Deutsch-Englisch Übersetzung für "Flugdaten-Austausch"

"Flugdaten-Austausch" Englisch Übersetzung

Austausch
Maskulinum | masculine m <Austausch(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Austausch von Gefangenen
    the exchange of prisoners
    der Austausch von Gefangenen
  • das Land erhält Rohstoffe im Austausch gegen Maschinen
    the country receives raw materials in exchange for machinery
    das Land erhält Rohstoffe im Austausch gegen Maschinen
  • die beiden Länder planen einen verstärkten Austausch von Studenten
    the two countries are planning to increase the number of student exchanges
    die beiden Länder planen einen verstärkten Austausch von Studenten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • exchange
    Austausch von Gedanken etc
    interchange
    Austausch von Gedanken etc
    Austausch von Gedanken etc
Beispiele
  • der Austausch von Höflichkeiten
    the exchange (oder | orod interchange) of civilities
    der Austausch von Höflichkeiten
  • kultureller Austausch
    cultural exchangesPlural | plural pl
    kultureller Austausch
  • den Austausch technischer Erfahrungen vereinbaren
    to agree upon the exchange of technical know-how
    den Austausch technischer Erfahrungen vereinbaren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • exchange (visit)
    Austausch Schulwesen | schoolSCHULE Auslandsaufenthalt auf Gegenseitigkeit
    Austausch Schulwesen | schoolSCHULE Auslandsaufenthalt auf Gegenseitigkeit
Beispiele
  • die Studenten kamen im Austausch zu uns
    the students came to us on an exchange visit
    die Studenten kamen im Austausch zu uns
  • exchange
    Austausch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    interchange
    Austausch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Austausch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • (ex)change, interchange
    Austausch Technik | engineeringTECH von Passteilen
    Austausch Technik | engineeringTECH von Passteilen
  • substitution
    Austausch Technik | engineeringTECH von Werkstoffen
    Austausch Technik | engineeringTECH von Werkstoffen
  • crossing over
    Austausch Biologie | biologyBIOL Faktorenaustausch
    Austausch Biologie | biologyBIOL Faktorenaustausch
  • substitution
    Austausch Chemie | chemistryCHEM von Molekülen etc
    Austausch Chemie | chemistryCHEM von Molekülen etc
  • replacement
    Austausch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Austausch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
austauschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exchange
    austauschen auswechseln
    auch | alsoa. interchange
    austauschen auswechseln
    austauschen auswechseln
Beispiele
  • etwas gegen etwas anderes austauschen
    to exchange one thing for another
    etwas gegen etwas anderes austauschen
  • wir tauschten unsere Adressen aus
    we exchanged addresses
    wir tauschten unsere Adressen aus
  • mit jemandem Briefe austauschen
    to exchange letters withjemand | somebody sb
    mit jemandem Briefe austauschen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • exchange
    austauschen Gedanken etc
    interchange
    austauschen Gedanken etc
    austauschen Gedanken etc
Beispiele
  • Meinungen austauschen
    to exchange views
    Meinungen austauschen
  • sie tauschten ihre Erfahrungen (miteinander) aus
    they compared notes
    sie tauschten ihre Erfahrungen (miteinander) aus
  • Erlebnisse mit jemandem austauschen
    to swap stories withjemand | somebody sb
    Erlebnisse mit jemandem austauschen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • exchange
    austauschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    interchange
    austauschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    austauschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • interchange
    austauschen Technik | engineeringTECH Passteile
    austauschen Technik | engineeringTECH Passteile
  • substitute
    austauschen Technik | engineeringTECH Werkstoffe
    austauschen Technik | engineeringTECH Werkstoffe
  • cross over
    austauschen Biologie | biologyBIOL Gene etc
    interchange
    austauschen Biologie | biologyBIOL Gene etc
    austauschen Biologie | biologyBIOL Gene etc
  • substitute
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Moleküle etc
    replace
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Moleküle etc
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Moleküle etc
  • (ex)change
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Lösungsmittel etc
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Lösungsmittel etc
  • replace
    austauschen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    austauschen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
austauschen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mit jemandem über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas austauschen
    to exchange views onetwas | something sth
    sich mit jemandem über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas austauschen
Anekdote
[anɛkˈdoːtə]Femininum | feminine f <Anekdote; Anekdoten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Körperflüssigkeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bod(il)y fluid
    Körperflüssigkeit
    Körperflüssigkeit
Beispiele
Intimität
[ɪntimiˈtɛːt]Femininum | feminine f <Intimität; Intimitäten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • intimacy
    Intimität einer Freundschaft etc <nurSingular | singular sg>
    closeness
    Intimität einer Freundschaft etc <nurSingular | singular sg>
    familiarity
    Intimität einer Freundschaft etc <nurSingular | singular sg>
    Intimität einer Freundschaft etc <nurSingular | singular sg>
  • intimate nature
    Intimität eines Gespräches etc <nurSingular | singular sg>
    confidentiality
    Intimität eines Gespräches etc <nurSingular | singular sg>
    Intimität eines Gespräches etc <nurSingular | singular sg>
  • intimacy
    Intimität eines Raumes etc <nurSingular | singular sg>
    cosiness
    Intimität eines Raumes etc <nurSingular | singular sg>
    Intimität eines Raumes etc <nurSingular | singular sg>
  • coziness amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Intimität <nurSingular | singular sg>
    Intimität <nurSingular | singular sg>
  • familiarity
    Intimität Vertraulichkeit <meistPlural | plural pl>
    liberty
    Intimität Vertraulichkeit <meistPlural | plural pl>
    Intimität Vertraulichkeit <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Intimitäten jemandem gegenüber erlauben <meistPlural | plural pl>
    to take liberties withjemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) Intimitäten jemandem gegenüber erlauben <meistPlural | plural pl>
  • intimate disclosure
    Intimität Äußerung <meistPlural | plural pl>
    Intimität Äußerung <meistPlural | plural pl>
  • intimacy
    Intimität sexuelle Handlung <meistPlural | plural pl>
    Intimität sexuelle Handlung <meistPlural | plural pl>
Beispiele
Austauscher
Maskulinum | masculine m <Austauschers; Austauscher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exchanger
    Austauscher Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS von Wärme etc
    Austauscher Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS von Wärme etc
  • ion exchanger
    Austauscher Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS von Ionen
    Austauscher Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS von Ionen
Liebenswürdigkeit
Femininum | feminine f <Liebenswürdigkeit; Liebenswürdigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amiability
    Liebenswürdigkeit des Charakters <nurSingular | singular sg>
    Liebenswürdigkeit des Charakters <nurSingular | singular sg>
  • attractiveness
    Liebenswürdigkeit im Verhalten <nurSingular | singular sg>
    charm
    Liebenswürdigkeit im Verhalten <nurSingular | singular sg>
    engagingness
    Liebenswürdigkeit im Verhalten <nurSingular | singular sg>
    Liebenswürdigkeit im Verhalten <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ihre Liebenswürdigkeit bezaubert alle <nurSingular | singular sg>
    everybody is entranced by her charm
    ihre Liebenswürdigkeit bezaubert alle <nurSingular | singular sg>
  • kindness
    Liebenswürdigkeit Freundlichkeit <nurSingular | singular sg>
    goodness
    Liebenswürdigkeit Freundlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Liebenswürdigkeit Freundlichkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • würden Sie die Liebenswürdigkeit haben, mir zu helfen? <nurSingular | singular sg>
    would you do me the kindness of helping (oder | orod be so kind as to help) me?
    würden Sie die Liebenswürdigkeit haben, mir zu helfen? <nurSingular | singular sg>
  • er hatte die Liebenswürdigkeit, mich einzuladen <nurSingular | singular sg>
    he was kind enough to invite me
    er hatte die Liebenswürdigkeit, mich einzuladen <nurSingular | singular sg>
  • kindnesses
    Liebenswürdigkeit <Plural | pluralpl>
    pleasantries
    Liebenswürdigkeit <Plural | pluralpl>
    Liebenswürdigkeit <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • nach ein paar Liebenswürdigkeiten <Plural | pluralpl>
    after a few pleasantries
    nach ein paar Liebenswürdigkeiten <Plural | pluralpl>
  • ein Austausch von Liebenswürdigkeiten <Plural | pluralpl>
    an exchange of pleasantries
    ein Austausch von Liebenswürdigkeiten <Plural | pluralpl>
  • sich Liebenswürdigkeiten an den Kopf werfen ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl>
    to hurl insults at one another
    sich Liebenswürdigkeiten an den Kopf werfen ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl>
geistig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mental
    geistig des Verstandes
    of the mind
    geistig des Verstandes
    geistig des Verstandes
Beispiele
  • intellectual
    geistig die Denkkraft betreffend
    geistig die Denkkraft betreffend
Beispiele
  • spiritual
    geistig innerlich, seelisch
    of the spirit
    geistig innerlich, seelisch
    geistig innerlich, seelisch
Beispiele
Beispiele
  • mental
    geistig Psychologie | psychologyPSYCH
    geistig Psychologie | psychologyPSYCH
Beispiele
Beispiele
geistig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mentally
    geistig auch | alsoa. Medizin | medicineMED
    geistig auch | alsoa. Medizin | medicineMED
Beispiele
Beispiele
Meinung
Femininum | feminine f <Meinung; Meinungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • opinion
    Meinung Wertschätzung
    Meinung Wertschätzung
Beispiele
  • eine gute [hohe, schlechte] Meinung von etwas [j-m] haben
    to have a good [high, bad] opinion ofetwas | something sth [sb], to think well [highly, badly] ofetwas | something sth [sb]
    eine gute [hohe, schlechte] Meinung von etwas [j-m] haben
  • er hat eine gute Meinung von sich
    he has a good opinion of himself
    er hat eine gute Meinung von sich
Beispiele
  • in der Meinung, sie sei schon abgereist
    assuming (oder | orod thinking) that she had left
    in der Meinung, sie sei schon abgereist
  • du täuschst dich, wenn du der Meinung bist, dass …
    you are wrong if you think that …
    du täuschst dich, wenn du der Meinung bist, dass …
  • belief
    Meinung Ansicht
    Meinung Ansicht
Beispiele
  • selten meaning
    Meinung Absicht
    Meinung Absicht
Beispiele
Beispiele
Zeit
Femininum | feminine f <Zeit; Zeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • time
    Zeit Zeitraum, Zeitspanne
    Zeit Zeitraum, Zeitspanne
Beispiele
  • time
    Zeit Zeitpunkt
    Zeit Zeitpunkt
Beispiele
  • date
    Zeit Datum
    Zeit Datum
Beispiele
Beispiele
  • time(sPlural | plural pl)
    Zeit Zeitabschnitt mit den entsprechenden Lebensumständen
    Zeit Zeitabschnitt mit den entsprechenden Lebensumständen
Beispiele
  • period
    Zeit geschichtlicheoder | or od kulturelle Epoche
    Zeit geschichtlicheoder | or od kulturelle Epoche
Beispiele
  • era
    Zeit Ära
    age
    Zeit Ära
    Zeit Ära
Beispiele
  • das war der Geschmack der damaligen Zeit
    that was the taste of that era
    das war der Geschmack der damaligen Zeit
  • im Jahre 500 vor unserer Zeit
    in the year 500 B.C
    im Jahre 500 vor unserer Zeit
  • epoch
    Zeit Epoche
    Zeit Epoche
  • time
    Zeit als unendliche Größe
    Zeit als unendliche Größe
Beispiele
  • time
    Zeit Uhrzeit
    Zeit Uhrzeit
Beispiele
  • time
    Zeit Zonenzeit
    Zeit Zonenzeit
Beispiele
  • time
    Zeit Frist, vorgeschriebene Zeitspanne
    Zeit Frist, vorgeschriebene Zeitspanne
Beispiele
  • season
    Zeit Saison, Jahreszeit
    Zeit Saison, Jahreszeit
Beispiele
  • time
    Zeit Sport | sportsSPORT
    Zeit Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • offizielle Zeit
    official time
    offizielle Zeit
  • er ist eine gute Zeit gelaufen
    he ran a good time
    er ist eine gute Zeit gelaufen
  • jemandes Zeit stoppen (oder | orod nehmen)
    to timejemand | somebody sb
    jemandes Zeit stoppen (oder | orod nehmen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tense
    Zeit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Zeit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • einfache [zusammengesetzte] Zeiten
    simple [compound] tenses
    einfache [zusammengesetzte] Zeiten
Beispiele
  • auf Zeit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Terminoder | or od Ziel
    auf Zeit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Terminoder | or od Ziel
  • Kauf auf Zeit
    forward buying (oder | orod purchase)
    Kauf auf Zeit
Beispiele