hang
[hæŋ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Bedeutungfeminine | Femininum fhang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgSinnmasculine | Maskulinum mhang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumghang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Anwendungsweisefeminine | Femininum fhang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg(richtige) Handhabunghang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumghang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
- to get the hang ofsomething | etwas sthsomething | etwasetwas herausbekommen, hintersomething | etwas etwas kommen
- Deutmasculine | Maskulinum mhang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobshang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Abhangmasculine | Maskulinum mhang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsNeigungfeminine | Femininum fhang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsAbschüssigkeitfeminine | Femininum fhang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsSenkungfeminine | Femininum fhang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobshang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Hangmasculine | Maskulinum mhang rare | seltenselten (inclination, tendency)Neigungfeminine | Femininum f (for zu)hang rare | seltenselten (inclination, tendency)hang rare | seltenselten (inclination, tendency)
hang
[hæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf hung [hʌŋ]; hanged>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- anmachen, -hängenhang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etchang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- behängenhang walls, tree: with decorationshang walls, tree: with decorations
- aufhängenhang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etchang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- einhängenhang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etchang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- aufhängenhang engineering | TechnikTECH pendulumhang engineering | TechnikTECH pendulum
- in die Federn einhängenhang engineering | TechnikTECH frame of vehiclehang engineering | TechnikTECH frame of vehicle
- (er)hängen, henkenhang as execution, suicidehang as execution, suicide
- kreuzigenhang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobshang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- richtig am Stiel befestigenhang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUShang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUS
- an der Entscheidung hindernhang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUShang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUS
- zurückbleiben mithang be behind withhang be behind with
Beispiele
-
- to hang fire not be able to decide, hold everything up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsich nicht entschließen können, nicht weitermachen, auf sich warten lassen
hang
[hæŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- hängenhang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfighang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- schwebenhang dangle, floathang dangle, float
- hängen, gehängt gehenkt werdenhang be executed by hanginghang be executed by hanging
- (herab)hängen, fallenhang fall, hang downhang fall, hang down
Beispiele
- hang (on) hold onhängen (andative (case) | Dativ dat)sich festhalten (andative (case) | Dativ dat)sich klammern (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
- hang (on) in there!
- unentschlossen sein, zögernhang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobshang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- nicht abgeschlossen seinhang rare | seltenselten (not be settled or decided)hang rare | seltenselten (not be settled or decided)
- herumstehen, sich herumtreibenhang stand or hang aroundhang stand or hang around
- hängen bleiben, unerwartet langsam zurückkommenhang of ball: travel slowly through airhang of ball: travel slowly through air
- vergehenhang of timehang of time
Beispiele
- to hang heavylangsam vergehen, dahinschleichen