Englisch-Deutsch Übersetzung für "tone"

"tone" Deutsch Übersetzung


  • Tonmasculine | Maskulinum m
    tone
    Lautmasculine | Maskulinum m
    tone
    Klangmasculine | Maskulinum m
    tone
    tone
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    tone voice
    Stimmefeminine | Femininum f
    tone voice
    Sprechweisefeminine | Femininum f
    tone voice
    tone voice
Beispiele
  • Tonfallmasculine | Maskulinum m
    tone linguistics | SprachwissenschaftLING
    Akzentmasculine | Maskulinum m
    tone linguistics | SprachwissenschaftLING
    Intonationfeminine | Femininum f
    tone linguistics | SprachwissenschaftLING
    tone linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • Betonungfeminine | Femininum f
    tone phonetics | PhonetikPHON on syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tonhöhefeminine | Femininum f
    tone phonetics | PhonetikPHON on syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Akzentmasculine | Maskulinum m
    tone phonetics | PhonetikPHON on syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tone phonetics | PhonetikPHON on syllableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Tonhöhenzeichenneuter | Neutrum n
    tone phonetics | PhonetikPHON used in Chinese
    tone phonetics | PhonetikPHON used in Chinese
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    tone musical term | MusikMUS
    tone musical term | MusikMUS
  • tone → siehe „overtone
    tone → siehe „overtone
Beispiele
  • Klangmasculine | Maskulinum m
    tone musical term | MusikMUS tone colour
    Klangcharaktermasculine | Maskulinum m
    tone musical term | MusikMUS tone colour
    Klangfarbefeminine | Femininum f
    tone musical term | MusikMUS tone colour
    tone musical term | MusikMUS tone colour
Beispiele
  • also | aucha. Gregorian tone musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    Kirchenton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    Melodieformelfeminine | Femininum f in einer Kirchentonart
    also | aucha. Gregorian tone musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
  • psalm tone
    Psalmton
    psalm tone
  • (Farb)Tonmasculine | Maskulinum m
    tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    Farbgebungfeminine | Femininum f
    tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    Koloritneuter | Neutrum n
    tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    Tönungfeminine | Femininum f
    tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    tone art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
Beispiele
  • Schattierungfeminine | Femininum f
    tone shade
    Abstufungfeminine | Femininum f
    tone shade
    Tönungfeminine | Femininum f
    tone shade
    tone shade
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    tone photography | FotografieFOTO sepiaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tone photography | FotografieFOTO sepiaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tonusmasculine | Maskulinum m
    tone medicine | MedizinMED of muscles
    tone medicine | MedizinMED of muscles
  • (geistigeor | oder od körperliche) Spannkraft, Elastizitätfeminine | Femininum f
    tone good mental or physical form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    tone good mental or physical form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tone good mental or physical form figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Neigungfeminine | Femininum f
    tone bent, attitude, atmophere
    Haltungfeminine | Femininum f
    tone bent, attitude, atmophere
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    tone bent, attitude, atmophere
    Atmosphärefeminine | Femininum f
    tone bent, attitude, atmophere
    tone bent, attitude, atmophere
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    tone distinctive character
    Stilmasculine | Maskulinum m
    tone distinctive character
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    tone distinctive character
    Notefeminine | Femininum f
    tone distinctive character
    tone distinctive character
Beispiele
  • Haltungfeminine | Femininum f
    tone on stock exchange
    Verhaltenneuter | Neutrum n
    tone on stock exchange
    Stimmungfeminine | Femininum f (der Preise)
    tone on stock exchange
    tone on stock exchange
tone
[toun]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stimmen
    tone instrument
    tone instrument
  • abstufen, (ab)tönen
    tone colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tone colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • tonen
    tone photography | FotografieFOTO
    tone photography | FotografieFOTO
Beispiele
  • umformen, -modeln, verändern
    tone modify figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tone modify figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • regeln
    tone regulate
    tone regulate
tone
[toun]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich abstufenor | oder od abtönen, milderor | oder od schwächer werden
    tone become weaker
    tone become weaker
ein aggressiver Ton
a belligerent tone
keyed to a tone
auf einen Ton gestimmt
keyed to a tone
to tone down sb’s anger
jemandes Zorn dämpfen
to tone down sb’s anger
in a scornful tone
in einem höhnischen Ton
in a scornful tone
the curtains tone in with the carpet
die Vorhänge harmonieren mit dem Teppich
the curtains tone in with the carpet
the tone rendered it an insult
der Ton machte es zu einer Beleidigung
the tone rendered it an insult
non(-)harmonic note, non(-)harmonic tone
Nebennote, Verzierungs-, Umspielungston
non(-)harmonic note, non(-)harmonic tone
the piano is up a tone
das Klavier istor | oder od stehtor | oder od klingt um einen Ton zu hoch
the piano is up a tone
also | aucha. prime tone
Prim(tonmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
Grundtonmasculine | Maskulinum m
also | aucha. prime tone
a tone redolent with contempt
ein verachtungsvoller Ton
a tone redolent with contempt
to relax one’s tone
sich in seinem Ton mäßigen
to relax one’s tone
Zudem ist ein unterschwelliger Anti-Amerikanismus zu verzeichnen.
But I am rather reassured by the overall tone of this morning' s debate.
Quelle: Europarl
Es war etwas in dem Ton, was Tom stutzen machte.
There was something in the tone that made Tom apprehensive.
Quelle: Books
Die Tochter krank, und dieser feindselige Ton!
Their child ill, and this hostile tone!
Quelle: Books
Ich habe übrigens den verlorenen Zugang zum Mittelmeer nicht bedauernd erwähnt!
Incidentally, my tone was not one of regret when I mentioned our former access to the Mediterranean.
Quelle: Europarl
Internetnutzer verurteilten Ghazalas Mord ebenfalls aufs Schärfste.
Likewise, Netizens have condemned this act in the strongest tone.
Quelle: GlobalVoices
Warum diese heftige Änderung im Ton?
Why this sharp change in tone?
Quelle: News-Commentary
Nach seiner Amtsübernahme bemühte sich Obama um einen freundlicheren, zurückhaltenderen Ton.
After Obama took office, he sought to introduce a gentler, subtler tone.
Quelle: News-Commentary
Wenn das auch auf die Helfer vor Ort zutrifft. dann haben sie vielleicht Recht.
If this tone is condoned and applauded by those working to help the poor…. then they may be right.
Quelle: GlobalVoices
Der Ton des Entschließungsantrags ist negativ.
The tone of the resolution is negative.
Quelle: Europarl
Das konnte man aus seinem Lächeln abnehmen und aus der Art, wie er sagte:
That was evident from the smile in his eyes and the tone in which he said:
Quelle: Books
Aber der Notar sagte galant:
The notary replied in a gallant tone —
Quelle: Books
Die Abschwächungen hingegen machen den Vorschlag unzulänglich.
However, the ways in which it has been toned down make it inadequate.
Quelle: Europarl
In einem ernsthafteren Ton twittert Oppositionsmitglied der Knesset Dov Khenin:
In a more serious tone, opposition Knesset member, Dov Khenin tweeted:
Quelle: GlobalVoices
Ton und Inhalt der Beziehung zwischen China und den USA bieten Anlass zur Sorge.
Both the tone and the content of the China-US relationship are a cause for concern.
Quelle: News-Commentary
Also, ich pfeife einen Ton.
So I whistle the tone.
Quelle: TED
Subtile Unterschiede im Ton unterscheiden das Original von der Kopie.
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
Quelle: Tatoeba
Sein Ton und seine Botschaft haben sich verändert.
His tone and message had changed.
Quelle: News-Commentary
Der Punkt ist, dass mehr Sympathie in der Luft hing als Anklage.
The point is, there was more sympathy in their tone than accusation.
Quelle: GlobalVoices
Ich begrüße den Tenor ihres Berichts und habe auch keine andere Haltung erwartet.
I am grateful but not surprised by the tone of the report.
Quelle: Europarl
Wiederum ertönte das leise, eintönige, schaurige Lachen, es endigte mit einem seltsamen Gemurmel.
The laugh was repeated in its low, syllabic tone, and terminated in an odd murmur.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: