Deutsch-Englisch Übersetzung für "Tätigkeit"

"Tätigkeit" Englisch Übersetzung

Tätigkeit
Femininum | feminine f <Tätigkeit; Tätigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • activity
    Tätigkeit Aktivität, Tätigsein
    Tätigkeit Aktivität, Tätigsein
Beispiele
  • work
    Tätigkeit Arbeit
    Tätigkeit Arbeit
Beispiele
  • occupation
    Tätigkeit Beschäftigung
    activity
    Tätigkeit Beschäftigung
    Tätigkeit Beschäftigung
Beispiele
Beispiele
  • er muss im Rahmen seiner beruflichen Tätigkeit viel reisen
    he has to do a lot of travelling for his work
    er muss im Rahmen seiner beruflichen Tätigkeit viel reisen
  • die freiberufliche Tätigkeit eines Journalisten
    the free-lance profession of journalist
    die freiberufliche Tätigkeit eines Journalisten
  • welche Tätigkeit üben Sie aus?
    what is your profession? what do you do for a living?
    welche Tätigkeit üben Sie aus?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • service
    Tätigkeit Dienst
    Tätigkeit Dienst
Beispiele
  • function
    Tätigkeit Amtstätigkeit, Funktion
    role
    Tätigkeit Amtstätigkeit, Funktion
    Tätigkeit Amtstätigkeit, Funktion
Beispiele
  • seine Tätigkeit in der Partei umfasst folgende Aufgabengebiete
    his function in the party includes (oder | orod comprises) the following duties
    seine Tätigkeit in der Partei umfasst folgende Aufgabengebiete
  • action
    Tätigkeit Aktion
    Tätigkeit Aktion
Beispiele
  • operation
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
    action
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
    function
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
    motion
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
    Tätigkeit Technik | engineeringTECH Betrieb
Beispiele
  • activity
    Tätigkeit Geologie | geologyGEOL
    action
    Tätigkeit Geologie | geologyGEOL
    Tätigkeit Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • action
    Tätigkeit Medizin | medicineMED des Herzens
    Tätigkeit Medizin | medicineMED des Herzens
eine schöpferische Tätigkeit
eine schöpferische Tätigkeit
bisherige Tätigkeit
past (oder | orod previous) employers (oder | orod positions held)
bisherige Tätigkeit
eine fieberhafte Tätigkeit entfalten
eine fieberhafte Tätigkeit entfalten
gesetzgebende Tätigkeit
gesetzgebende Tätigkeit
nach einjähriger Tätigkeit
after one year’s work, after working a year
nach einjähriger Tätigkeit
ihre berufliche Tätigkeit
her occupation (oder | orod job)
ihre berufliche Tätigkeit
er entfaltete eine lebhafte Tätigkeit
he began to work busily
er entfaltete eine lebhafte Tätigkeit
meine Tätigkeit erstreckt sich ferner auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
my duties also include
meine Tätigkeit erstreckt sich ferner auf (Akkusativ | accusative (case)akk)
es gehört nicht in den Bereich seiner richterlichen Tätigkeit
it is not within the scope of his activity as a judge
es gehört nicht in den Bereich seiner richterlichen Tätigkeit
Sport als (oder | orod zum) Ausgleich für sitzende Tätigkeit
Sport als (oder | orod zum) Ausgleich für sitzende Tätigkeit
diese Tätigkeit bietet nicht viel Abwechselung
diese Tätigkeit bietet nicht viel Abwechselung
eine unselbstständige Tätigkeit ausüben
to work as an employee
eine unselbstständige Tätigkeit ausüben
geheime Tätigkeit
geheime Tätigkeit
geheime Tätigkeit
geheime Tätigkeit
welche Tätigkeit üben Sie zurzeit aus?
what is your present employment?
welche Tätigkeit üben Sie zurzeit aus?
meine hauptberufliche Tätigkeit
my main profession (oder | orod job, occupation)
meine hauptberufliche Tätigkeit
berufliche Tätigkeit
job
berufliche Tätigkeit
eine rege Tätigkeit entfalten
eine rege Tätigkeit entfalten
die Bilanz seiner Tätigkeit
the result of his actions
die Bilanz seiner Tätigkeit
aufwieglerische Tätigkeit
aufwieglerische Tätigkeit
Not every human act can be priced with a pocket calculator.
Nicht jede menschliche Tätigkeit kann immer mit dem Taschenrechner bewertet werden.
Quelle: Europarl
Inquiries are the most resource-intensive aspect of the Ombudsman's work.
Untersuchungen stellen den arbeitsintensivsten Teil der Tätigkeit des Bürgerbeauftragten dar.
Quelle: Europarl
This can only be reason to applaud the activity of the Central Bank itself as well.
Grund genug, um die EZB auch zu ihrer Tätigkeit zu beglückwünschen.
Quelle: Europarl
Historical liabilities from JRC nuclear activities
Nukleare Altlasten aus den Tätigkeiten der GFS
Quelle: Europarl
The loan operations of the IMF would be wound up over a suitable period.
Seine Tätigkeit als Kreditgeber sollte er nach einer angemessenen Übergangszeit hingegen einstellen.
Quelle: News-Commentary
The Commission thanked Mr Carlo Trojan sincerely for his activities.
Die Kommission hat Herrn Carlo Trojan für seine Tätigkeit sehr gedankt.
Quelle: Europarl
The report shows the extent to which parliamentary activity can be beneficial to Europe.
Der Bericht zeigt, wie nützlich die Tätigkeit des Parlaments für Europa sein kann.
Quelle: Europarl
How do people learn to do jobs that do not yet exist?
Wie lernen Menschen, Tätigkeiten auszuüben, die es noch nicht gibt?
Quelle: News-Commentary
The government, it is claimed, had Atito abducted and murdered in response to his activism.
Der Grund für den Regierungsmord an Atito, heißt es, seien seine aktivistischen Tätigkeiten gewesen.
Quelle: News-Commentary
Their cooperation in these activities should also be outlined.
Gerechterweise sollten auch sie in diese Tätigkeiten eingebunden werden.
Quelle: Europarl
Both fountains were going furiously and both pumps bailing with might and main.
Beider Springbrunnen waren in voller Tätigkeit, und beider Pumpen arbeiteten fieberhaft.
Quelle: Books
She knew that in the country Levin had work of which he was fond.
Sie wußte, daß Ljewin auf dem Gute eine Tätigkeit hatte, die er gern ausübte.
Quelle: Books
Let us therefore take great care with work in a closed environment.
Wir müssen also den Tätigkeiten im geschlossenen Milieu besondere Aufmerksamkeit widmen.
Quelle: Europarl
Instead, they tend to outsource activities like grocery shopping, cooking, and cleaning.
Vielmehr lagern sie Tätigkeiten wie Lebensmitteleinkäufe, Kochen oder Reinigungsarbeiten aus.
Quelle: News-Commentary
It's like a consenting intellectual S& M activity.
Es ist, als ob wir einer intellektuellen sadomasochistischen Tätigkeit zustimmten.
Quelle: TED
In addition to his regular job, he has a lot of other activities.
Er geht zusätzlich zu seiner regulären Arbeit noch vielen anderen Tätigkeiten nach.
Quelle: Tatoeba
This is the kind of operational intelligence that is best done at the national level.
Diese Art nachrichtendienstlicher Tätigkeit erfolgt am besten auf nationaler Ebene.
Quelle: News-Commentary
They need it before they can operate.
Sie brauchen ihn, bevor sie ihre Tätigkeit aufnehmen können.
Quelle: GlobalVoices
How will we judge, ladies and gentlemen, Madam President, the five years of our mandate?
Welchen Maßstab werden wir nach fünf Jahren bei der Bewertung unserer Tätigkeit zugrunde legen?
Quelle: Europarl
We have our occupation and they have theirs, and they have to make a profit.
Wir haben unsere Tätigkeit und diese Leute die ihrige, und sie müssen davon ihren Vorteil haben.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: