Deutsch-Englisch Übersetzung für "Zustimmung"

"Zustimmung" Englisch Übersetzung

Zustimmung
Femininum | feminine f <Zustimmung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agreement
    Zustimmung Beipflichtung
    Zustimmung Beipflichtung
  • consent
    Zustimmung Erlaubnis
    assent
    Zustimmung Erlaubnis
    approval
    Zustimmung Erlaubnis
    Zustimmung Erlaubnis
Beispiele
  • stillschweigende Zustimmung Beipflichtung
    tacit agreement
    stillschweigende Zustimmung Beipflichtung
  • stillschweigende Zustimmung Erlaubnis
    tacit consent (oder | orod approval)
    stillschweigende Zustimmung Erlaubnis
  • nur widerwillig (oder | orod zögernd) seine Zustimmung geben
    to consent reluctantly, to give reluctant consent
    nur widerwillig (oder | orod zögernd) seine Zustimmung geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
jemandes Schweigen als Zustimmung missdeuten
jemandes Schweigen als Zustimmung missdeuten
freudige Zustimmung finden
freudige Zustimmung finden
mit ausdrücklicher Zustimmung des Vaters
with one’s father’s express approval
mit ausdrücklicher Zustimmung des Vaters
Schweigen als Zustimmung auffassen
Schweigen als Zustimmung auffassen
einhellige Zustimmung finden
to find (oder | orod meet with) unanimous approval
einhellige Zustimmung finden
bedingungslose Zustimmung
bedingungslose Zustimmung
durch Beifall seine Zustimmung geben
to show one’s approval by applauding
durch Beifall seine Zustimmung geben
er zögerte mit der Zustimmung
he hesitated to give his consent
er zögerte mit der Zustimmung
auf mündlicher Übereinkunft beruhen, auf gegenseitiger Zustimmung beruhen
to be consensual
auf mündlicher Übereinkunft beruhen, auf gegenseitiger Zustimmung beruhen
unsere uneingeschränkte Zustimmung
unsere uneingeschränkte Zustimmung
ich kann diesem Plan meine Zustimmung nicht versagen
I cannot refuse to consent to this plan
ich kann diesem Plan meine Zustimmung nicht versagen
ich habe seine Zustimmung stillschweigend vorausgesetzt, ich habe stillschweigend vorausgesetzt, dass er zustimmt
I tacitly assumed that he would agree
ich habe seine Zustimmung stillschweigend vorausgesetzt, ich habe stillschweigend vorausgesetzt, dass er zustimmt
mit allgemeiner Zustimmung
mit allgemeiner Zustimmung
versichere dich vorher seiner Zustimmung
versichere dich vorher seiner Zustimmung
stillschweigende Zustimmung
implied (oder | orod implicit) consent
stillschweigende Zustimmung
With the consent of these countries, it will also be possible to carry out on-the-spot inspections.
Mit Zustimmung dieser Länder sollen auch vor Ort Kontrollen möglich sein.
Quelle: Europarl
We may agree with something or we may not.
Wir können unsere Zustimmung oder Ablehnung erklären.
Quelle: Europarl
Support for the proposed change dropped with each one of these alternatives.
Die Zustimmung zur vorgeschlagenen Änderung nahm mit jeder dieser Alternativen ab.
Quelle: News-Commentary
And yet the framework deal has been almost universally welcomed in Europe.
Und trotzdem stieß das Rahmenwerk in Europa überwiegend auf Zustimmung.
Quelle: News-Commentary
I can also accept the idea in the second proposed paragraph of Amendment No 47.
Auch die im zweiten Absatz des Änderungsantrags 47 geäußerte Überlegung findet meine Zustimmung.
Quelle: Europarl
We could not agree more with the latter.
Letzteres findet unsere uneingeschränkte Zustimmung.
Quelle: Europarl
Sanctions are also unlikely to secure wide acclamation.
Es ist auch unwahrscheinlich, dass Sanktionen ungeteilte Zustimmung finden werden.
Quelle: News-Commentary
Without the Commission s approval ’, it cannot go ahead.
Ohne die Zustimmung der Kommission kann sie nicht umgesetzt werden.
Quelle: News-Commentary
At a gesture of compliance she enters.
Wird die Frage bejaht, tritt sie nach einer Geste der Zustimmung ein.
Quelle: GlobalVoices
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: