Deutsch-Englisch Übersetzung für "not one's day"
"not one's day" Englisch Übersetzung
riot
[ˈraiət]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Aufruhrmasculine | Maskulinum mriot legal term, law | RechtswesenJURZusammenrottungfeminine | Femininum friot legal term, law | RechtswesenJURriot legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
- to quell a rioteinen Aufruhr niederschlagen
- Ausbruchmasculine | Maskulinum mriot rare | seltenselten of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigriot rare | seltenselten of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
- to run riot lack of restraintZügel-, Schrankenlosigkeitfeminine | Femininum fAusschweifungfeminine | Femininum f
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Gewirrneuter | Neutrum nriot confusion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigDurcheinanderneuter | Neutrum nriot confusion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigriot confusion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
riot
[ˈraiət]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- an einem Aufruhr teilnehmen, randalierenriotriot
- riot rare | seltenselten (instigate riot)
riot
[ˈraiət]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
bound
[baund]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- verpflichtet (in zu)bound obliged figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigbound obliged figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- haftpflichtigbound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHbound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
- (vorher)bestimmt, verurteilt (to do zu tun)bound destinedbound destined
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
- determined bound and American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
-
- hartleibigbound medicine | MedizinMEDbound medicine | MedizinMED
- trocken (Husten)bound medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsbound medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- gebundenbound chemistry | ChemieCHEMbound chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
- bound up (in) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigin Anspruch genommen, gefesselt (von), untrennbar verknüpft (mit)
day
[dei]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Tagmasculine | Maskulinum mday period of timeday period of time
- Tagday particular dayday particular day
- Neujahrstagmasculine | Maskulinum mday New Year’s Dayday New Year’s Day
- Empfangs-, Besuchstagmasculine | Maskulinum mday day for visitorsday day for visitors
- Terminmasculine | Maskulinum mday appointmentday appointment
- Siegmasculine | Maskulinum mday victoryday victory
Beispiele
- (Lebens)Zeitfeminine | Femininum fday times, years <often | oftoftplural | Plural pl>Zeitenplural | Plural plday times, years <often | oftoftplural | Plural pl>Tageplural | Plural plday times, years <often | oftoftplural | Plural pl>day times, years <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
- Zeit (des Lebens)day best time of life <often | oftoftplural | Plural pl>day best time of life <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
- in our day <often | oftoftplural | Plural pl>zu unserer Zeit, in unseren Tagen
- sich überlebt haben, überlebt im Niedergang sein
- Tagmasculine | Maskulinum m (eines Himmelskörpers)day astronomy | AstronomieASTRONday astronomy | AstronomieASTRON
- Öffnungfeminine | Femininum fday architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etcLichteday architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etcday architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Tagmasculine | Maskulinum mday mining | BergbauBERGB surfaceday mining | BergbauBERGB surface
one
[wʌn]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
one
[wʌn]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
one
[wʌn]pronoun | Pronomen, Fürwort pronÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- im Deutschenusually | meist meist nicht ausgedrücktone Stützwort bei adjor | oder od pron zur Substantivierungor | oder od um eine Wiederholung des Substantivs zu vermeidenone Stützwort bei adjor | oder od pron zur Substantivierungor | oder od um eine Wiederholung des Substantivs zu vermeiden
- one → siehe „little“one → siehe „little“
- ein anständiges Dingone excellent thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslone excellent thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Kanonefeminine | Femininum fone excellent person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslKönnermasculine | Maskulinum mone excellent person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslone excellent person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
- one in the eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigein ordentlicher Schlag, ein Denkzettel
- to landsomebody | jemand sb one
- that’s a good one! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsldas ist ein Prachtkerl -exemplar!
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dream
[driːm]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Traummasculine | Maskulinum mdreamdream
- Traumbildneuter | Neutrum ndream dream imagedream dream image
- (Tag)Traummasculine | Maskulinum mdream daydream, imaginingEinbildungfeminine | Femininum fdream daydream, imaginingTräumereifeminine | Femininum fdream daydream, imaginingdream daydream, imagining
- Luftschlossneuter | Neutrum ndream castle in the airSehnsucht(straummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum fdream castle in the airdream castle in the air
dream
[driːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf dreamed dreamt [dremt]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- träumen (of von)dreamdream
- träumen, sich Träumereien hingeben, träumerisch seindream be dreamydream be dreamy
dream
[driːm]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
end
[end]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- vernichten, töten, umbringenend destroy, killend destroy, kill
- beschließen, abschließenend concludeend conclude
- verbringen, zubringenend spend remainder ofend spend remainder of
Beispiele
- end upauf die Schmalseite hochkant stellen
end
[end]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
end
[end]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Endeneuter | Neutrum nend in spaceend in space
- Endeneuter | Neutrum nend remnantEndchenneuter | Neutrum nend remnantRestmasculine | Maskulinum mend remnantStück(chen)neuter | Neutrum nend remnantend remnant
- end → siehe „odds“end → siehe „odds“
Beispiele
- candle ends <plural | Pluralpl>
- Todmasculine | Maskulinum mend death, destructionVernichtungfeminine | Femininum fend death, destructionWeltendeneuter | Neutrum nend death, destructionJüngstes Gerichtend death, destructionend death, destruction
- Zuendegehenneuter | Neutrum nend terminationAufhörenneuter | Neutrum nend terminationSchlussmasculine | Maskulinum mend terminationend termination
- Konsequenzfeminine | Femininum fend resultResultatneuter | Neutrum nend resultErgebnisneuter | Neutrum nend resultFolgefeminine | Femininum fend resultend result
- Absichtfeminine | Femininum fend aim <often | oftoftplural | Plural pl>(End)Zweckmasculine | Maskulinum mend aim <often | oftoftplural | Plural pl>Zielneuter | Neutrum nend aim <often | oftoftplural | Plural pl>Nutzenmasculine | Maskulinum mend aim <often | oftoftplural | Plural pl>end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
- to what end? <often | oftoftplural | Plural pl>zu welchem Zweck?
- to this end <often | oftoftplural | Plural pl>zu diesem Zweck
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Endeneuter | Neutrum nend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFTauendeneuter | Neutrum n, -stückneuter | Neutrum nend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
- cable’s endKabelende
- to givesomebody | jemand sb a rope’s endjemanden durchprügeln
-
- Schlussmannmasculine | Maskulinum mend sports | SportSPORT playerSpieler, der an der Grundlinie spieltend sports | SportSPORT playerend sports | SportSPORT player
- Teil des Spiels (der von einem Ende des Spielplatzes zum anderen gespielt wird)end sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etcend sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Stirnseitefeminine | Femininum fend engineering | TechnikTECHKopfmasculine | Maskulinum mend engineering | TechnikTECHend engineering | TechnikTECH
- end syn → siehe „ending“end syn → siehe „ending“
- end → siehe „termination“end → siehe „termination“
- end → siehe „terminus“end → siehe „terminus“
- end syn → siehe „intention“end syn → siehe „intention“
Beispiele
Not
Femininum | feminine f <Not; Nöte>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- necessityNot Notwendigkeit <Singular | singular sg>Not Notwendigkeit <Singular | singular sg>
Beispiele
- es ist Not <Singular | singular sg>it is necessary
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- troubleNot Mühe <Singular | singular sg>difficultyNot Mühe <Singular | singular sg>botherNot Mühe <Singular | singular sg>Not Mühe <Singular | singular sg>
Beispiele
- seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <Singular | singular sg>
- er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <Singular | singular sg>
- mit Mühe und Not schaffte er es <Singular | singular sg>
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Not Mangel <Singular | singular sg>
- famineNot an Lebensmitteln <Singular | singular sg>Not an Lebensmitteln <Singular | singular sg>
Beispiele
- die Not Leidenden <Singular | singular sg>the needy
Beispiele
- povertyNot Armut <Singular | singular sg>destitutionNot Armut <Singular | singular sg>indigenceNot Armut <Singular | singular sg>Not Armut <Singular | singular sg>
Note
[ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- ganze Notewhole note amerikanisches Englisch | American EnglishUSsemibreve britisches Englisch | British EnglishBr
- halbe Notehalf note amerikanisches Englisch | American EnglishUSminim britisches Englisch | British EnglishBr
- erhöhte [erniedrigte] Notesharp [flat] note
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- musicSingular | singular sgNote Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
Beispiele
Beispiele
- gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
- jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb
- er bestand die Prüfung mit der Note 1he passed the examination with an A
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- noteNote Politik | politicsPOLmemorandumNote Politik | politicsPOLNote Politik | politicsPOL
Beispiele
- jemandem eine Note überreichento handjemand | somebody sb a note
- die Regierungen wechselten Noten ( tauschten Noten aus)the governments exchanged notes
- (bank) noteNote BanknoteNote Banknote
- bill amerikanisches Englisch | American EnglishUSNoteNote
- characterNote Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figtouchNote Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fignoteNote Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figmarkNote Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figstampNote Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figNote Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- to give ( lend) a distinctive character toetwas | something sth
- das ist seine persönliche Notethat is his personal stamp ( touch)
-
Beispiele
- der Kampfrichter gab ihm die Note 6 beim Eiskunstlauf
- (foot)note, annotationNote BUCHDRUCKNote BUCHDRUCK