crush
[krʌʃ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Schwarmmasculine | Maskulinum mcrush fancy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslFlirtmasculine | Maskulinum mcrush fancy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslcrush fancy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- (Zer)Quetschungfeminine | Femininum fcrush pressing, squashingZermalmungfeminine | Femininum fcrush pressing, squashingZerstampfungfeminine | Femininum fcrush pressing, squashingDruckmasculine | Maskulinum mcrush pressing, squashingcrush pressing, squashing
- überfüllte (gesellschaftliche) Veranstaltung, große Gesellschaftcrush overpopular event familiar, informal | umgangssprachlichumgcrush overpopular event familiar, informal | umgangssprachlichumg
- crush syn vgl. → siehe „crowd“crush syn vgl. → siehe „crowd“
crush
[krʌʃ]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- zerquetschen, -malmen, -drückencrush press, squashcrush press, squash
- zerdrücken, -knitterncrush crumplecrush crumple
- auspressen, -drücken, -quetschen (from aus)crush squeeze outcrush squeeze out
- niederschmettern, zerschmettern, vernichten, niederschlagencrush destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcrush destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- be-, unterdrückencrush oppress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigcrush oppress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
crush
[krʌʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- zerbrechencrush shattercrush shatter
- sich vorwärts dränge(l)ncrush push forwardscrush push forwards
- sich falten, (zer)knitterncrush crease, crumplecrush crease, crumple