Deutsch-Englisch Übersetzung für "competitor genotype"

"competitor genotype" Englisch Übersetzung

competitor
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mitbewerber(in), Konkurrent(in) (for um)
    competitor fellow participant in contest
    competitor fellow participant in contest
  • Konkurrent(in), Konkurrenz(firma)feminine | Femininum f
    competitor especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rival
    competitor especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rival
  • (Wettbewerbs)Teilnehmer(in), Rivalemasculine | Maskulinum m
    competitor especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Rivalinfeminine | Femininum f
    competitor especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    competitor especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
genotype
[ˈdʒenotaip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geno-, Erbtypusmasculine | Maskulinum m (Erbanteil der Merkmale eines Individuums)
    genotype biology | BiologieBIOL
    genotype biology | BiologieBIOL
genotypic
[-ˈtipik], genotypicaladjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Genotyp
[genoˈtyːp]Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • genotype
    Genotyp Biologie | biologyBIOL
    Genotyp Biologie | biologyBIOL
steal
[stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät stole [stoul]; past participle | Partizip Perfektpperf stolen [ˈstoulən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stehlen, entwenden
    steal take without permission
    steal take without permission
Beispiele
  • to stealsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas stehlen
    to stealsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb
Beispiele
  • stehlen, erlisten, heimlich erlangen, erhaschen
    steal kiss, looket cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steal kiss, looket cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • heimlichor | oder od verstohlen bringen, schmuggeln
    steal rare | seltenselten (smuggle) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steal rare | seltenselten (smuggle) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ohne Hilfe eines Schlagesor | oder od eines Fehlers um (ein Laufmal) vorrücken
    steal in baseball
    steal in baseball
  • durch Listor | oder od Zufall gewinnen
    steal in various games: pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steal in various games: pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
steal
[stiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stehlen
    steal take property of others without permission
    steal take property of others without permission
Beispiele
  • steal syn → siehe „filch
    steal syn → siehe „filch
  • steal → siehe „pilfer
    steal → siehe „pilfer
  • steal → siehe „purloin
    steal → siehe „purloin
Beispiele
steal
[stiːl]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Diebstahlmasculine | Maskulinum m
    steal theft
    steal theft
  • something | etwasetwas, was man für wenig Geldor | oder od Mühe bekommt
    steal something | etwassth gained for little money or effort
    steal something | etwassth gained for little money or effort

Beispiele
  • Führungfeminine | Femininum f
    lead
    Leitungfeminine | Femininum f
    lead
    lead
Beispiele
  • under sb’s lead
    unter jemandes Leitung
    under sb’s lead
  • Führungfeminine | Femininum f
    lead especially | besondersbesonders sports | SportSPORT first place
    lead especially | besondersbesonders sports | SportSPORT first place
Beispiele
  • to be in the lead
    in Führung liegen
    to be in the lead
  • to lose the lead
    die Führung verlieren
    to lose the lead
  • to lose the lead especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    to lose the lead especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Vorangehenneuter | Neutrum n
    lead hunting | JagdJAGD
    lead hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • Hinweismasculine | Maskulinum m
    lead clue
    Fingerzeigmasculine | Maskulinum m
    lead clue
    Anhaltspunktmasculine | Maskulinum m
    lead clue
    lead clue
  • (Mühl)Kanalmasculine | Maskulinum m
    lead watercourse
    lead watercourse
  • Wasserrinnefeminine | Femininum f
    lead ice channel
    lead ice channel
  • (Hunde)Leinefeminine | Femininum f
    lead for dog
    lead for dog
Beispiele
  • on the lead
    an der Leine
    on the lead
  • führende Rolle, Hauptrollefeminine | Femininum f
    lead theatre, theater | TheaterTHEAT role
    lead theatre, theater | TheaterTHEAT role
  • Haupt(rollen)darsteller(in)
    lead theatre, theater | TheaterTHEAT actor
    lead theatre, theater | TheaterTHEAT actor
  • Vorhandfeminine | Femininum f
    lead (playing) cards | KartenspielKART right to play the first card
    lead (playing) cards | KartenspielKART right to play the first card
  • erste ausgespielte Karteor | oder od Farbe
    lead (playing) cards | KartenspielKART first card played
    lead (playing) cards | KartenspielKART first card played
  • Rechtneuter | Neutrum n als Erster zu ziehen (bei Brettspielenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lead right to make the first move
    lead right to make the first move
  • Übergangmasculine | Maskulinum m zum Angriff
    lead in boxing:, switch to attack
    lead in boxing:, switch to attack
  • Angriffsschlagmasculine | Maskulinum m
    lead in boxing:, attacking punch
    lead in boxing:, attacking punch
  • (kurz zusammenfassende) Einleitung
    lead introductory paragraph of newspaper article
    lead introductory paragraph of newspaper article
  • Steigungfeminine | Femininum f
    lead engineering | TechnikTECH screw thread
    Ganghöhefeminine | Femininum f
    lead engineering | TechnikTECH screw thread
    lead engineering | TechnikTECH screw thread
  • (Zu)Leitungfeminine | Femininum f
    lead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK supply line
    lead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK supply line
  • Leitermasculine | Maskulinum m
    lead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire
    Leitungsdrahtmasculine | Maskulinum m, -kabelneuter | Neutrum n, -schnurfeminine | Femininum f
    lead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire
    lead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire
Beispiele
  • also | aucha. leadin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Nieder-, Einführung (einer Außenantenne)
    also | aucha. leadin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Voreilungfeminine | Femininum f
    lead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK advance
    lead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK advance
  • Voreilungfeminine | Femininum f (bei Segelfahrzeugen die Entfernung zwischen dem Kraftzentrum und dem Zentrum des Seitenwiderstandes)
    lead nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    lead nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Aderfeminine | Femininum f
    lead mining | BergbauBERGB lode
    Gangmasculine | Maskulinum m
    lead mining | BergbauBERGB lode
    lead mining | BergbauBERGB lode
  • goldhaltige Ablagerung (in einem alten Flussbett)
    lead mining | BergbauBERGB deposit containing gold
    lead mining | BergbauBERGB deposit containing gold
  • Vorhaltenneuter | Neutrum n
    lead hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL
    lead hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL
lead
[liːd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leit…, Führungs…
    lead
    lead
lead
[liːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf led [led]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • leiten, lenken, führen
    lead wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lead wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • durch Suggestivfragen lenken
    lead witness
    lead witness
  • aus-, anspielen
    lead a card or suit
    lead a card or suit
  • vorhalten auf (ein sich bewegendes Ziel)
    lead hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL
    lead hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL
  • führen
    lead in boxing
    lead in boxing
  • lead syn vgl. → siehe „guide
    lead syn vgl. → siehe „guide

  • die Verhandlung führen
    lead legal term, law | RechtswesenJUR hearing
    lead legal term, law | RechtswesenJUR hearing
  • führen (Straße, Ganget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lead
    lead
Beispiele
  • sich führen lassen (Tieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lead be led
    lead be led

Beispiele
  • weiter (nach oben), höher
    up further up
    up further up
Beispiele
Beispiele
  • nachor | oder od im Norden
    up to or in the north
    up to or in the north
Beispiele
  • in deror | oder od in die (especially | besondersbesonders Haupt)Stadt
    up in or to the main town
    up in or to the main town
  • especially | besondersbesonders inor | oder od nach London
    up in or to London British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up in or to London British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • up for a week British English | britisches EnglischBr
    eine Woche (lang) in London
    up for a week British English | britisches EnglischBr
  • imor | oder od zum Studienortor | oder od Collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up in or to collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up in or to collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • in (dative (case) | Dativdat)
    up in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • im Sattel
    up in the saddle
    up in the saddle
Beispiele
Beispiele
  • to sit (stand) up
    gerade sitzen (aufrecht stehen)
    to sit (stand) up
  • auf … (accusative (case) | Akkusativakk) zu, hin, her(an)
    up near
    up near
Beispiele
Beispiele
  • erzielt
    up in scoring
    up in scoring
Beispiele
  • auf (auf beiden Seiten) (Punkte)
    up in table tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up in table tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • am Schlag
    up in baseball
    up in baseball
  • luvwärts, gegen den Wind
    up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • up to
    hinauf nachor | oder od zu
    up to
  • up to
    bis (zu), bis anor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    up to
  • up to
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas vorhaben,something | etwas etwas im Schilde führen, aufsomething | etwas etwas aus sein
    to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (dative (case) | Dativdat) gewachsen sein
    to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (dative (case) | Dativdat) entsprechen
    to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • auf gleicher Höheor | oder od Linie (with mit)
    up level
    neben (dative (case) | Dativdat)
    up level
    in gleicher Entfernung
    up level
    up level
Beispiele
  • auf…, hoch…
    up into the air
    up into the air
Beispiele
  • auf…, aus…, ver…
    up esp indicating end of action of verb
    up esp indicating end of action of verb
  • zusammen…
    up together
    up together
Beispiele
Beispiele
  • he up with his fist
    er, mit erhobener Faust, …
    he up with his fist
up
[ʌp]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
up
[ʌp]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • in das Innere (hinein)
    up into the interior of
    up into the interior of
Beispiele
  • gegen
    up against
    up against
Beispiele
  • oben anor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    up up in or on
    an der Spitze (genitive (case) | Genitivgen)
    up up in or on
    up up in or on
Beispiele
  • up the tree
    (oben) auf dem Baum
    up the tree
  • up a tree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    in der Klemme
    up a tree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • further up the road
    weiter oben an der Straße
    further up the road
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • am hinterenor | oder od oberen Ende (genitive (case) | Genitivgen)
    up at the far end of
    up at the far end of
Beispiele
Beispiele
  • up yours! vulgar | vulgärvulg
    leck(t) mich (doch)
    up yours! vulgar | vulgärvulg

Beispiele
  • nach oben fahrendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up moving upwards
    up moving upwards
Beispiele
  • nach oben gerichtet, mit einer Tendenz nach oben
    up directed upwards
    up directed upwards
  • im Inneren (des Landeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lebendor | oder od wohnend
    up rare | seltenselten (living in the interior)
    up rare | seltenselten (living in the interior)
Beispiele
  • up on
    höher als, mehr als
    up on
  • the piano is up a tone musical term | MusikMUS
    das Klavier istor | oder od stehtor | oder od klingt um einen Ton zu hoch
    the piano is up a tone musical term | MusikMUS
Beispiele
  • up in the sky/on the roof
    oben am Himmel/auf dem Dach
    up in the sky/on the roof
  • up in the sky/on the roof at the top
    up in the sky/on the roof at the top
  • to be up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to be up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • auf(gestanden), auf den Beinen
    up out of bed
    up out of bed
Beispiele
  • already up and about familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schon (wieder) auf den Beinen
    already up and about familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be up and about following illness
    auf den Beinen sein
    to be up and about following illness
  • up and doing before day familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schon vor Tagesanbruch auf den Beinen
    up and doing before day familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (zum Sprechen) aufgestanden
    up standing in order to speak
    up standing in order to speak
Beispiele
  • geschlossen, aufgehoben
    up politics | PolitikPOL parliament British English | britisches EnglischBr
    up politics | PolitikPOL parliament British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Parliament is up
    das Parlament hat seine Sitzungen beendetor | oder od hat sich vertagt
    Parliament is up
  • vor denor | oder od dem Richter
    up before the judge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up before the judge familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • aufgegangen
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, sun, seed
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, sun, seed
  • hochgeschlagen
    up collar
    up collar
  • hochgekrempelt
    up sleeveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up sleeveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgespannt
    up umbrella
    up umbrella
  • aufgeschlagen
    up tent
    up tent
  • hoch-, aufgezogen
    up curtainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up curtainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgestiegen
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, balloonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, balloonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgeflogen
    up bird
    up bird
  • angeschwollen
    up riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgeschrieben, erzielt
    up sports | SportSPORT score
    up sports | SportSPORT score
  • errichtet
    up house
    up house
  • gestiegen
    up price, temperature
    up price, temperature
  • aufgegraben
    up road
    up road
  • schäumend
    up drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • in (especially | besondersbesonders heftiger) Bewegung, erregt, durcheinander, in Aufruhr
    up aroused familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up aroused familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • los
    up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Gange
    up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • dran
    up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in einer (bestimmten) Lage
    up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • how are you up for cash?
    wie bist du bei Kasse?
    how are you up for cash?
  • who’s up? American English | amerikanisches EnglischUS
    wer ist dran?
    who’s up? American English | amerikanisches EnglischUS
  • zu Ende, abgelaufen, vorbei, um, beendet
    up finished
    up finished
Beispiele
  • time is up
    die Zeit ist umor | oder od abgelaufen
    time is up
  • the contract is up in the year 2020
    der Vertrag läuft im Jahr 2020 aus
    the contract is up in the year 2020
  • the game is up
    das Spiel ist aus
    the game is up
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (jemandem) ebenbürtig, gleich (an Leistunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    up equally good
    up equally good
Beispiele
  • he is still up with his competitors
    er ist seinen Konkurrenten immer noch gewachsen
    he is still up with his competitors
Beispiele
  • oben lebendor | oder od gelegen
    up rare | seltenselten (living or situated above)
    up rare | seltenselten (living or situated above)
  • auf dem Spiel (stehend) (bei Glücksspielen)
    up rare | seltenselten (at stake) American English | amerikanisches EnglischUS
    up rare | seltenselten (at stake) American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • voraus (in der Punktzahl)
    up ahead in score
    up ahead in score
Beispiele
  • to be one up
    um einen Punkt voraus sein
    to be one up
  • im Spiel(feld)
    up golf ball
    up golf ball
Beispiele
  • beendet
    up indicating score needed to end game
    up indicating score needed to end game
Beispiele
up
[ʌp]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to up and asksomebody | jemand sb
    jemanden plötzlich fragen
    to up and asksomebody | jemand sb
  • up and at him!
    auf ihn!
    up and at him!
  • then up and spoke poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet used elliptically | elliptischellipt
    dann erhob er sichand | und u. sprach
    then up and spoke poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet used elliptically | elliptischellipt
  • (er)heben, hochheben (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    up raise familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up raise familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • aufsteigen (to zu)
    up climb up American English | amerikanisches EnglischUS
    up climb up American English | amerikanisches EnglischUS
  • Aufputschmittel nehmen
    up American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    up American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
up
[ʌp]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)heben
    up
    up
Beispiele
  • up it!
    heb(e) es auf!
    up it!
  • erhöhen
    up price, productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    up price, productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
up
[ʌp]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the ups and downs
    das Aufand | und u. Ab, das Steigenand | und u. Fallen
    the ups and downs
  • the ups and downs of life
    die Höhenand | und u. Tiefenor | oder od die gutenand | und u. schlechten Zeiten des Lebens
    the ups and downs of life
  • the up and up
    der ständige Fortschritt
    the up and up
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Glückspilzmasculine | Maskulinum m
    up rare | seltenselten (person increasing in prosperity)
    Emporkömmlingmasculine | Maskulinum m
    up rare | seltenselten (person increasing in prosperity)
    up rare | seltenselten (person increasing in prosperity)
  • Höherstehende(r)
    up rare | seltenselten (person standing higher)
    up rare | seltenselten (person standing higher)
  • Zugor | oder od (Omni)Buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    der in die Stadtor | oder od hinauffährt
    up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steigender Kurs, Kursanstiegmasculine | Maskulinum m
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Preisanstiegmasculine | Maskulinum m
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Steigungfeminine | Femininum f
    up slope, hill
    (Boden)Erhebungfeminine | Femininum f
    up slope, hill
    Anhöhefeminine | Femininum f
    up slope, hill
    up slope, hill