charm
[ʧɑː(r)m]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Charmemasculine | Maskulinum mcharm fascination, attractionZaubermasculine | Maskulinum mcharm fascination, attraction(Lieb)Reizmasculine | Maskulinum mcharm fascination, attractionAnmutfeminine | Femininum fcharm fascination, attractioncharm fascination, attraction
- Zaubermasculine | Maskulinum mcharm spellcharm spell
Beispiele
- to be under a charmunter einem Zauber einem Banne stehen
- Zaubereifeminine | Femininum fcharm magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscharm magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Zauberformelfeminine | Femininum f, -mittelneuter | Neutrum ncharm magic formula, potioncharm magic formula, potion
- charm syn vgl. → siehe „fetish“charm syn vgl. → siehe „fetish“
charm
[ʧɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- be-, verzaubern, behexen, besprechencharm influence by magiccharm influence by magic
- (wie) durch Zauber beschützen, Zauberkraft verleihen (dative (case) | Dativdat)charm protect by magic, give magical powers tocharm protect by magic, give magical powers to
- charm syn vgl. → siehe „attract“charm syn vgl. → siehe „attract“
charm
[ʧɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- bezaubernd entzückend anziehend wirkencharm delightcharm delight
- zaubern, Zaubermittel anwendencharm use magiccharm use magic
- als Zaubermittel wirkencharm work as magiccharm work as magic