Deutsch-Englisch Übersetzung für "give green light"

"give green light" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Licht, Gräen, licht oder UV-Licht?
side light
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Standlichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    Parklichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    side light on car
  • Seitenlichtneuter | Neutrum n, -laternefeminine | Femininum f
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
Beispiele
  • Streiflichtneuter | Neutrum n
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Seitenfensterneuter | Neutrum n (also | aucha. seitlich in einer Türet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    side light window
    side light window
light
[lait]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diet (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    light Lebensmittel, Getränk
    low-calorie
    light Lebensmittel, Getränk
    light Lebensmittel, Getränk
Beispiele
  • watered-down
    light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
green light
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grünes Licht
    green light on traffic light
    green light on traffic light
  • grünes Licht
    green light go-ahead:, Erlaubnis zur Durchführung eines bestimmten Projekts familiar, informal | umgangssprachlichumg
    green light go-ahead:, Erlaubnis zur Durchführung eines bestimmten Projekts familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • grün, von grüner Farbe
    green in colour
    green in colour
  • grün(end)
    green turning green
    green turning green
Beispiele
  • green trees
    grüne Bäume
    green trees
Beispiele
  • green fields
    grüne Felder
    green fields
  • grün
    green vegetables
    green vegetables
Beispiele
Beispiele
  • green issues
    ökologische Fragen, Umweltfragen
    green issues
  • grün, unreif
    green immature: fruit
    green immature: fruit
  • grün, unerfahren, unreif, jung
    green inexperienced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    green inexperienced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • green in years
    jung an Jahren
    green in years
  • eifersüchtig, neidisch
    green jealous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    green jealous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • grün, schneefrei, mild
    green rare | seltenselten (snow-free)
    green rare | seltenselten (snow-free)
Beispiele
Beispiele
  • green memories
    lebendige Erinnerungen
    green memories
  • frisch, neu
    green fresh, new
    green fresh, new
Beispiele
  • green old age
    rüstiges Alter
    green old age
  • in the green tree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in guten Verhältnissen
    in the green tree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • green with fear
    selten schreckensbleich
    green with fear
  • roh, frisch (geschlachtet)
    green rare | seltenselten (raw: meat)
    green rare | seltenselten (raw: meat)
  • grün, frisch
    green
    green
  • ungetrocknet
    green wood
    green wood
  • ungeräuchert
    green unsmoked: fish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    green unsmoked: fish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • neu
    green rare | seltenselten (new: wine)
    green rare | seltenselten (new: wine)
  • grün, ungebrannt, roh
    green rare | seltenselten (coffee)
    green rare | seltenselten (coffee)
  • nass
    green engineering | TechnikTECH wet
    green engineering | TechnikTECH wet
Beispiele
  • grün, feucht
    green engineering | TechnikTECH damp: sound
    green engineering | TechnikTECH damp: sound
  • unabgebunden
    green engineering | TechnikTECH cement
    green engineering | TechnikTECH cement
  • ungegerbt
    green engineering | TechnikTECH hide, pelt
    green engineering | TechnikTECH hide, pelt
  • ungebrannt
    green engineering | TechnikTECH ceramics
    green engineering | TechnikTECH ceramics
  • uneingelaufen
    green engineering | TechnikTECH gearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    green engineering | TechnikTECH gearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • green syn vgl. → siehe „rude
    green syn vgl. → siehe „rude

  • Grünneuter | Neutrum n
    green colour
    grüne Farbe
    green colour
    green colour
  • Grünesneuter | Neutrum n
    green leafy vegetables <plural | Pluralpl>
    Blattgemüseneuter | Neutrum n
    green leafy vegetables <plural | Pluralpl>
    green leafy vegetables <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the Greensplural | Plural pl. political party politics | PolitikPOL
    die Grünen
    the Greensplural | Plural pl. political party politics | PolitikPOL
  • Grünneuter | Neutrum n
    green dye, colouring
    grüner Farbstoff
    green dye, colouring
    green dye, colouring
  • Grünneuter | Neutrum n
    green green clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grüne Kleidung
    green green clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    green green clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (das) Grüne, Grünflächefeminine | Femininum f
    green grassy area
    Angermasculine | Maskulinum m
    green grassy area
    Wiesefeminine | Femininum f
    green grassy area
    green grassy area
Beispiele
  • Grünneuter | Neutrum n
    green rare | seltenselten (green foliage) <plural | Pluralpl>
    grünes Laub
    green rare | seltenselten (green foliage) <plural | Pluralpl>
    green rare | seltenselten (green foliage) <plural | Pluralpl>
  • Golfplatzmasculine | Maskulinum m
    green golf:, golf course
    green golf:, golf course
  • green golf → siehe „putting green
    green golf → siehe „putting green
  • Knetefeminine | Femininum f
    green paper money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    green paper money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Jugend)Frischefeminine | Femininum f
    green rare | seltenselten (vitality of youth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebenskraftfeminine | Femininum f
    green rare | seltenselten (vitality of youth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    green rare | seltenselten (vitality of youth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • minderwertiges Marihuana
    green low-quality marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    green low-quality marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Bumsenneuter | Neutrum n
    green sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    green sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
green
[griːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grün machenor | oder od färben
    green make or colour green
    grüne Farbe geben (dative (case) | Dativdat)
    green make or colour green
    green make or colour green
  • (jemanden) hinters Licht führen, hereinlegen
    green rare | seltenselten (trick) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    green rare | seltenselten (trick) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
green
[griːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Lichtneuter | Neutrum n
    light
    Helligkeitfeminine | Femininum f
    light
    light
Beispiele
  • let there be light! bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    es werde Licht!
    let there be light! bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • to give light
    Licht gebenor | oder od spenden, Helligkeit verbreiten
    to give light
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light physics | PhysikPHYS
    light physics | PhysikPHYS
  • Lichtstrommasculine | Maskulinum m
    light physics | PhysikPHYS luminous flux
    light physics | PhysikPHYS luminous flux
  • Licht(zutrittmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    light
    light
Beispiele
  • to stand in sb’s light
    jemandem im Licht stehen
    to stand in sb’s light
  • to stand in sb’s light be in sb’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem im Wege stehen
    to stand in sb’s light be in sb’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to stand in one’s own light
    sich selbst im Licht stehen
    to stand in one’s own light
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light
    Scheinmasculine | Maskulinum m
    light
    light
Beispiele
  • Licht(quellefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n (Sonne, Lampe, Kerzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    light source of light
    light source of light
Beispiele
  • Leuchtfeuerneuter | Neutrum n
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon
  • Leuchtturmmasculine | Maskulinum m
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lighthouse
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lighthouse
Beispiele
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    light day
    light day
  • Tagesanbruchmasculine | Maskulinum m
    light dawn
    Morgengrauenneuter | Neutrum n
    light dawn
    light dawn
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tagmasculine | Maskulinum m
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tageslichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beleuchtungfeminine | Femininum f
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aspektmasculine | Maskulinum m
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to placesomething | etwas sth in a good light
    something | etwasetwas in ein günstiges Licht stellen
    to placesomething | etwas sth in a good light
  • to putsomething | etwas sth in its true light
    something | etwasetwas ins rechte Licht rücken
    to putsomething | etwas sth in its true light
  • in a favo(u)rable light
    in günstigem Licht
    in a favo(u)rable light
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erleuchtungfeminine | Femininum f
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufklärungfeminine | Femininum f
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to throw (or | oderod shed) light onsomething | etwas sth
    Licht auf eine Sache werfen
    to throw (or | oderod shed) light onsomething | etwas sth
  • I see the light
    mir geht ein Licht auf
    I see the light
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Erkenntnisseplural | Plural pl
    light information <plural | Pluralpl>
    Informationenplural | Plural pl
    light information <plural | Pluralpl>
    light information <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Wissenneuter | Neutrum n
    light understanding
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    light understanding
    geistige Fähigkeitenplural | Plural pl
    light understanding
    Einsichtfeminine | Femininum f
    light understanding
    light understanding
Beispiele
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light in eyes
    Feuerneuter | Neutrum n
    light in eyes
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    light in eyes
    Funkelnneuter | Neutrum n
    light in eyes
    light in eyes
  • freundlichesor | oder od wohlwollendes Aussehen
    light
    light
Beispiele
  • Feuerneuter | Neutrum n
    light
    Funkemasculine | Maskulinum m (zum Anzünden)
    light
    light
Beispiele
  • Gerätneuter | Neutrum n zum Anzünden
    light lighting device
    especially | besondersbesonders Streichholzneuter | Neutrum n
    light lighting device
    light lighting device
  • Lichtöffnungfeminine | Femininum f, -einlassmasculine | Maskulinum m
    light opening which lets in light
    especially | besondersbesonders Fenster(scheibefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    light opening which lets in light
    light opening which lets in light
  • Leuchtefeminine | Femininum f
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lichtneuter | Neutrum n (Person)
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • he is a shining light
    er ist eine Leuchteor | oder od ein großes Licht
    he is a shining light
  • Licht(zutrittmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    light legal term, law | RechtswesenJUR supply of light
    light legal term, law | RechtswesenJUR supply of light
  • Rechtneuter | Neutrum n auf unbehinderten Lichtzutritt
    light legal term, law | RechtswesenJUR right to unobstructed supply of light
    light legal term, law | RechtswesenJUR right to unobstructed supply of light
Beispiele
  • Fenster, die mindestens 20 Jahre lang unbehinderten Lichtzutritt hattenand | und u. deren Lichtzutritt in keiner Weise abgesperrt werden darf
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light religion | ReligionREL
    light religion | ReligionREL
  • Erleuchtungfeminine | Femininum f
    light religion | ReligionREL enlightenment
    light religion | ReligionREL enlightenment
  • (Augen)Lichtneuter | Neutrum n
    light eyesight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Sehvermögenneuter | Neutrum n
    light eyesight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Sehkraftfeminine | Femininum f
    light eyesight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    light eyesight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Augenplural | Plural pl
    light eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    light eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • Schlüsselwortneuter | Neutrum n
    light key word: of an acrostic
    light key word: of an acrostic
light
[lait]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
light
[lait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • erhellen
    light illuminate
    light illuminate
Beispiele
  • (jemandem) leuchten
    light history | GeschichteHIST
    light history | GeschichteHIST
Beispiele
  • he lighted him to his room
    er leuchtete ihm zu seinem Zimmer
    he lighted him to his room
light
[lait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist light up brighten
    sich erhellen, hell werden
    usually | meistmeist meist light up brighten
Beispiele
  • usually | meistmeist meist light up eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    usually | meistmeist meist light up eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • leuchten, scheinen
    light shine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    light shine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
give
[giv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachgebenneuter | Neutrum n
    give quality of giving way
    give quality of giving way
  • Elastizitätfeminine | Femininum f
    give elasticity
    Biegsamkeitfeminine | Femininum f
    give elasticity
    give elasticity
give
[giv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät gave [geiv]; past participle | Partizip Perfektpperf given [ˈgivn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • (über)geben
    give letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; hand over
    give letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; hand over
  • gegen, (be)zahlen
    give in exchange
    give in exchange
Beispiele
  • to give the world (or | oderod one’s ears) forsomething | etwas sth
    alles (in der Welt) fürsomething | etwas etwas (her-or | oder od hin)geben
    to give the world (or | oderod one’s ears) forsomething | etwas sth
  • to give as good as one gets
    mit gleicher Münze zurückzahlen
    to give as good as one gets
  • geben
    give advice, example, informationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give advice, example, informationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • geben, verpfänden
    give one’s wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give one’s wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • geben
    give concert, play, ball, feastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give concert, play, ball, feastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • schenken
    give present: with one’s trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give present: with one’s trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • halten
    give speech, lecture
    give speech, lecture
  • geben, verleihen
    give bestow: right, power, title, office
    give bestow: right, power, title, office
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a favo(u)r
    jemandem eine Gunst gewähren
    to givesomebody | jemand sb a favo(u)r
  • give me 5 minutes
    gebenor | oder od gewähren Sie mir 5 Minuten
    give me 5 minutes
  • to give oneself a rest
    sich Ruheor | oder od eine Pause gönnen
    to give oneself a rest
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • geben, erteilen
    give permission, order, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give permission, order, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • spenden
    give blood, money
    give blood, money
  • geben, zuteilen, zuweisen
    give allocate: roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give allocate: roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weitergeben an (accusative (case) | Akkusativakk)
    give tell, pass on: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (jemandem) übermitteln
    give tell, pass on: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give tell, pass on: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • give him my love
    grüße ihn lieb von mir
    give him my love
Beispiele
  • geben, versetzen
    give blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • zuwerfen
    give throw, cast
    give throw, cast
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a look
    jemandem einen Blick zuwerfen
    to givesomebody | jemand sb a look
  • von sich geben, äußern
    give utter, express
    give utter, express
Beispiele
  • (an)geben, (an)zeigen, mitteilen
    give show, tell
    give show, tell
Beispiele
  • fällen
    give judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to give it againstsomebody | jemand sb
    gegen jemanden entscheiden
    to give it againstsomebody | jemand sb
  • zum Besten geben, vortragen
    give perform: songet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give perform: songet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • liefern
    give supply: electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give supply: electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (er)geben
    give resultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give resultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • einen Trinkspruch ausbringen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    give make a toast to
    give make a toast to
Beispiele
  • I give you the ladies
    ich trinke auf das Wohl der Damen
    I give you the ladies
Beispiele
Beispiele
  • I give him 50 years
    ich schätze ihn auf 50 Jahre
    I give him 50 years
  • geben, anbieten, reichen
    give offer, pass: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give offer, pass: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • andeuten
    give hint, suggest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    give hint, suggest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • geben
    give givesomebody | jemand sb to understand, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give givesomebody | jemand sb to understand, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • geben
    give in idioms
    give in idioms
  • give → siehe „Roland
    give → siehe „Roland
  • give → siehe „notice
    give → siehe „notice
  • give → siehe „lift
    give → siehe „lift
  • give → siehe „boot
    give → siehe „boot
  • give → siehe „account
    give → siehe „account
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb in marriage
    jemanden verheiraten
    to givesomebody | jemand sb in marriage
  • to give way nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row
    losrudern, -pullen
    to give way nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row
  • to give way collapse
    to give way collapse
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
give
[giv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spenden (todative (case) | Dativ dat)
    give donate
    give donate
Beispiele
  • nachlassen, schlaff werden, versagen
    give give out, fail: resistance, frost, nerveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give give out, fail: resistance, frost, nerveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich anpassen (todative (case) | Dativ dat anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    give adapt
    give adapt
Beispiele
  • to give to the motion of a horse
    sich den Bewegungen eines Pferdes anpassen
    to give to the motion of a horse
  • führen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk [up]on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    give lead
    give lead
Beispiele
Beispiele
  • give (on, onto, upon) of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gehen (nach), hinausgehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    give (on, onto, upon) of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verblassen
    give rare | seltenselten (pale: of colour)
    give rare | seltenselten (pale: of colour)
  • durch Feuchtigkeit verderben
    give rare | seltenselten (spoil through damp)
    give rare | seltenselten (spoil through damp)
  • sich werfen
    give warp: of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    give warp: of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • what’s give? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    was gibt’s?
    what’s give? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • what gives with him? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    was ist los mit ihm?
    what gives with him? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
malt
[mɔːlt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Malt Whiskymasculine | Maskulinum m
    malt malt whisky
    malt malt whisky
  • Malzneuter | Neutrum n
    malt
    malt
Beispiele
  • (gegorener) Gerstensaft, (Malz)Bierneuter | Neutrum n
    malt malt liquor familiar, informal | umgangssprachlichumg
    malt malt liquor familiar, informal | umgangssprachlichumg
malt
[mɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mälzen, malzen
    malt make into malt
    malt make into malt
malt
[mɔːlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu Malz werden
    malt turn into malt
    malt turn into malt
malt
[mɔːlt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Malz…
    malt
    malt
give in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einreichen, abgeben
    give in applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give in applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (of fiziell) erklären
    give in declare officially
    give in declare officially
Beispiele
give in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf-, nachgeben (todative (case) | Dativ dat)
    give in surrender
    sich geschlagen geben
    give in surrender
    give in surrender
Beispiele

Beispiele
  • (spezifisch) leicht, von geringem spezifischem Gewicht
    light of low specific gravity
    light of low specific gravity
  • zu leicht
    light underweight
    light underweight
Beispiele
  • light coin
    Münze mit zu geringem Edelmetallgehalt
    light coin
  • light weights
    zu leichte Gewichte
    light weights
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • leicht (verdaulich)
    light
    light
Beispiele
Beispiele
  • locker
    light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • a light hand
    eine leichte Hand
    a light hand
  • a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein verständnisvollesor | oder od taktvolles Vorgehen
    a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a light step
    ein leichter Schritt
    a light step
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • with a light heart
    leichten Herzens
    with a light heart
  • leicht, locker, unmoralisch
    light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • schwind(e)lig
    light dizzy
    light dizzy
  • wirr
    light confused
    light confused
Beispiele
  • leicht
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • leicht beladen
    light with a small load
    light with a small load
  • unbeladen
    light with no load
    light with no load
Beispiele
  • leicht(gebaut), für leichte Lasten bestimmt
    light
    light
Beispiele
  • leicht
    light meteorology | MeteorologieMETEO
    light meteorology | MeteorologieMETEO
Beispiele
  • light rain
    leichter Regen
    light rain
  • light wind
    leichter Wind (mit einer Geschwindigkeit von nicht mehr als 7 Meilen pro Stunde)
    light wind
  • unbetont, schwach betont, Schwachton… (Silbe, Vokal)
    light phonetics | PhonetikPHON unstressed
    light phonetics | PhonetikPHON unstressed
  • schwach (Betonung)
    light phonetics | PhonetikPHON weak
    light phonetics | PhonetikPHON weak
  • hell, vorn im Munde artikuliert (l-Laut)
    light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth
    light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth
  • light syn vgl. → siehe „easy
    light syn vgl. → siehe „easy
Beispiele
  • a light l
    ein helles L
    a light l
light
[lait]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Green Cloth
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. Board of Green Cloth legal term, law | RechtswesenJUR
    Hofmarschallsgerichtneuter | Neutrum n (in England)
    also | aucha. Board of Green Cloth legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele