durchgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- pass ( go) throughdurchgehen von Dingen etcdurchgehen von Dingen etc
Beispiele
Beispiele
- durchgehen durchbrennen
- durchgehen → siehe „Temperament“durchgehen → siehe „Temperament“
Beispiele
- mit dem Geld durchgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
- mit seinem Liebhaber durchgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
- his imagination ran away with him, he was carried away by his imagination
- go (right straight) throughdurchgehen Eisenbahn | railwaysBAHNdurchgehen Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
- etwas | somethingetwas durchgehen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- jemandemetwas | something etwas durchgehen lassen
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- racedurchgehen Technik | engineeringTECH von Motorenoverspeeddurchgehen Technik | engineeringTECH von Motorendurchgehen Technik | engineeringTECH von Motoren
- blowdurchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Sicherungfusedurchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Sicherungdurchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Sicherung
- racedurchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Maschinedurchgehen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Maschine
durchgehen
Neutrum | neuter n <Durchgehens>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- passage (through parliament)Durchgehen eines Antrags etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figDurchgehen eines Antrags etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig