Deutsch-Englisch Übersetzung für "the wind fall"

"the wind fall" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fall oder Fall?

  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    fall
    Fallenneuter | Neutrum n
    fall
    fall
Beispiele
  • (Regen-, Schnee)Fallmasculine | Maskulinum m
    fall rain or snowfall
    Niederschlagsmengefeminine | Femininum f
    fall rain or snowfall
    fall rain or snowfall
Beispiele
  • Fallenneuter | Neutrum n
    fall decrease, sinking
    Sinkenneuter | Neutrum n
    fall decrease, sinking
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    fall decrease, sinking
    Abnehmenneuter | Neutrum n
    fall decrease, sinking
    fall decrease, sinking
Beispiele
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall downfall
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    fall downfall
    Nieder-, Untergangmasculine | Maskulinum m
    fall downfall
    Endeneuter | Neutrum n
    fall downfall
    fall downfall
Beispiele
  • the fall of Troy
    der Fall von Troja
    the fall of Troy
  • decline and fall
    Abstiegand | und u. Ende
    decline and fall
  • rise and fall
    Aufstiegand | und u. Untergang
    rise and fall
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Wasser)Fallmasculine | Maskulinum m
    fall waterfall <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    fall waterfall <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • the Niagara Falls <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    the Niagara Falls <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Ab)Fallenneuter | Neutrum n (Blätteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fall falling: of leaves, autumn
    fall falling: of leaves, autumn
  • Herbstmasculine | Maskulinum m
    fall especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    fall especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • in (the) fall
    im Herbst
    in (the) fall
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall way of falling: of cloth
    Herabfallenneuter | Neutrum n
    fall way of falling: of cloth
    Faltenwurfmasculine | Maskulinum m
    fall way of falling: of cloth
    fall way of falling: of cloth
  • Niedergangmasculine | Maskulinum m
    fall engineering | TechnikTECH of pistonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall engineering | TechnikTECH of pistonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zusammenfallenneuter | Neutrum n
    fall collapse
    Einsturzmasculine | Maskulinum m (Gebäude)
    fall collapse
    fall collapse
  • Fallhöhefeminine | Femininum f, -streckefeminine | Femininum f
    fall physics | PhysikPHYS height of fall
    fall physics | PhysikPHYS height of fall
Beispiele
  • also | aucha. free fall physics | PhysikPHYS
    freier Fall
    also | aucha. free fall physics | PhysikPHYS
  • Abfall(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    fall incline
    Gefälleneuter | Neutrum n
    fall incline
    Neigungfeminine | Femininum f
    fall incline
    Absenkungfeminine | Femininum f (Straße, Gelände)
    fall incline
    fall incline
Beispiele
  • Mündenneuter | Neutrum n
    fall rare | seltenselten (mouth: of river)
    Mündungfeminine | Femininum f
    fall rare | seltenselten (mouth: of river)
    fall rare | seltenselten (mouth: of river)
  • Einfallenneuter | Neutrum n
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anbruchmasculine | Maskulinum m
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hereinbrechenneuter | Neutrum n
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall rare | seltenselten start: of night, winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (moralischer) (Ver)Fall, Fehltrittmasculine | Maskulinum m
    fall moral lapse
    fall moral lapse
Beispiele
  • the Fall, the fall of man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der (erste) Sündenfall
    the Fall, the fall of man bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Klavierdeckelmasculine | Maskulinum m
    fall musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH piano cover
    fall musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH piano cover
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    fall hunting | JagdJAGD death
    Todmasculine | Maskulinum m (Wild)
    fall hunting | JagdJAGD death
    fall hunting | JagdJAGD death
  • Fallefeminine | Femininum f
    fall hunting | JagdJAGD trap
    fall hunting | JagdJAGD trap
  • Werfenneuter | Neutrum n
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wurfmasculine | Maskulinum m (Lämmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (Anzahl geworfener Lämmeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geworfenwerdenneuter | Neutrum n
    fall in wrestling: being thrown
    fall in wrestling: being thrown
Beispiele
  • to try a fall
    sich (im Ringkampf) messen, es aufnehmen mit
    to try a fall
  • to givesomebody | jemand sb a fall
    jemanden zu Fall bringen, jemanden niederwerfen
    to givesomebody | jemand sb a fall
  • to take (or | oderod get) a fall out ofsomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich das Beste aussuchen vonor | oder od aus
    to take (or | oderod get) a fall out ofsomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    fall in wrestling: round
    Rundefeminine | Femininum f
    fall in wrestling: round
    fall in wrestling: round
  • (Holz)Fällenneuter | Neutrum n
    fall treefelling, felled trees
    Einschlagcollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollmasculine | Maskulinum m
    fall treefelling, felled trees
    gefälltes Holz
    fall treefelling, felled trees
    fall treefelling, felled trees
  • Decksbuchtfeminine | Femininum f
    fall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF round of a deck <plural | Pluralpl>
    Decksprungmasculine | Maskulinum m
    fall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF round of a deck <plural | Pluralpl>
    fall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF round of a deck <plural | Pluralpl>
  • Läufermasculine | Maskulinum m
    fall engineering | TechnikTECH chain: of block and tackle <plural | Pluralpl>
    Kettefeminine | Femininum f
    fall engineering | TechnikTECH chain: of block and tackle <plural | Pluralpl>
    fall engineering | TechnikTECH chain: of block and tackle <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • also | aucha. boatfalls nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of davit <plural | Pluralpl>
    Taljefeminine | Femininum f
    also | aucha. boatfalls nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of davit <plural | Pluralpl>
  • großes herabhängendes Blütenblatt einer Schwertlilie
    fall botany | BotanikBOT petal of lily
    fall botany | BotanikBOT petal of lily
  • lose herabfallender (Hut)Schleier
    fall rare | seltenselten (veil)
    fall rare | seltenselten (veil)
fall
[fɔːl]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fall
[fɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät fell [fel]; past participle | Partizip Perfektpperf fallen [ˈfɔːlən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fallen
    fall drop down
    fall drop down
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • fallen, abnehmen, sinken
    fall decrease, sink figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall decrease, sink figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (herab)fallen
    fall hang down: of curls, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall hang down: of curls, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fallen
    fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (im Kampf) umkommen
    fall die in battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall die in battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • genommen werden
    fall of town: be taken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall of town: be taken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gestürzt werden
    fall of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (moralisch) sinken
    fall rare | seltenselten (morally: decline) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall rare | seltenselten (morally: decline) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • die Unschuld verlieren
    fall rare | seltenselten (of woman: lose virginity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fall rare | seltenselten (of woman: lose virginity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • zerfallen
    fall disintegrate
    fall disintegrate
Beispiele
Beispiele
  • geworfen werden
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambs
    fall agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of lambs
  • (körperlich) verfallen, schwinden
    fall rare | seltenselten (physically: decay)
    fall rare | seltenselten (physically: decay)
  • ausfallen, verlaufen
    fall turn out, proceed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fall turn out, proceed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
fall
[fɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fällen
    fall inkorrekt: trees: fell
    fall inkorrekt: trees: fell
fall wind
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fallwindmasculine | Maskulinum m
    fall wind meteorology | MeteorologieMETEO
    fall wind meteorology | MeteorologieMETEO

  • fall
    Fall das Fallen
    Fall das Fallen
Beispiele
  • die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS
    the laws of free fall
    die Gesetze des freien Falls Physik | physicsPHYS
  • fall
    Fall Sturz
    tumble
    Fall Sturz
    plunge
    Fall Sturz
    Fall Sturz
Beispiele
  • er hat sich beim Fall schwer verletzt
    er hat sich beim Fall schwer verletzt
  • zu Fall(e) kommen
    to (have a) fall
    zu Fall(e) kommen
  • er rutschte aus und kam zu Fall
    he slipped and fell
    er rutschte aus und kam zu Fall
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fall
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    downfall
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decline
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall Niedergang, Verfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ruin
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decay
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • moralisch zu Fall kommen
    to fall (oder | orod lapse) from virtue
    moralisch zu Fall kommen
  • moralisch zu Fall kommen stärker
    to decay morally
    moralisch zu Fall kommen stärker
  • der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the fall (of man), the Fall
    der Fall Adams, Adams Fall Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fall
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    downfall
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    collapse
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overthrow
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overturn
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fall Zusammenbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fall
    Fall eines Stoffes etc
    hang
    Fall eines Stoffes etc
    drape
    Fall eines Stoffes etc
    Fall eines Stoffes etc
  • fall
    Fall des Wassers, der Flut etc
    recession
    Fall des Wassers, der Flut etc
    Fall des Wassers, der Flut etc
  • fall
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    drop
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    decrease
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    decline
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    downturn
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
    Fall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc
  • recession
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    depression
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    slump
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Fall stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • fall
    Fall des Barometers etc
    drop
    Fall des Barometers etc
    lapse
    Fall des Barometers etc
    descent
    Fall des Barometers etc
    Fall des Barometers etc
  • cadence
    Fall Literatur | literatureLIT eines Verses
    Fall Literatur | literatureLIT eines Verses
  • fall
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    surrender
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    capitulation
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
    Fall besonders Geschichte | historyHIST einer Festung etc
  • rake
    Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc
    Fall Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schornsteins, Mastes etc
Beispiele
  • dying
    Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes
    Fall Jagd | huntingJAGD des Wildes
  • head
    Fall Gefälle
    fall
    Fall Gefälle
    Fall Gefälle
  • fall
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    death
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Fall eines Helden etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Wind
[vɪnt]Maskulinum | masculine m <Wind(e)s; Winde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wind
    Wind Lufthauch
    Wind Lufthauch
Beispiele
  • die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep one’s nose to the wind
    die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    since then things have changed [have been tightened up] around here
    seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
    the wind blows [rages, rises, subsidesoder | or od dies down, changes]
    der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • direction
    Wind Himmelsrichtung
    wind
    Wind Himmelsrichtung
    Wind Himmelsrichtung
Beispiele
  • wind
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    scent
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
Beispiele
  • wind
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
Beispiele
  • Wind machen
    to make wind
    Wind machen
  • mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wind
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
Beispiele
  • er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
    he broke wind
    er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
  • (air) blast
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
Beispiele
  • leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    light [gentle, moderate] breeze
    leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • frischer [starker] Wind
    fresh [strong] breeze
    frischer [starker] Wind
  • steifer [stürmischer] Wind
    moderate [fresh] gale
    steifer [stürmischer] Wind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
winden
[ˈvɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <windet; wand; gewunden; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bind
    winden Kränze
    make
    winden Kränze
    winden Kränze
Beispiele
  • Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
    to make a wreath out of flowers
    Blumen zu einem Kranz winden, aus Blumen einen Kranz winden
Beispiele
  • jemandem etwas aus den Händen winden
    to wrench (oder | orod wrest)etwas | something sth out of sb’s hands
    jemandem etwas aus den Händen winden
  • hoist (etwas | somethingsth) (up)
    winden mit einer Winde befördern
    winden mit einer Winde befördern
  • heave
    winden Segel, Kabel etc
    winden Segel, Kabel etc
Beispiele
  • wind
    winden wickeln
    winden wickeln
Beispiele
winden
[ˈvɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • writhe
    winden von Schlangen
    wind its way
    winden von Schlangen
    winden von Schlangen
Beispiele
  • sich vor Schmerzen winden
    to writhe with pain
    sich vor Schmerzen winden
  • sich in Krämpfen winden
    to curl up in convulsions
    sich in Krämpfen winden
Beispiele
Beispiele
  • sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
    to wind (oder | orod wend) one’s way throughetwas | something sth, to meander throughetwas | something sth
    sich durch etwas winden von Flüssen, Straßen, Wegen etc
  • der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
    the brook [road] winds its way through the valley
    der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
  • sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wind one’s way through a crowd
    sich durch eine Menschenmenge winden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
fällen
[ˈfɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fell, cut down, hew (down)
    fällen Baum etc
    fällen Baum etc
  • pass
    fällen Urteil
    give
    fällen Urteil
    fällen Urteil
Beispiele
  • ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen
    to pass (oder | orod give) an unbiased judg(e)ment (oder | orod opinion) onetwas | something sth
    ein objektives Urteil über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fällen
  • reach
    fällen Entscheidung
    come to
    fällen Entscheidung
    take
    fällen Entscheidung
    fällen Entscheidung
  • give
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    deliver
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pronounce
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    pass
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    fällen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • precipitate
    fällen Chemie | chemistryCHEM
    fällen Chemie | chemistryCHEM
  • let fall, drop, erect (aufAkkusativ | accusative (case) akk on, upon)
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Lot
  • fell
    fällen Gegner etc literarisch | literaryliter
    fällen Gegner etc literarisch | literaryliter
fällen
Neutrum | neuter n <Fällens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erection
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    fällen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Falle
[ˈfalə]Femininum | feminine f <Falle; Fallen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trap
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD
  • pit(fall)
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Grube
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Grube
  • snare
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Schlinge
    Falle besonders Jagd | huntingJAGD Schlinge
Beispiele
  • (booby) trap, pit(fall), snare
    Falle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Falle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem eine Falle stellen
    to set (oder | orod lay) a trap forjemand | somebody sb
    jemandem eine Falle stellen
  • jemanden in eine Falle locken
    to lurejemand | somebody sb into a trap
    auch | alsoa. to mousetrapjemand | somebody sb amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemanden in eine Falle locken
  • er ist in die Falle gegangen
    he walked (oder | orod fell) (straight) into the trap, he took the bait
    er ist in die Falle gegangen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bed
    Falle Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sack
    Falle Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Falle Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • trap
    Falle Militär, militärisch | military termMIL
    Falle Militär, militärisch | military termMIL
  • ambush
    Falle Militär, militärisch | military termMIL Hinterhalt
    Falle Militär, militärisch | military termMIL Hinterhalt
  • latch (bolt), catch
    Falle Technik | engineeringTECH eines Schnappschlosses
    Falle Technik | engineeringTECH eines Schnappschlosses
  • hatch, (sliding) valve
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
  • sluice (gate)
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau, einer Schleuse
    Falle Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau, einer Schleuse
  • trap
    Falle Geologie | geologyGEOL
    Falle Geologie | geologyGEOL
Winde
[ˈvɪndə]Femininum | feminine f <Winde; Winden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • winch
    Winde Technik | engineeringTECH
    Winde Technik | engineeringTECH
  • rope (oder | orod cable) winch
    Winde Technik | engineeringTECH Seilwinde
    Winde Technik | engineeringTECH Seilwinde
  • (screw) jack
    Winde Technik | engineeringTECH Schraubenwinde
    Winde Technik | engineeringTECH Schraubenwinde
  • lifting jack
    Winde Technik | engineeringTECH Heber
    hoist
    Winde Technik | engineeringTECH Heber
    Winde Technik | engineeringTECH Heber
  • windlass
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankerwinde
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ankerwinde
  • capstan
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gangspill
    Winde Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gangspill
  • crab
    Winde tragbare Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Winde tragbare Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • reel
    Winde Garnrolle
    Winde Garnrolle
  • bindweed
    Winde Botanik | botanyBOT Gattg Convolvulus
    Winde Botanik | botanyBOT Gattg Convolvulus
  • small bearbind
    Winde Botanik | botanyBOT C. arvensis sepium
    combine
    Winde Botanik | botanyBOT C. arvensis sepium
    Winde Botanik | botanyBOT C. arvensis sepium
  • bellbind
    Winde Botanik | botanyBOT Calystegia sepium
    hedge bindweed
    Winde Botanik | botanyBOT Calystegia sepium
    Winde Botanik | botanyBOT Calystegia sepium
up the wind
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gegen die Windrichtung
    up the wind aviation | LuftfahrtFLUG
    up the wind aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele