Deutsch-Englisch Übersetzung für "zögern"

"zögern" Englisch Übersetzung

zögern
[ˈtsøːgərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hesitate
    zögern zaudern
    zögern zaudern
Beispiele
  • hesitate
    zögern schwanken
    waver
    zögern schwanken
    zögern schwanken
Beispiele
zögern
Neutrum | neuter n <Zögerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
The EU provided that anchor almost without hesitation and the result has been spectacular.
Die EU bot diesen Anker nahezu ohne zu zögern, und das Ergebnis konnte sich sehen lassen.
Quelle: News-Commentary
I had no hesitation in voting against this resolution.
Deshalb habe ich ohne zu zögern dagegen gestimmt.
Quelle: Europarl
There is still too much hesitancy on this score for my liking.
Hier wird meiner Ansicht nach noch zu stark gezögert.
Quelle: Europarl
Tung s successor ’, Donald Tsang, was chosen reluctantly.
Tungs Nachfolger, Donald Tsang, wurde nur zögernd ausgewählt.
Quelle: News-Commentary
The developed countries are reluctant to make additional financial commitments.
Die Industrieländer zögern bei Zusagen über zusätzliche finanzielle Beiträge.
Quelle: News-Commentary
Quelle

"Zögern" Englisch Übersetzung

Zögern
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

nach kurzem Zögern
after hesitating for a moment (oder | orod briefly)
nach kurzem Zögern
A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Ein Moment des Zögerns kann einen Piloten das Leben kosten.
Quelle: Tatoeba
It is without hesitation that I support this resolution, which addresses these important issues.
Ich unterstütze diese Entschließung, die sich um diese wichtigen Themen kümmert, ohne Zögern.
Quelle: Europarl
For these reasons, I unhesitatingly supported the recommendation for second reading.
Aus diesen Gründen habe ich ohne Zögern die Empfehlung für eine zweite Lesung unterstützt.
Quelle: Europarl
This is not the time for timidity or hesitation.
Dies ist kein Zeitpunkt für Schüchternheit oder Zögern.
Quelle: Europarl
I will therefore not hesitate to back the plea for a worldwide moratorium.
Ohne Zögern schließe ich mich daher dem Plädoyer für ein weltweites Moratorium an.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: