Englisch-Deutsch Übersetzung für "ost zu süd"

"ost zu süd" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie sld, S.D., sgd, sad oder STD?
Ost
[ɔst] <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • east
    Ost Himmelsrichtung
    Ost Himmelsrichtung
Beispiele
  • von Ost nach West verlaufen
    to run from east to west
    von Ost nach West verlaufen
  • Ost zu Nord Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    east by north
    Ost zu Nord Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • Süd zu Ost Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    south by east
    Süd zu Ost Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
Nord
[nɔrt] <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • north
    Nord Himmelsrichtung
    Nord Himmelsrichtung
Beispiele
  • sie kamen von Nord und Süd
    they came from north and south
    sie kamen von Nord und Süd
  • Nord zu Ost Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    north by east
    Nord zu Ost Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • North
    Nord Landstrich, Gegend
    Nord Landstrich, Gegend
Beispiele
Osten
[ˈɔstən]Maskulinum | masculine m <Ostens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • east
    Osten Himmelsrichtung
    Osten Himmelsrichtung
Beispiele
  • im Osten
    in the east
    im Osten
  • im Osten von
    to the east of
    im Osten von
  • nach Osten
    east
    nach Osten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • East
    Osten Landstrich, Gegend
    auch | alsoa. east
    Osten Landstrich, Gegend
    Osten Landstrich, Gegend
Beispiele
  • East
    Osten Geografie | geographyGEOG Politik | politicsPOL
    Orient
    Osten Geografie | geographyGEOG Politik | politicsPOL
    Osten Geografie | geographyGEOG Politik | politicsPOL
Beispiele
  • wir reisen nach dem Osten
    we are going to travel to the East (oder | orod Orient)
    wir reisen nach dem Osten
  • der Ferne Osten
    the Far East
    der Ferne Osten
  • der Mittlere Osten
    the Middle East
    der Mittlere Osten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Eastern Bloc
    Osten Ostblock umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Osten Ostblock umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (the) German Democratic Republic
    Osten Geschichte | historyHIST umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Osten Geschichte | historyHIST umgangssprachlich | familiar, informalumg
Süden
[ˈzyːdən]Maskulinum | masculine m <Südens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • south
    Süden Himmelsrichtung
    Süden Himmelsrichtung
Beispiele
  • im Süden
    in the south, down south
    im Süden
  • im Süden von
    to the south of
    im Süden von
  • nach Süden (gerichtet)
    southward(s)
    nach Süden (gerichtet)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • South
    Süden Landstrich, Gegend
    auch | alsoa. south
    Süden Landstrich, Gegend
    Süden Landstrich, Gegend
Beispiele
  • der Süden des Landes
    the south of the country
    der Süden des Landes
  • er stammt (oder | orod kommt) aus dem Süden
    he comes (oder | orod is) from the South, he is a Southerner
    er stammt (oder | orod kommt) aus dem Süden
  • ich lebe im Süden Bayerns (oder | orod von Bayern)
    I live in the south of Bavaria, I live in South (oder | orod Southern) Bavaria
    ich lebe im Süden Bayerns (oder | orod von Bayern)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das Kreuz des Südens Astronomie | astronomyASTRON
    the Southern Cross
    das Kreuz des Südens Astronomie | astronomyASTRON
Ostern
[ˈoːstər-]Neutrum | neuter n <Ostern, Ostern in Wunschformelnoder | or odösterreichische Variante | Austrian usage österrund | and u.schweizerische Variante | Swiss usage schweiz>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zu (oder | orod an süddeutsch | South Germansüdd Ostern)
    at Easter
    zu (oder | orod an süddeutsch | South Germansüdd Ostern)
  • weiße Ostern mit Schnee
    white EasterSingular | singular sg
    weiße Ostern mit Schnee
  • frohe (oder | orod fröhliche) Ostern!
    Happy Easter!
    frohe (oder | orod fröhliche) Ostern!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Easter
    Ostern Religion | religionREL Osterfest
    Ostern Religion | religionREL Osterfest
  • Pasch(a), Passover
    Ostern Religion | religionREL Osterfest, der Juden
    Ostern Religion | religionREL Osterfest, der Juden
Beispiele
  • Samstag vor Ostern Religion | religionREL Osterfest
    Holy Saturday
    Samstag vor Ostern Religion | religionREL Osterfest
  • zweiter Sonntag vor Ostern Religion | religionREL Osterfest
    Passion Sunday
    zweiter Sonntag vor Ostern Religion | religionREL Osterfest
  • Sonntag nach Ostern Religion | religionREL Osterfest
    Low Sunday, Quasimodo (geniti)
    Sonntag nach Ostern Religion | religionREL Osterfest
ost-
[(ɒ)st]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ost
Maskulinum | masculine m <Ost(e)s; selten Oste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • east wind
    Ost Meteorologie | meteorologyMETEO Ostwind
    auch | alsoa. east, easterly
    Ost Meteorologie | meteorologyMETEO Ostwind
    Ost Meteorologie | meteorologyMETEO Ostwind
Süd
Maskulinum | masculine m <Süd(e)s; selten Süde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • south wind
    Süd Meteorologie | meteorologyMETEO Südwind
    auch | alsoa. southerly
    Süd Meteorologie | meteorologyMETEO Südwind
    Süd Meteorologie | meteorologyMETEO Südwind
zu
[tsuː]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    zu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnend
    zu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnend
  • zu → siehe „Boden
    zu → siehe „Boden
Beispiele
  • to, toward(s)
    zu räumlich, eine Richtung bezeichnend
    zu räumlich, eine Richtung bezeichnend
Beispiele
Beispiele
  • at
    zu räumlich, einen Ort bezeichnend
    zu räumlich, einen Ort bezeichnend
Beispiele
  • in
    zu vor Ortsnamen
    zu vor Ortsnamen
Beispiele
  • of
    zu vor Namen als Adelspartikel
    zu vor Namen als Adelspartikel
Beispiele
  • to
    zu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnend
    zu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnend
Beispiele
  • to
    zu zeitlich, einen Endpunkt bezeichnend
    zu zeitlich, einen Endpunkt bezeichnend
Beispiele
  • at
    zu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnend
    zu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnend
  • zu → siehe „zurzeit
    zu → siehe „zurzeit
Beispiele
  • (in)to
    zu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnend
    zu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnend
Beispiele
  • zu → siehe „Narr
    zu → siehe „Narr
Beispiele
  • for
    zu einen Zweck, ein Ziel bezeichnend
    zu einen Zweck, ein Ziel bezeichnend
Beispiele
  • for
    zu einen Verwendungszweck bezeichnend
    zu einen Verwendungszweck bezeichnend
Beispiele
  • as
    zu als
    zu als
Beispiele
  • to
    zu das Ergebnis, die Folge bezeichnend
    zu das Ergebnis, die Folge bezeichnend
Beispiele
  • for
    zu einen Anlass bezeichnend
    zu einen Anlass bezeichnend
Beispiele
  • with
    zu ein Hinzufügen, eine Verbindung bezeichnend
    zu ein Hinzufügen, eine Verbindung bezeichnend
Beispiele
  • for
    zu ein Verhältnis bezeichnend
    zu ein Verhältnis bezeichnend
Beispiele
  • to
    zu eine Bestimmung bezeichnend
    of
    zu eine Bestimmung bezeichnend
    zu eine Bestimmung bezeichnend
Beispiele
  • on
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
  • by
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
Beispiele
  • to
    zu bei Verhältnisangaben
    zu bei Verhältnisangaben
Beispiele
  • at
    zu bei Zahlen-oder | or od Mengenangaben
    zu bei Zahlen-oder | or od Mengenangaben
Beispiele
  • for
    zu vor Ordnungszahlen
    zu vor Ordnungszahlen
Beispiele
zu
[tsuː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    zu in Infinitivsätzen
    zu in Infinitivsätzen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to
    zu die Notwendigkeit bezeichnend
    zu die Notwendigkeit bezeichnend
Beispiele
Beispiele
zu
[tsuː]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • too
    zu ein Übermaß bezeichnend
    zu ein Übermaß bezeichnend
Beispiele
  • toward(s)
    zu die Richtung bezeichnend
    zu die Richtung bezeichnend
Beispiele
Beispiele
  • closed
    zu geschlossen
    shut
    zu geschlossen
    zu geschlossen
Beispiele
Beispiele
  • immer (oder | orod nur) zu! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come on! on you go!
    immer (oder | orod nur) zu! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
zu
[tsuː]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • closed
    zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • zu sein betrunken, mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to be off one’s face
    zu sein betrunken, mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl