Deutsch-Englisch Übersetzung für "jemanden zu Boden bringen"

"jemanden zu Boden bringen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie zu oder Bringer?
'bringen zu
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Boden
[ˈboːdən]Maskulinum | masculine m <Bodens; Böden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • soil
    Boden Erde
    earth
    Boden Erde
    Boden Erde
Beispiele
  • fruchtbarer [unfruchtbarer] Boden
    fertile [infertileoder | or od poor] soil
    fruchtbarer [unfruchtbarer] Boden
  • gesunder Boden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    healthy soil
    gesunder Boden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • schwerer Boden
    heavy soil
    schwerer Boden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ground
    Boden Erdboden
    Boden Erdboden
Beispiele
  • es war so voll, dass keine Stecknadel zu Boden fallen konnte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwa it was so full that nobody could move
    es war so voll, dass keine Stecknadel zu Boden fallen konnte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden zu Boden drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to bearjemand | somebody sb down
    jemanden zu Boden drücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in Grund und Boden verdammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to roundly condemnjemand | somebody sb
    jemanden in Grund und Boden verdammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • floor
    Boden Fußboden
    Boden Fußboden
Beispiele
  • bottom
    Boden Meeresgrund
    floor
    Boden Meeresgrund
    bed
    Boden Meeresgrund
    Boden Meeresgrund
Beispiele
  • auf dem Boden des Meeres ruhen
    to rest on the bottom of the sea
    auf dem Boden des Meeres ruhen
  • floor
    Boden Talgrund
    Boden Talgrund
  • bottom
    Boden eines Behältnisses
    Boden eines Behältnisses
Beispiele
  • Boden eines Fasses
    bottom of a barrel (oder | orod cask)
    Boden eines Fasses
  • Boden einer Flasche [Vase]
    bottom of a bottle [vase]
    Boden einer Flasche [Vase]
  • auf dem Boden der Tasche innen
    at (oder | orod in) the bottom of the bag
    auf dem Boden der Tasche innen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • attic
    Boden Speicher
    loft
    Boden Speicher
    Boden Speicher
  • frame
    Boden einer Uhr
    Boden einer Uhr
  • base
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
  • shell
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
    pastry case
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
    Boden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR einer Torte
  • seat
    Boden Mode | fashionMODE einer Hose
    Boden Mode | fashionMODE einer Hose
  • bottom
    Boden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
    Boden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes
  • back
    Boden Musik | musical termMUS der Geige
    Boden Musik | musical termMUS der Geige
  • foot
    Boden Musik | musical termMUS der Orgel
    Boden Musik | musical termMUS der Orgel
  • floor
    Boden Medizin | medicineMED des Mundes
    Boden Medizin | medicineMED des Mundes
  • fundus
    Boden Medizin | medicineMED des Magens, des Uterus
    Boden Medizin | medicineMED des Magens, des Uterus
  • (pelvic) floor
    Boden Medizin | medicineMED des Beckens
    Boden Medizin | medicineMED des Beckens
  • bottom
    Boden Medizin | medicineMED eines Geschwüres
    base
    Boden Medizin | medicineMED eines Geschwüres
    Boden Medizin | medicineMED eines Geschwüres
  • base
    Boden Militär, militärisch | military termMIL eines Geschosses
    Boden Militär, militärisch | military termMIL eines Geschosses
  • plate
    Boden Chemie | chemistryCHEM bei Destillationskolonnen
    Boden Chemie | chemistryCHEM bei Destillationskolonnen
  • canvas
    Boden Sport | sportsSPORT beim Boxen, Ringen
    floor
    Boden Sport | sportsSPORT beim Boxen, Ringen
    Boden Sport | sportsSPORT beim Boxen, Ringen
Beispiele
herunterbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bring (etwas | somethingsth) down
    herunterbringen nach unten
    herunterbringen nach unten
Beispiele
  • ruin
    herunterbringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    herunterbringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • drill (oder | orod sink, bore, put) down
    herunterbringen Bergbau | miningBERGB Schacht, Bohrung
    herunterbringen Bergbau | miningBERGB Schacht, Bohrung
jemand
[ˈjeːmant]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <Genitiv | genitive (case)gen jemande)s; Dativ | dative (case)dat jemand(em); Akkusativ | accusative (case)akk jemand(en)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • anyone
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
    anybody
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
Beispiele
jemand
Maskulinum | masculine m <Jemands>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein gewisser Jemand
    a certain somebody (oder | orod someone)
    ein gewisser Jemand
'bringen um
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
'bringen in
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'bringen in → siehe „Verlegenheit
    'bringen in → siehe „Verlegenheit
  • 'bringen in → siehe „Unordnung
    'bringen in → siehe „Unordnung
  • 'bringen in → siehe „Unglück
    'bringen in → siehe „Unglück
  • 'bringen in → siehe „Umlauf
    'bringen in → siehe „Umlauf
  • 'bringen in → siehe „Stimmung
    'bringen in → siehe „Stimmung
  • 'bringen in → siehe „Stellung
    'bringen in → siehe „Stellung
  • 'bringen in → siehe „Spiel
    'bringen in → siehe „Spiel
  • 'bringen in → siehe „Schwung
    'bringen in → siehe „Schwung
  • 'bringen in → siehe „Schäfchen
    'bringen in → siehe „Schäfchen
  • 'bringen in → siehe „Ruf
    'bringen in → siehe „Ruf
  • 'bringen in → siehe „Not
    'bringen in → siehe „Not
  • 'bringen in → siehe „Misskredit
    'bringen in → siehe „Misskredit
  • 'bringen in → siehe „Höhe
    'bringen in → siehe „Höhe
  • 'bringen in → siehe „Grab
    'bringen in → siehe „Grab
  • 'bringen in → siehe „Gefahr
    'bringen in → siehe „Gefahr
  • 'bringen in → siehe „Fluss
    'bringen in → siehe „Fluss
  • 'bringen in → siehe „Elend
    'bringen in → siehe „Elend
  • 'bringen in → siehe „Einklang
    'bringen in → siehe „Einklang
  • 'bringen in → siehe „Besitz
    'bringen in → siehe „Besitz
Beispiele
'bringen auf
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'bringen auf → siehe „Bein
    'bringen auf → siehe „Bein
  • 'bringen auf → siehe „Fährte
    'bringen auf → siehe „Fährte
  • 'bringen auf → siehe „Nenner
    'bringen auf → siehe „Nenner
  • 'bringen auf → siehe „Palme
    'bringen auf → siehe „Palme
  • 'bringen auf → siehe „Spur
    'bringen auf → siehe „Spur
  • 'bringen auf → siehe „Stand
    'bringen auf → siehe „Stand
  • 'bringen auf → siehe „Tapet
    'bringen auf → siehe „Tapet
  • 'bringen auf → siehe „Weg
    'bringen auf → siehe „Weg
Beispiele
Bettelstab
Maskulinum | masculine m figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
auslaugen
[-ˌlaugən]transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leach
    auslaugen Chemie | chemistryCHEM
    lixiviate
    auslaugen Chemie | chemistryCHEM
    extract
    auslaugen Chemie | chemistryCHEM
    auslaugen Chemie | chemistryCHEM
  • leach (out), lixiviate
    auslaugen Geologie | geologyGEOL
    auslaugen Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • wash out
    auslaugen Technik | engineeringTECH
    leach out
    auslaugen Technik | engineeringTECH
    extract
    auslaugen Technik | engineeringTECH
    auslaugen Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • jemanden auslaugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to exhaustjemand | somebody sb
    jemanden auslaugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
bringen
[ˈbrɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <bringt; brachte; gebracht; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bring
    bringen herantragen, heranbringen
    fetch
    bringen herantragen, heranbringen
    get
    bringen herantragen, heranbringen
    bringen herantragen, heranbringen
  • bringen → siehe „Trost
    bringen → siehe „Trost
Beispiele
  • take
    bringen hinwegtragen, -führen
    get
    bringen hinwegtragen, -führen
    bringen hinwegtragen, -führen
Beispiele
  • take
    bringen begleiten
    see
    bringen begleiten
    bringen begleiten
Beispiele
  • jemanden nach Hause bringen
    to take (oder | orod see)jemand | somebody sb home
    jemanden nach Hause bringen
  • sich von jemandem nach Hause bringen lassen
    to be taken (oder | orod seen) home byjemand | somebody sb
    sich von jemandem nach Hause bringen lassen
  • jemanden (bis) vor das Haus bringen
    to takejemand | somebody sb (right) up to the house
    jemanden (bis) vor das Haus bringen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bring
    bringen verschaffen
    bringen verschaffen
Beispiele
  • cause
    bringen verursachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    bringen verursachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bring
    bringen verursachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bringen verursachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • bring in
    bringen einen Gewinn abwerfen
    yield
    bringen einen Gewinn abwerfen
    produce
    bringen einen Gewinn abwerfen
    bringen einen Gewinn abwerfen
  • auch | alsoa. bear, pay
    bringen Zinsen
    bringen Zinsen
Beispiele
  • bear
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Frucht
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Frucht
  • produce
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feldfrüchte
    yield
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feldfrüchte
    bringen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feldfrüchte
Beispiele
  • present
    bringen Theaterstück, Film etc
    bring
    bringen Theaterstück, Film etc
    bringen Theaterstück, Film etc
Beispiele
  • print
    bringen Artikel, Nachricht etc
    publish
    bringen Artikel, Nachricht etc
    carry
    bringen Artikel, Nachricht etc
    bringen Artikel, Nachricht etc
Beispiele
  • offer
    bringen darbringen
    bringen darbringen
Beispiele
  • get
    bringen schaffen, erreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    manage
    bringen schaffen, erreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    contrive
    bringen schaffen, erreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bringen schaffen, erreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das bringen wir auch
    we can do that too
    das bringen wir auch
  • jemanden satt bringen norddeutsch | North Germannordd
    to satisfy sb’s appetite
    jemanden satt bringen norddeutsch | North Germannordd
Beispiele
  • es bringen etwas leisten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to make it
    es bringen etwas leisten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es nicht bringen
    not to make it
    es nicht bringen
  • sie können es nicht mehr bringen
    they’re no longer able to pull it off
    sie können es nicht mehr bringen
Beispiele
Beispiele