Deutsch-Englisch Übersetzung für "laufen wie der Wind"

"laufen wie der Wind" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Win-win-Situation?
geschwind
Adjektiv | adjective adj <geschwinder; geschwindest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quick
    geschwind süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    fast
    geschwind süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    swift
    geschwind süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    geschwind süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
Beispiele
  • (so) geschwind wie der Wind (oder | orod Blitz) in Wendungen wie
    (as) quick as a flash (oder | orod as lightning)
    (so) geschwind wie der Wind (oder | orod Blitz) in Wendungen wie
  • geschwind wie ein Pfeil
    swift as an arrow
    geschwind wie ein Pfeil
  • mach geschwind!
    mach geschwind!
geschwind
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in an instant (oder | orod a twinkling)
    geschwind im Nu
    geschwind im Nu
  • in a jiffy
    geschwind umgangssprachlich | familiar, informalumg
    geschwind umgangssprachlich | familiar, informalumg
Wind
[vɪnt]Maskulinum | masculine m <Wind(e)s; Winde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wind
    Wind Lufthauch
    Wind Lufthauch
Beispiele
  • die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep one’s nose to the wind
    die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    since then things have changed [have been tightened up] around here
    seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
    the wind blows [rages, rises, subsidesoder | or od dies down, changes]
    der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • direction
    Wind Himmelsrichtung
    wind
    Wind Himmelsrichtung
    Wind Himmelsrichtung
Beispiele
  • wind
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    scent
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
Beispiele
  • wind
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
Beispiele
  • Wind machen
    to make wind
    Wind machen
  • mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wind
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
Beispiele
  • er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
    he broke wind
    er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
  • (air) blast
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
Beispiele
  • leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    light [gentle, moderate] breeze
    leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • frischer [starker] Wind
    fresh [strong] breeze
    frischer [starker] Wind
  • steifer [stürmischer] Wind
    moderate [fresh] gale
    steifer [stürmischer] Wind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
Beispiele
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how
    wie wieso
    wie wieso
Beispiele
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
Beispiele
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
Beispiele
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
Beispiele
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
Beispiele
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
Beispiele
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
Beispiele
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
Beispiele
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • both … and
    wie und
    wie und
Beispiele
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
Beispiele
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
Beispiele
Beispiele
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
Beispiele
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
Beispiele
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Laufen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Läufer
[ˈlɔyfər]Maskulinum | masculine m <Läufers; Läufer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • runner
    Läufer Mensch
    Läufer Mensch
Beispiele
  • er ist ein schneller Läufer
    he is a fast runner, he can run very fast
    er ist ein schneller Läufer
  • runner
    Läufer Sport | sportsSPORT
    Läufer Sport | sportsSPORT
  • sprinter
    Läufer Sport | sportsSPORT auf Kurzstrecken
    Läufer Sport | sportsSPORT auf Kurzstrecken
  • halfback
    Läufer Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey
    Läufer Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey
  • racer
    Läufer Sport | sportsSPORT beim Skifahren
    Läufer Sport | sportsSPORT beim Skifahren
  • runner
    Läufer Teppich
    carpet
    Läufer Teppich
    Läufer Teppich
Beispiele
  • (table) runner
    Läufer Tischläufer
    Läufer Tischläufer
  • bishop
    Läufer SPIEL beim Schach
    Läufer SPIEL beim Schach
  • stretcher
    Läufer Bauwesen | buildingBAU Läuferstein
    Läufer Bauwesen | buildingBAU Läuferstein
  • young pig
    Läufer Zoologie | zoologyZOOL junges Schwein
    Läufer Zoologie | zoologyZOOL junges Schwein
  • rotor
    Läufer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Motors
    Läufer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Motors
  • cursor
    Läufer Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers
    Läufer Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers
  • edge runner
    Läufer Technik | engineeringTECH einer Kollermühle
    crusher roll
    Läufer Technik | engineeringTECH einer Kollermühle
    Läufer Technik | engineeringTECH einer Kollermühle
  • stretcher
    Läufer Bauwesen | buildingBAU eines Mauerwerkes
    Läufer Bauwesen | buildingBAU eines Mauerwerkes
  • whirl
    Läufer Textilindustrie | textilesTEX in Weberei
    Läufer Textilindustrie | textilesTEX in Weberei
  • travel(l)er
    Läufer Textilindustrie | textilesTEX in der Spinnerei
    Läufer Textilindustrie | textilesTEX in der Spinnerei
  • brayer
    Läufer BUCHDRUCK
    Läufer BUCHDRUCK
  • runner
    Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • tackle (fall)
    Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Taljenläufer
    Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Taljenläufer
  • running (oder | orod sliding) waysPlural | plural pl
    Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Stapellaufschlittens
    Läufer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Stapellaufschlittens
  • runner
    Läufer Bergbau | miningBERGB
    Läufer Bergbau | miningBERGB
winden
[ˈvɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <windet; wand; gewunden; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bind
    winden Kränze
    make
    winden Kränze
    winden Kränze
Beispiele
  • Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
    to make a wreath out of flowers
    Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
Beispiele
  • jemandem etwas aus den Händen winden
    to wrench (oder | orod wrest)etwas | something sth out of sb’s hands
    jemandem etwas aus den Händen winden
  • hoist (etwas | somethingsth) (up)
    winden mit einer Winde befördern
    winden mit einer Winde befördern
  • heave
    winden Segel, Kabel etc
    winden Segel, Kabel etc
Beispiele
  • wind
    winden wickeln
    winden wickeln
Beispiele
winden
[ˈvɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • writhe
    winden von Schlangen
    wind its way
    winden von Schlangen
    winden von Schlangen
Beispiele
  • sich vor Schmerzen winden
    to writhe with pain
    sich vor Schmerzen winden
  • sich in Krämpfen winden
    to curl up in convulsions
    sich in Krämpfen winden
Beispiele
Beispiele
  • sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
    to wind (oder | orod wend) one’s way throughetwas | something sth, to meander throughetwas | something sth
    sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
  • der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
    the brook [road] winds its way through the valley
    der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
  • sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wind one’s way through a crowd
    sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Winde
[ˈvɪndə]Femininum | feminine f <Winde; Winden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • winch
    Winde Technik | engineeringTECH
    Winde Technik | engineeringTECH
  • rope (oder | orod cable) winch
    Winde Technik | engineeringTECH Seilwinde
    Winde Technik | engineeringTECH Seilwinde
  • (screw) jack
    Winde Technik | engineeringTECH Schraubenwinde
    Winde Technik | engineeringTECH Schraubenwinde
  • lifting jack
    Winde Technik | engineeringTECH Heber
    hoist
    Winde Technik | engineeringTECH Heber
    Winde Technik | engineeringTECH Heber
  • windlass
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankerwinde
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankerwinde
  • capstan
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gangspill
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gangspill
  • crab
    Winde tragbare Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Winde tragbare Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • reel
    Winde Garnrolle
    Winde Garnrolle
  • bindweed
    Winde Botanik | botanyBOT Gattg Convolvulus
    Winde Botanik | botanyBOT Gattg Convolvulus
  • small bearbind
    Winde Botanik | botanyBOT C. arvensis sepium
    combine
    Winde Botanik | botanyBOT C. arvensis sepium
    Winde Botanik | botanyBOT C. arvensis sepium
  • bellbind
    Winde Botanik | botanyBOT Calystegia sepium
    hedge bindweed
    Winde Botanik | botanyBOT Calystegia sepium
    Winde Botanik | botanyBOT Calystegia sepium
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr

  • running
    Lauf das Laufen <nurSingular | singular sg>
    Lauf das Laufen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in eiligem (oder | orod schnellem) Lauf daherkommen <nurSingular | singular sg>
    to come running, to come at a run (on the run amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    in eiligem (oder | orod schnellem) Lauf daherkommen <nurSingular | singular sg>
  • mitten im Lauf innehalten <nurSingular | singular sg>
    to stop running
    mitten im Lauf innehalten <nurSingular | singular sg>
  • der weiche Boden hemmte seinen Lauf <nurSingular | singular sg>
    the soft ground hindered his run(ning)
    der weiche Boden hemmte seinen Lauf <nurSingular | singular sg>
  • run
    Lauf Sport | sportsSPORT Durchgang
    Lauf Sport | sportsSPORT Durchgang
  • heat
    Lauf Sport | sportsSPORT Vorrunde
    Lauf Sport | sportsSPORT Vorrunde
  • race
    Lauf Sport | sportsSPORT Wettlauf
    Lauf Sport | sportsSPORT Wettlauf
  • sprint
    Lauf Sport | sportsSPORT
    Lauf Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • 100-Meter-Lauf
    100-meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS sprint, -metre britisches Englisch | British EnglishBr sprint
    100-Meter-Lauf
  • zum dritten Lauf trat er nicht an
    he did not participate in the third race
    zum dritten Lauf trat er nicht an
  • die Läufe am Nachmittag brachten einige Überraschungen
    the afternoon races (oder | orod heats) held (oder | orod resulted in) several surprises
    die Läufe am Nachmittag brachten einige Überraschungen
  • course
    Lauf Verlauf, Ablauf
    Lauf Verlauf, Ablauf
Beispiele
  • im Lauf(e) der Zeit
    in the course of time
    im Lauf(e) der Zeit
  • im Laufe seines Lebens
    in the course of (oder | orod during) his life
    im Laufe seines Lebens
  • im Laufe dieser Woche [dieses Monats]
    in the course of this week [this month]
    im Laufe dieser Woche [dieses Monats]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • motion
    Lauf Bewegung <nurSingular | singular sg>
    movement
    Lauf Bewegung <nurSingular | singular sg>
    Lauf Bewegung <nurSingular | singular sg>
  • motion
    Lauf besonders Technik | engineeringTECH Betrieb <nurSingular | singular sg>
    operation
    Lauf besonders Technik | engineeringTECH Betrieb <nurSingular | singular sg>
    action
    Lauf besonders Technik | engineeringTECH Betrieb <nurSingular | singular sg>
    Lauf besonders Technik | engineeringTECH Betrieb <nurSingular | singular sg>
  • travel
    Lauf besonders Technik | engineeringTECH Hin-und | and u. Herbewegung <nurSingular | singular sg>
    Lauf besonders Technik | engineeringTECH Hin-und | and u. Herbewegung <nurSingular | singular sg>
  • motion
    Lauf besonders Technik | engineeringTECH Kreisbewegung <nurSingular | singular sg>
    rotation
    Lauf besonders Technik | engineeringTECH Kreisbewegung <nurSingular | singular sg>
    Lauf besonders Technik | engineeringTECH Kreisbewegung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der ruhige (oder | orod gleichmäßige) Lauf eines Motors <nurSingular | singular sg>
    the smooth operation of an engine
    der ruhige (oder | orod gleichmäßige) Lauf eines Motors <nurSingular | singular sg>
  • der Lauf eines Kolbens <nurSingular | singular sg>
    the travel of a piston
    der Lauf eines Kolbens <nurSingular | singular sg>
  • flow
    Lauf des Wassers, der Strömung etc <nurSingular | singular sg>
    current
    Lauf des Wassers, der Strömung etc <nurSingular | singular sg>
    Lauf des Wassers, der Strömung etc <nurSingular | singular sg>
  • course, reach(esPlural | plural pl)
    Lauf Flusslauf
    Lauf Flusslauf
Beispiele
  • course
    Lauf Astronomie | astronomyASTRON der Gestirne
    orbit
    Lauf Astronomie | astronomyASTRON der Gestirne
    passage
    Lauf Astronomie | astronomyASTRON der Gestirne
    Lauf Astronomie | astronomyASTRON der Gestirne
Beispiele
  • der Lauf der Sonne
    the course (race) of the sun
    der Lauf der Sonne
  • barrel
    Lauf Militär, militärisch | military termMIL eines Gewehrs
    Lauf Militär, militärisch | military termMIL eines Gewehrs
Beispiele
  • ein blanker [rostiger] Lauf
    a shiny [rusty] barrel
    ein blanker [rostiger] Lauf
  • ein Gewehr mit zwei Läufen nebeneinander
    a double-barrel(l)ed gun
    ein Gewehr mit zwei Läufen nebeneinander
  • ein Gewehr mit zwei Läufen übereinander
    an over-and-under
    ein Gewehr mit zwei Läufen übereinander
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • run
    Lauf Musik | musical termMUS
    passage
    Lauf Musik | musical termMUS
    Lauf Musik | musical termMUS
  • foot
    Lauf Jagd | huntingJAGD Bein
    leg
    Lauf Jagd | huntingJAGD Bein
    Lauf Jagd | huntingJAGD Bein