Deutsch-Englisch Übersetzung für "stood off hour"
"stood off hour" Englisch Übersetzung
off-peak
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
off
Adverb | adverb adv Engl.Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- out of vision (OOV), off(-screen)off Fernsehen | televisionTVoff Fernsehen | televisionTV
offen
[ˈɔfən]Adjektiv | adjective adj <off(e)ner; offenst>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- openoffen geöffnetoffen geöffnet
- offen nicht ge- od verschlossen
- openoffen aufgeschlagenoffen aufgeschlagen
- openoffen frei, weit, öffentlichoffen frei, weit, öffentlich
- vacantoffen unbesetzt, leeroffen unbesetzt, leer
- openoffen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figunsettledoffen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoffen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- openoffen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoffen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- openoffen Geschäft, Museum etcoffen Geschäft, Museum etc
- openoffen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoffen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- openoffen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoffen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- offen → siehe „Arm“offen → siehe „Arm“
- openoffen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figovertoffen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoffen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- in offener Feindschaft mit jemandem leben
- in offener Feldschlachtin pitched ( open) battle
- openoffen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfrankoffen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsincereoffen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figplainoffen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figstraightforwardoffen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figcandidoffen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoffen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- offen → siehe „Visier“offen → siehe „Visier“
Beispiele
- openoffen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etcoffen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
Beispiele
- in diesem Restaurant serviert man auch offenen Weinin this restaurant wine is also obtainable ( served) by the glass
- openoffen Medizin | medicineMEDoffen Medizin | medicineMED
- rawoffen Wunde Medizin | medicineMEDoffen Wunde Medizin | medicineMED
Beispiele
- offene Beine umgangssprachlich | familiar, informalumgvaricose ulcers
- offener Leibopen bowelsPlural | plural pl
- offene Tuberkuloseopen tuberculosis
- laxoffen Botanik | botanyBOToffen Botanik | botanyBOT
- perviousoffen Zoologie | zoologyZOOLoffen Zoologie | zoologyZOOL
- openoffen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etcoffen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
- openoffen Militär, militärisch | military termMILundefendedoffen Militär, militärisch | military termMILoffen Militär, militärisch | military termMIL
- openoffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etcoffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
- outstandingoffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungunsettledoffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungoffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
- floatingoffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspoliceoffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
Beispiele
- offene Handelsgesellschaftgeneral ( ordinary) partnership
- open-endedoffen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfondsoffen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
- openoffen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Positionoffen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
Beispiele
- offener Strommarkt
- openoffen Jagd | huntingJAGD Zeitoffen Jagd | huntingJAGD Zeit
- openoffen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etcoffen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
- openoffen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystemoffen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
- detachedoffen Architektur | architectureARCHoffen Architektur | architectureARCH
- openoffen Sport | sportsSPORT Spielweiseoffen Sport | sportsSPORT Spielweise
- loose britisches Englisch | British EnglishBroffen Sport | sportsSPORToffen Sport | sportsSPORT
- evenoffen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etcoffen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
- falseoffen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALDoffen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
offen
[ˈɔfən]Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
stand
[stænd]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Standpunktmasculine | Maskulinum mstand point of viewstand point of view
- Stehenneuter | Neutrum nstand standingstand standing
- Stillstandmasculine | Maskulinum mstand standstillstand standstill
Beispiele
- (Stand)Platzmasculine | Maskulinum mstand place to standStandortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum mstand place to standstand place to stand
Beispiele
-
- er stützte berief sich auf den Brief
- the stand of a post military term | Militär, militärischMILder Standpunkt Platz Bereich eines Postens
- (entschlossenes) Eintretenstand resolute defence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigstand resolute defence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
- to make a stand againstsomething | etwas sthWiderstand gegensomething | etwas etwas leisten, sich einer Sache widersetzen, sich gegensomething | etwas etwas stellen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Tribünefeminine | Femininum fstandstand
- Musik-, Orchesterpavillonmasculine | Maskulinum mstand bandstandstand bandstand
- stand → siehe „grandstand“stand → siehe „grandstand“
- Zeugenstandmasculine | Maskulinum mstand legal term, law | RechtswesenJUR witness stand American English | amerikanisches EnglischUSstand legal term, law | RechtswesenJUR witness stand American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
- stand (onsomething | etwas sth) swear(something | etwasetwas) beschwören
- Ständermasculine | Maskulinum mstand supportstand support
- stand → siehe „hat stand“stand → siehe „hat stand“
- stand → siehe „inkstand“stand → siehe „inkstand“
Beispiele
- music stand
- a bicycle standein Fahrradständer
- Tischchenneuter | Neutrum nstand small tablestand small table
- Reihefeminine | Femininum fstand row: of waiting taxiset cetera, and so on | etc., und so weiter etcstand row: of waiting taxiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Geschäftslagefeminine | Femininum fstand business situation American English | amerikanisches EnglischUSstand business situation American English | amerikanisches EnglischUS
- Bestandmasculine | Maskulinum mstand stock of treesstand stock of trees
- Gastspieldauerfeminine | Femininum fstand theatre, theater | TheaterTHEAT stay made by touring theatre groupAufenthaltmasculine | Maskulinum mstand theatre, theater | TheaterTHEAT stay made by touring theatre groupstand theatre, theater | TheaterTHEAT stay made by touring theatre group
- einmaliges Gastspielstand theatre, theater | TheaterTHEATstand theatre, theater | TheaterTHEAT
- Gastspielortmasculine | Maskulinum mstand theatre, theater | TheaterTHEAT place in which touring theatre group makes stopAufenthaltmasculine | Maskulinum mstand theatre, theater | TheaterTHEAT place in which touring theatre group makes stopstand theatre, theater | TheaterTHEAT place in which touring theatre group makes stop
Beispiele
- one-night stand single night of intimacyOne-Night-Standmasculine | Maskulinum m
- Stauwasserneuter | Neutrum nstand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stagnant waterstand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stagnant water
- Satzmasculine | Maskulinum mstand set, array obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialstand set, array obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- Garniturfeminine | Femininum fstand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialstand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- Gewehrstand weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialstand weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- Ausrüstungstand equipment: of soldier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialstand equipment: of soldier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
- stand of armo(u)r military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHISTvollständige Rüstung
- stand of arms full equipment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialvollständige Ausrüstung
- Schwarmmasculine | Maskulinum mstand swarm: of beeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialstand swarm: of beeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- (Heer)Haufenmasculine | Maskulinum mstand military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialstand military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
stand
[stænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf stood [stud]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- stehenstand stand on feet, be upright, be in place or conditionstand stand on feet, be upright, be in place or condition
- stand → siehe „erect“stand → siehe „erect“
Beispiele
- seinstand bestand be
Beispiele
- stand!
- stand fast! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- bleibenstand remainstand remain
- stehen (at bei)stand be at certain level:, of unemployment, inflationet cetera, and so on | etc., und so weiter etcstand be at certain level:, of unemployment, inflationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- stehen (at aufdative (case) | Dativ dat)stand be at certain level:, of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etcstand be at certain level:, of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- the thermometer stands at 78°das Thermometer steht auf 78 Grad (Fahrenheit)
- his account stands at £30,000sein Kontostand beläuft sich auf 30.000 Pfund
- (groß) seinstand be tallstand be tall
Beispiele
- stand for with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs defend, speak up
- to stand for temperance
- sich behaupten, standhaltenstand hold one’s own, take standstand hold one’s own, take stand
- haltenstand of constructionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, stay uprightstand of constructionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, stay upright
- sich haltenstand of dyestand of dye
- stand endure, last
- bestehen (beforesomebody | jemand sb vor jemandem in indative (case) | Dativ dat)stand remain, hold goodstand remain, hold good
Beispiele
- liegenstand liestand lie
- sich bewerben (for um)stand apply, stand as candidatekandidieren sich (als Kandidat) aufstellen lassen (for für)stand apply, stand as candidatestand apply, stand as candidate
Beispiele
-
- to stand Parliamentfür einen Parlamentssitz kandidieren
- zu vereinbaren sein, in Einklang stehen (with mit)stand be in agreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsstand be in agreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
- if it stands with hono(u)rwenn es nicht unehrenhaft ist
Beispiele
- to stand in (for the shore)auf Einlaufkurs liegen
- to stand off and onaband | und u. zu liegen
- to stand ondurchliegen, Geschwindigkeitand | und u. Kurs beibehalten
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- stehenstand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailstand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
Beispiele
- zustattenkommen (todative (case) | Dativ dat)stand come in usefulstand come in useful
- zurückschrecken (at vordative (case) | Dativ dat)stand recoil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsstand recoil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- (zur Verfügung) stehen (at bei, in, aufdative (case) | Dativ dat)stand agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR be available: of stud horsestand agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR be available: of stud horse
stand
[stænd]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- widerstehen, standhalten (dative (case) | Dativdat)stand resiststand resist
- aushaltenstand endurestand endure
- vertragenstand bearstand bear
Beispiele
- I can’t stand him!ich kann ihn nicht ausstehen!
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- sich unterziehen (genitive (case) | Genitivgen)stand undergostand undergo
Beispiele
-
- sich zur Hauptverhandlung seinem Richter stellen
- gerichtlich verhört werden, sich einer Gerichtsverhandlung unterziehen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- bestehenstand withstandstand withstand
- aufkommen fürstand pay for familiar, informal | umgangssprachlichumgstand pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
- ausgebenstand drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc, pay for familiar, informal | umgangssprachlichumgspendierenstand drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc, pay for familiar, informal | umgangssprachlichumgstand drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc, pay for familiar, informal | umgangssprachlichumg
- freihaltenstand sb: treat familiar, informal | umgangssprachlichumgstand sb: treat familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
- to stand a chance ( American English | amerikanisches EnglischUS Australian English | australisches EnglischAus a show) Besondere Redewendungen
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
öff.
Abkürzung | abbreviation abk (= öffentlich)Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- public(lyAdverb | adverb adv)öff.öff.
- in publicöff.öff.
Off
[ɔf]Neutrum | neuter n <Off; keinPlural | plural pl> Engl.Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- im Off → siehe „off“im Off → siehe „off“
Beispiele
- aus dem Off sprechento speak off-screen ( off-camera)
hours
plural noun | Substantiv Plural splÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
hour
[au(r)]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (Tages)Zeitfeminine | Femininum fhour hour of the dayhour hour of the day
- hour → siehe „eleventh“hour → siehe „eleventh“
Beispiele
- Stundefeminine | Femininum fhour specific point in timehour specific point in time
- Stundefeminine | Femininum fhour day, presentTagmasculine | Maskulinum mhour day, presentGegenwartfeminine | Femininum fhour day, presenthour day, present
- Zeitfeminine | Femininum fhour times <plural | Pluralpl>Stundenplural | Plural plhour times <plural | Pluralpl>hour times <plural | Pluralpl>
- Dienststundenplural | Plural plhour office hours <plural | Pluralpl>Bürozeitenplural | Plural plhour office hours <plural | Pluralpl>Geschäftszeitfeminine | Femininum fhour office hours <plural | Pluralpl>hour office hours <plural | Pluralpl>
Beispiele
- an hour from hereeine Stunde von hier
- (Schul-, Unterrichts)Stundefeminine | Femininum fhour school | SchulwesenSCHULE lessonhour school | SchulwesenSCHULE lesson
- anrechenbare Stundehour school | SchulwesenSCHULE at university: countable hourhour school | SchulwesenSCHULE at university: countable hour
- Stundefeminine | Femininum fhour astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF 15 degrees of longitudehour astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF 15 degrees of longitude
- Sternstundefeminine | Femininum fhour astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sidereal hourhour astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sidereal hour
- Gebetsstundenplural | Plural plhour religion | ReligionREL time of prayer <plural | Pluralpl>hour religion | ReligionREL time of prayer <plural | Pluralpl>
- Stundengebeteplural | Plural plhour religion | ReligionREL canonical hour <plural | Pluralpl>Horenplural | Plural plhour religion | ReligionREL canonical hour <plural | Pluralpl>hour religion | ReligionREL canonical hour <plural | Pluralpl>
- Stundenbuchneuter | Neutrum nhour religion | ReligionREL book of hours <plural | Pluralpl>hour religion | ReligionREL book of hours <plural | Pluralpl>
Beispiele
- Hoursplural | Plural pl Antike: goddesses of seasonsHorenplural | Plural pl
offenstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h sein>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- to be openoffenstehen offen ARoffenstehen offen AR
- be openoffenstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>offenstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
Beispiele
- be due ( unsettled, outstanding, unpaid)offenstehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoffenstehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH