Deutsch-Englisch Übersetzung für "keep the house"

"keep the house" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Kelp, Hose oder Kees?
open house
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gastfreundschaftfeminine | Femininum f
    open house hospitality
    Gastlichkeitfeminine | Femininum f
    open house hospitality
    open house hospitality
Beispiele
  • Veranstaltung, zu der viele Gäste geladen sind
    open house event to which many guests are invited American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    open house event to which many guests are invited American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Hausneuter | Neutrum n
    house building in which people live or designed for specific purpose: also people living in house
    house building in which people live or designed for specific purpose: also people living in house
Beispiele
  • Hausneuter | Neutrum n
    house dwelling: also of animal
    Heimneuter | Neutrum n
    house dwelling: also of animal
    Wohnungfeminine | Femininum f
    house dwelling: also of animal
    house dwelling: also of animal
Beispiele
  • Hausneuter | Neutrum n
    house running of house
    Haushaltmasculine | Maskulinum m
    house running of house
    Haushaltungfeminine | Femininum f
    house running of house
    house running of house
Beispiele
  • to keep house run sb’s household
    den Haushalt führen (forsomebody | jemand sb jemandem)
    to keep house run sb’s household
  • to keep house live together
    zusammenleben (with mit)
    to keep house live together
  • to keep a good house
    ein gutes Haus führen
    to keep a good house
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Hausneuter | Neutrum n
    house family, dynasty
    Geschlechtneuter | Neutrum n
    house family, dynasty
    Familiefeminine | Femininum f
    house family, dynasty
    Dynastiefeminine | Femininum f
    house family, dynasty
    house family, dynasty
Beispiele
  • (Handels)Hausneuter | Neutrum n
    house commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company
    Firmafeminine | Femininum f
    house commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company
    house commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company
Beispiele
  • Ratsversammlungfeminine | Femininum f
    house council
    Ratmasculine | Maskulinum m
    house council
    house council
Beispiele
  • the House of Bishops Anglican Church
    das Haus der Bischöfe
    the House of Bishops Anglican Church
  • Hausneuter | Neutrum n
    house theatre, theater | TheaterTHEAT audience
    house theatre, theater | TheaterTHEAT audience
Beispiele
  • a full (small) house
    ein volles (schlecht besetztes) Haus
    a full (small) house
  • to bring down the house familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stürmischen Beifall auslösen
    to bring down the house familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to bring down the house familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lachstürme entfesseln
    to bring down the house familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Theater)Vorstellungfeminine | Femininum f
    house performance
    house performance
  • Hausneuter | Neutrum n
    house school | SchulwesenSCHULE
    house school | SchulwesenSCHULE
  • Wohnheimneuter | Neutrum n
    house student hall at English college school | SchulwesenSCHULE
    house student hall at English college school | SchulwesenSCHULE
  • Collegeneuter | Neutrum n
    house college school | SchulwesenSCHULE
    house college school | SchulwesenSCHULE
  • Schlafsaalmasculine | Maskulinum m
    house college dormitory school | SchulwesenSCHULE
    house college dormitory school | SchulwesenSCHULE
  • die im College wohnenden Studenten
    house koll (students living in college) school | SchulwesenSCHULE
    house koll (students living in college) school | SchulwesenSCHULE
  • Internatneuter | Neutrum n
    house school | SchulwesenSCHULE boarding school
    (Wohn-, Pensions)Hausneuter | Neutrum n
    house school | SchulwesenSCHULE boarding school
    house school | SchulwesenSCHULE boarding school
  • Ordenmasculine | Maskulinum m
    house religion | ReligionREL of religious order
    Ordenshausneuter | Neutrum n
    house religion | ReligionREL of religious order
    Ordensgemeinschaftfeminine | Femininum f
    house religion | ReligionREL of religious order
    house religion | ReligionREL of religious order
  • the House → siehe „House of Commons,“ „House of Lords,“ „House of Representatives
    the House → siehe „House of Commons,“ „House of Lords,“ „House of Representatives
Beispiele
  • the House London Stock Exchange
    die Londoner Börse
    the House London Stock Exchange
  • the House
    Christ Church (College in Oxford)
    the House
  • the House euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    Armenhausneuter | Neutrum n
    the House euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • Wirtshausneuter | Neutrum n
    house pub, inn familiar, informal | umgangssprachlichumg
    house pub, inn familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • on the house
    auf Kosten des Gastwirts
    on the house
  • (Himmels)Hausneuter | Neutrum n
    house astronomy | AstronomieASTRON division of sky
    house astronomy | AstronomieASTRON division of sky
  • Tierkreiszeichen
    house astronomy | AstronomieASTRON astrological symbol given to planet
    house astronomy | AstronomieASTRON astrological symbol given to planet
  • (Art) Lottospielneuter | Neutrum n
    house keno
    house keno
  • Feldneuter | Neutrum n
    house of chessboard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    house of chessboard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (in einem Hausor | oder od einer Wohnung) unterbringen
    house accommodate in house or flat
    house accommodate in house or flat
  • aufnehmen
    house take in into house
    house take in into house
  • bergen
    house nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rescue
    house nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rescue
  • streichen
    house nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strike top-gallant mast
    house nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strike top-gallant mast
  • in sichere Lage bringen, zurren
    house nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF secure
    house nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF secure
Beispiele
  • beherbergen
    house provide shelter for
    als Behausung dienen (dative (case) | Dativdat)
    house provide shelter for
    house provide shelter for
Beispiele
  • verzapfen, einzapfen
    house in carpentry: mortice
    house in carpentry: mortice
house
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

open
[ˈoupən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the open open land/sea
    das offene Land, die offene See, der freie Himmel
    the open open land/sea
  • in the open (air)
    im Freien
    in the open (air)
Beispiele
  • the open → siehe „open market
    the open → siehe „open market
Beispiele
  • the (British) open sports | SportSPORT
    die Amateurgolfmeisterschaftenplural | Plural pl
    the (British) open sports | SportSPORT

Beispiele
  • offen
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • zugänglich
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen, freimütig, unverhüllt
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • frei
    open without restrictions
    open without restrictions
Beispiele
  • open pattern
    ungeschütztes Muster
    open pattern
  • open season (or | oderod time)
    Jagd-, Fischzeit (im Ggs zur Schonzeit)
    open season (or | oderod time)
  • open town American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadt, in der Trunkand | und u. Spiel nur in geringem Maß einschränkenden Bestimmungen unterliegen
    open town American English | amerikanisches EnglischUS
  • frei
    open time
    open time
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • unentschieden, offen
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • klar
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    nicht neb(e)lig (Sicht)
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • offen
    open medicine | MedizinMED
    open medicine | MedizinMED
Beispiele
  • offen
    open military term | Militär, militärischMIL
    open military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • weit (Stimmverteilung)
    open musical term | MusikMUS broad
    open musical term | MusikMUS broad
Beispiele
  • licht
    open BUCHDRUCK
    open BUCHDRUCK
Beispiele
open
[ˈoupən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to open a bottle
    eine Flasche entkorkenor | oder od öffnen
    to open a bottle
  • to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große Augen machen
    to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Augen öffnen
    to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to open an account (a business, the debate, fire)
    ein Konto (ein Geschäft, die Debatte, das Feuer) eröffnen
    to open an account (a business, the debate, fire)
  • to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den Reigen eröffnen (something | etwasetwas als Erster tun)
    to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
    to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
  • aufschneiden, -stechen, (er)öffnen
    open cut open
    open cut open
Beispiele
  • enthüllen
    open reveal: feelings, thoughts
    open reveal: feelings, thoughts
Beispiele
Beispiele
  • erläutern, interpretieren
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • eröffnen
    open legal term, law | RechtswesenJUR
    open legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to open a case
    die Verhandlung (durch Vortrag des eigenen Standpunktes) eröffnen
    to open a case
  • in der Schwebe lassen
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
Beispiele
  • (ein bisher verdecktes Objekt) in Sicht bekommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of

  • sich öffnen, aufgehen
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • führen, gehen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk into nach)
    open door, window
    open door, window
Beispiele
Beispiele
  • his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein Herz weitete sich
    his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • die Spielzeit eröffnen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
  • auf Tournee gehen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
Beispiele
  • anschlagen
    open hunting | JagdJAGD dog
    open hunting | JagdJAGD dog
  • den Mund aufmachen
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • in Sicht kommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view

  • (Lebens)Unterhaltmasculine | Maskulinum m
    keep living
    keep living
  • Verpflegungfeminine | Femininum f
    keep food
    keep food
  • Kostfeminine | Femininum fand | und u. Wohnungfeminine | Femininum f
    keep board and lodging
    keep board and lodging
  • Bergfriedmasculine | Maskulinum m
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
    Hauptturmmasculine | Maskulinum m
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
  • Burgverliesneuter | Neutrum n
    keep history | GeschichteHIST of castle:, dungeon
    keep history | GeschichteHIST of castle:, dungeon
Beispiele
  • the keep of a horse
    die Unterhaltskosten eines Pferdes
    the keep of a horse
  • Rechtneuter | Neutrum n
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
    den Gewinn zu behalten
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • for keeps for good American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    aufor | oder od für immer, endgültig
    for keeps for good American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • for keeps totally (committed) American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    ganz und gar
    for keeps totally (committed) American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • to play for keeps <plural | Pluralpl>
    mit zurückbehaltenem Gewinn spielen
    to play for keeps <plural | Pluralpl>
  • Obhutfeminine | Femininum f
    keep rare | seltenselten (care)
    Verwahrungfeminine | Femininum f
    keep rare | seltenselten (care)
    keep rare | seltenselten (care)
  • Bewachungfeminine | Femininum f
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wachefeminine | Femininum f
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Speiseschrankmasculine | Maskulinum m
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Behältermasculine | Maskulinum m
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf kept [kept]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to keep a door closed
    eine Tür geschlossen halten
    to keep a door closed
  • to keep the window shut
    to keep the window shut
  • to keepsomething | etwas sth dry
    something | etwasetwas trocken haltenor | oder od aufbewahren
    to keepsomething | etwas sth dry
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (er)halten, (be)wahren
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keep → siehe „view
    keep → siehe „view
Beispiele
  • (zurück)behalten
    keep
    keep
Beispiele
  • halten, sich haltenor | oder od behaupten inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keep → siehe „ground
    keep → siehe „ground
Beispiele
  • to keep the field
    das (Schlacht)Feld behaupten
    to keep the field
  • to keep the stage
    sich auf der Bühne behaupten
    to keep the stage
  • (fest)halten
    keep
    bewachen (especially | besondersbesonders unter Aufsicht)
    keep
    keep
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to keep an eye onsomebody | jemand sb
    jemanden im Auge behalten
    to keep an eye onsomebody | jemand sb
  • to keep (a) guard oversomebody | jemand sb
    über jemanden wachenor | oder od Wache halten
    to keep (a) guard oversomebody | jemand sb
  • to keep good relations withsomebody | jemand sb
    mit jemandem gute Beziehungen unterhalten
    to keep good relations withsomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • lassen, erhalten
    keep jemandenor | oder od etwas:, in einem gewissen Zustand
    keep jemandenor | oder od etwas:, in einem gewissen Zustand
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to keep a diary
    ein Tagebuch führen
    to keep a diary
  • to keep a record ofsomething | etwas sth
    über (accusative (case) | Akkusativakk)something | etwas etwas Buch führenor | oder od Aufzeichnungen machen
    to keep a record ofsomething | etwas sth
  • führen, verwalten, vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    keep Geschäftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep Geschäftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • innehaben
    keep hold: office
    keep hold: office
  • (ab)halten (stattfinden lassen)
    keep American English | amerikanisches EnglischUS
    keep American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (ein)halten, einlösen
    keep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • keep → siehe „word
    keep → siehe „word
Beispiele
  • (ein)halten
    keep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • hüten, bleiben in (dative (case) | Dativdat)
    keep remain in: bed, room
    keep remain in: bed, room
Beispiele
  • be(ob)achten, (ein)halten, befolgen
    keep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich haltenor | oder od sich zulegen
    keep
    keep
  • halten, haben
    keep servants
    keep servants
  • sich halten, haben
    keep a mistress
    keep a mistress
  • aufziehen, halten
    keep petset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep petset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (be)schützen, bewahren, wachen über (accusative (case) | Akkusativakkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    keep protect
    keep protect
Beispiele
  • God keep you!
    Gott beschütze dich!
    God keep you!
  • sich richten nach, sich halten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    keep observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • regelmäßig besuchen
    keep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

keep
[kiːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben (verweilen, weiterhin sein in, aufet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    keep
    keep
Beispiele
  • bleiben (Eigenschaft, Zustand beibehalten)
    keep
    keep
Beispiele
  • weiter… (Handlung beibehalten)
    keep
    keep
Beispiele
  • sich halten (in einem gewissen Zustand)
    keep
    keep
Beispiele
Beispiele
  • to keep in(doors)
    zu Hause bleiden, das Haus nicht verlassen
    to keep in(doors)
  • wohnen, logieren
    keep and | undu. Cambridge, roomespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    keep and | undu. Cambridge, roomespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Keep
[keːp]Femininum | feminine f <Keep; Keepen> KeepeFemininum | feminine f <Keepe; Keepen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • groove
    Keep Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Keep Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
House
[haus]Maskulinum | masculine m <House; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • house
    House Musik | musical termMUS
    House Musik | musical termMUS
keep to
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben beior | oder od auf, festhalten an (dative (case) | Dativdat)
    keep to
    sich halten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    keep to
    befolgen
    keep to
    keep to
Beispiele
  • bleiben in (dative (case) | Dativdat)or | oder od beiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep to
    keep to
Beispiele
Keeper
[ˈkiːpər]Maskulinum | masculine m <Keepers; Keeper> Engl., KeeperinFemininum | feminine f <Keeperin; Keeperinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • keeper
    Keeper Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Keeper Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg