in Position gehen
  • be positioned (oder | orod placed)
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sich etablieren, präsentieren
    aufstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sich etablieren, präsentieren
Beispiele
aufstellen
Neutrum | neuter n <Aufstellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ein mathematisches Gesetz aufstellen
to set up (oder | orod put) a mathematical rule (oder | orod law)
ein mathematisches Gesetz aufstellen
seine Stacheln aufstellen
to bristle
seine Stacheln aufstellen
einen Therapieplan aufstellen
to draw up a treatment plan
einen Therapieplan aufstellen
Streikposten aufstellen
to picket
Streikposten aufstellen
einen Rekord aufstellen [erzielen]
to set (oder | orod establish) [to achieve] a record
einen Rekord aufstellen [erzielen]
das Garn aufstellen
to spread (oder | orod lay) the net
das Garn aufstellen
den Haushaltsplan aufstellen
to draw up the budget
den Haushaltsplan aufstellen
eine Jahresbestleistung aufstellen
to set a year’s best
eine Jahresbestleistung aufstellen
eine Hypothese aufstellen [widerlegen]
to propose (oder | orod make) [to refute] a hypothesis
eine Hypothese aufstellen [widerlegen]
die Figuren aufstellen
to put the pieces on the board, to set up the pieces
die Figuren aufstellen
einen Plan aufstellen
to make a plan
einen Plan aufstellen
sich im Karree aufstellen
to form a square
sich im Karree aufstellen
die Bilanz aufstellen
to draw up (oder | orod make out, prepare) the balance sheet
die Bilanz aufstellen
einen Kostenvoranschlag aufstellen
to estimate the cost
einen Kostenvoranschlag aufstellen
die Haare aufstellen
to bristle
die Haare aufstellen
eine Mannschaft aufstellen
to select a team
eine Mannschaft aufstellen
ein Programm aufstellen
to set up a program(me)
ein Programm aufstellen
seine Stacheln aufstellen
to put up (oder | orod raise) its spines
seine Stacheln aufstellen
die Tagesordnung aufstellen
to prepare (oder | orod draw up) the agenda
die Tagesordnung aufstellen
eine Doktrin aufstellen
eine Doktrin aufstellen
Put more simply: they were supposed to make it up as they went along.
Einfacher ausgedrückt: sie sollten die Theorien im Zuge ihrer Aktionen aufstellen.
Quelle: News-Commentary
So what is preventing the international community from making firm rules?
Was hält nun die internationale Gemeinschaft davon ab, feste Regeln aufzustellen?
Quelle: News-Commentary
It will help enormously if we manage to draw up these lists.
Das ist eine enorme Hilfestellung, wenn es uns gelingt, diese Listen aufzustellen.
Quelle: Europarl
The Commission prefers an industry-led approach rather than imposing standards.
Anstatt Normen aufzustellen, bevorzugt die Kommission einen aus der Branche kommenden Ansatz.
Quelle: Europarl
Should we think twice before covering the Sahara in solar panels?
Wenn wir planen, Solarmodule in der Sahara aufzustellen, denken wir dann wirklich an alles?
Quelle: GlobalVoices
The Caribbean, for example, far outranks Brazil.
Die Karibik zum Beispiel ist viel besser aufgestellt als Brasilien.
Quelle: News-Commentary
True, these EU requirements were not designed simply to frustrate Russia.
Selbstverständlich hat die EU diese Bedingungen nicht aufgestellt, um Russland zu frustrieren.
Quelle: News-Commentary
It also means knowing where to target field patrols and forest ranger activities.
Außerdem müsse bestimmt werden, wo Spähtrupps und Ranger aufgestellt werden.
Quelle: GlobalVoices
The common cornerstones of values for coexistence have been established.
Die Eckpfeiler der gemeinsamen Werte für die Koexistenz sind aufgestellt worden.
Quelle: Europarl
These offerings greatly helped to ease Tom's conscience.
Wärter waren nicht aufgestellt, denn es hatte selten Gäste zu beherbergen.
Quelle: Books
The table was laid under the cart-shed.
Die Festtafel war unter dem Schutzdache des Wagenschuppens aufgestellt.
Quelle: Books
That again shows that it really does make sense here to lay down clear procedural rules.
Dies zeigt erneut, daß es hier wirklich sinnvoll ist, klare Verfahrensregeln aufzustellen.
Quelle: Europarl
To prevent similar incidents, the activists consider conducting a night patrol program.
Um ähnliche Vorfälle zu vermeiden, überlegen die Aktivistinnen, Nachtwachen aufzustellen.
Quelle: GlobalVoices
The West needs to establish clear and consistent rules of engagement.
Der Westen muss dabei klare und in sich schlüssige Regeln für diesen Dialog aufstellen.
Quelle: News-Commentary
So without a theory of planetary rings and with only grainy data, you can't have a good theory.
So ganz ohne planetare Ringe. Mit einem unscharfen Datensatz kann man keine gute Theorie aufstellen.
Quelle: TED
Let's put up the Christmas tree here.
Lasst uns den Weihnachtsbaum hier aufstellen.
Quelle: Tatoeba
Just as the World Bank was repositioning itself, the BRICS agreed to establish their own bank.
Und gerade jetzt, wo sich die Weltbank neu aufstellt, gründen die BRICS ihre eigene Bank.
Quelle: News-Commentary
Inside the shed, Sub-Saharan immigrants have pitched about sixty tents.
Im Inneren der Halle haben die Immigranten aus Subsahara-Afrika rund 60 Zelte aufgestellt.
Quelle: GlobalVoices
I have some experience in drawing up plans and following them up.
Ich habe einige Erfahrung darin, Pläne aufzustellen und sie weiterzuverfolgen.
Quelle: Europarl
Our place was taken at the communion rails.
Wir hatten uns am Abendmahlstische aufgestellt.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: