„Steinwurf“: Maskulinum SteinwurfMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stone’s throw stone’s throw Steinwurf Steinwurf Beispiele das Haus ist nur einen Steinwurf weit (oder | orod entfernt) the house is only a stone’s throw away das Haus ist nur einen Steinwurf weit (oder | orod entfernt)
„entfernt“: Adjektiv entferntAdjektiv | adjective adj <entfernter; entferntest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) distant, far-away, far-off remote, distant, far-away distant distant, remote, faint, vague far irrelative Weitere Beispiele... distant, far-away (attributiv, beifügend | attributive useattr) entfernt entlegen far-off (attributiv, beifügend | attributive useattr) entfernt entlegen entfernt entlegen Beispiele eine entfernte Gegend a distant region eine entfernte Gegend drei Meilen entfernt sein to be three miles away drei Meilen entfernt sein wie weit ist die nächste Stadt entfernt? how far is the next town? wie weit ist die nächste Stadt entfernt? ein ziemliches Stück entfernt a good way off (oder | orod distance away) ein ziemliches Stück entfernt ich war nur 10 Meilen davon entfernt I was only 10 miles from there ich war nur 10 Meilen davon entfernt sie liegen 5 Meilen voneinander entfernt they are 5 miles apart (oder | orod from each other) sie liegen 5 Meilen voneinander entfernt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen remote, distant, far-away (attributiv, beifügend | attributive useattr) entfernt abgelegen entfernt abgelegen Beispiele sehr weit von der nächsten Ortschaft entfernt far away from the next village sehr weit von der nächsten Ortschaft entfernt distant entfernt Verwandte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernt Verwandte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig distant entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig remote entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig faint entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vague entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig far entfernt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele weit entfernt! far from it weit entfernt! weit (davon) entfernt sein, etwas zu tun to have no intention of doingetwas | something sth weit (davon) entfernt sein, etwas zu tun irrelative entfernt Musik | musical termMUS Tonart etc entfernt Musik | musical termMUS Tonart etc Beispiele gleich weit entfernt von Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH equidistant from gleich weit entfernt von Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH „entfernt“: Adverb entferntAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) far away, a long way away remotely, distantly Weitere Beispiele... far away entfernt entlegen a long way away entfernt entlegen entfernt entlegen Beispiele sehr entfernt wohnen to live far away sehr entfernt wohnen die Hütte liegt weit entfernt the hut is a long way away die Hütte liegt weit entfernt remotely entfernt weitläufig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig distantly entfernt weitläufig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernt weitläufig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sie sind entfernt miteinander verwandt they are distantly related to one another sie sind entfernt miteinander verwandt Beispiele nicht im Entferntesten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig not in the least, not at all nicht im Entferntesten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig daran denke ich nicht im Entferntesten that couldn’t be further from my mind daran denke ich nicht im Entferntesten
„entfernen“: transitives Verb entfernentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) remove, take away remove, get out remove, clear away remove, extirpate, eliminate, eradicate put away, take away clear away, move, shift remove, dismiss remove, liquidate expel, exclude remove, cauterize, remove, dislodge Weitere Übersetzungen... remove, take (etwas | somethingsth) away entfernen beseitigen entfernen beseitigen remove, get (etwas | somethingsth) out entfernen Flecken entfernen Flecken remove, clear (etwas | somethingsth) away entfernen Hindernis etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernen Hindernis etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig remove entfernen lästige Haare etc eliminate entfernen lästige Haare etc entfernen lästige Haare etc extirpate entfernen stärker eradicate entfernen stärker entfernen stärker put (etwas | somethingsth) away, take (etwas | somethingsth) away entfernen wegstellen entfernen wegstellen clear (etwas | somethingsth) away, move, shift entfernen Trümmer, Erdmassen etc entfernen Trümmer, Erdmassen etc remove entfernen entlassen dismiss entfernen entlassen entfernen entlassen Beispiele jemanden aus dem Dienst entfernen to removejemand | somebody sb from office jemanden aus dem Dienst entfernen remove entfernen liquidieren euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph liquidate entfernen liquidieren euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph entfernen liquidieren euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph expel entfernen von einer Schule etc exclude entfernen von einer Schule etc entfernen von einer Schule etc turn (oder | orod throw) (jemand | somebodysb) out entfernen aus einem Haus etc entfernen aus einem Haus etc strike (oder | orod cross) (etwas | somethingsth) out, remove entfernen ausstreichen entfernen ausstreichen remove entfernen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT entfernen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele einen Namen von einer Liste entfernen to strike a name off a list einen Namen von einer Liste entfernen remove entfernen Medizin | medicineMED operativ entfernen Medizin | medicineMED operativ cauterize entfernen Medizin | medicineMED durch Ätzen entfernen Medizin | medicineMED durch Ätzen remove entfernen Medizin | medicineMED Fremdkörper dislodge entfernen Medizin | medicineMED Fremdkörper entfernen Medizin | medicineMED Fremdkörper withdraw entfernen Militär, militärisch | military termMIL Truppen entfernen Militär, militärisch | military termMIL Truppen eloign entfernen Rechtswesen | legal term, lawJUR aus dem Gerichtsbezirk entfernen Rechtswesen | legal term, lawJUR aus dem Gerichtsbezirk cloin besonders britisches Englisch | British EnglishBr entfernen Rechtswesen | legal term, lawJUR entfernen Rechtswesen | legal term, lawJUR „entfernen“: reflexives Verb entfernenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) withdraw, retire diverge, deviate, depart move out of sight, move away estrange Beispiele sich entfernen weggehen go away, leave sich entfernen weggehen wir hatten uns schon zu weit entfernt we were already too far away wir hatten uns schon zu weit entfernt sich unerlaubt von der Truppe entfernen Militär, militärisch | military termMIL to go absent without leave, to go awol (auch | alsoa. AWOL) sich unerlaubt von der Truppe entfernen Militär, militärisch | military termMIL withdraw entfernen sich zurückziehen retire entfernen sich zurückziehen entfernen sich zurückziehen move away (oder | orod off) entfernen verschwinden move out of sight entfernen verschwinden entfernen verschwinden diverge, deviate, depart (von from) entfernen vom Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernen vom Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig estrange entfernen sich entfremden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entfernen sich entfremden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „Entfernen“: Neutrum entfernenNeutrum | neuter n <Entfernens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entfernen → siehe „Entfernung“ Entfernen → siehe „Entfernung“
„weit“: Adjektiv weit [vait]Adjektiv | adjective adj <weiter; weitest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wide, full, loose, loose-fitting wide wide, vast, broad wide, spacious, roomy broad, wide great long dilated open, extended, dispersed Weitere Beispiele... wide weit Rock, Jacke etc full weit Rock, Jacke etc loose weit Rock, Jacke etc auch | alsoa. loose-fitting weit Rock, Jacke etc weit Rock, Jacke etc Beispiele dieses Kleid hat weite Ärmel this dress has wide sleeves dieses Kleid hat weite Ärmel das Kleid ist mir zu weit the dress is too big for me das Kleid ist mir zu weit der Rock ist in der Taille zu weit the skirt is too wide at the waist der Rock ist in der Taille zu weit ich muss das Kleid weiter machen I must let the dress out ich muss das Kleid weiter machen der Rock wird zum Saum hin weiter the skirt becomes wider (oder | orod widens) toward(s) the hem der Rock wird zum Saum hin weiter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wide weit Öffnung etc weit Öffnung etc Beispiele das Rohr wird nach der einen Seite hin weiter the tube grows wider (oder | orod widens) toward(s) one side das Rohr wird nach der einen Seite hin weiter wide weit Fläche, Tal, Platz, Straße etc broad weit Fläche, Tal, Platz, Straße etc weit Fläche, Tal, Platz, Straße etc vast weit stärker weit stärker weit → siehe „Kreis“ weit → siehe „Kreis“ Beispiele eine weite Ebene a wide plain eine weite Ebene weite Zwischenräume wide spaces weite Zwischenräume ein weiter Blick über das Land a commanding view over (oder | orod of) (oder | orod a panorama of) the country ein weiter Blick über das Land in die weite Welt ziehen to set out into the (big) wide world in die weite Welt ziehen in der ganzen weiten Welt in the whole wide world in der ganzen weiten Welt das ist ein weites Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that is a vast subject das ist ein weites Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen weiten Horizont haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have a broad outlook einen weiten Horizont haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wide weit Raum, Saal etc spacious weit Raum, Saal etc roomy weit Raum, Saal etc weit Raum, Saal etc Beispiele eine weite Halle a wide hall eine weite Halle ein weites Gewissen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have an easy (oder | orod a lax) conscience ein weites Gewissen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es wurde ihm weit ums Herz his heart swelled with emotion es wurde ihm weit ums Herz broad weit Bedeutung, Interpretation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wide weit Bedeutung, Interpretation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit Bedeutung, Interpretation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele eine weite Auslegung a broad interpretation eine weite Auslegung im weiteren Sinne in the broader sense im weiteren Sinne im weitesten Sinne (des Wortes) in the broadest sense (of the word) im weitesten Sinne (des Wortes) das ist ein weiter Begriff auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron that is a broad term (oder | orod concept) das ist ein weiter Begriff auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele ein weiter Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a big (oder | orod vast, world of) difference ein weiter Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig great weit groß weit groß Beispiele auf weite [aus weiter] Entfernung at a [from a] great distance, a long way off auf weite [aus weiter] Entfernung das liegt in weiter Ferne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that is in the distant future, that is still a long way off das liegt in weiter Ferne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig long weit ausgedehnt, lang weit ausgedehnt, lang Beispiele ein weiter Weg a long way ein weiter Weg eine weite Reise a long journey eine weite Reise in weiten Abständen räumlichund | and u. zeitlich at long intervals in weiten Abständen räumlichund | and u. zeitlich das war der weiteste Sprung bisher that was the longest jump so far das war der weiteste Sprung bisher Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen dilated weit Medizin | medicineMED Pupille weit Medizin | medicineMED Pupille open weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung extended weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung dispersed weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung Beispiele weite Lage open position weite Lage Beispiele das weite Meer, die weite See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF the open sea das weite Meer, die weite See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF „weit“: Adverb weit [vait]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wide wide widely far far by far far wide weit sehr offen weit sehr offen Beispiele die Tür weit öffnen to open the door wide die Tür weit öffnen das Fenster stand weit offen the window was wide open das Fenster stand weit offen den Mund weit aufmachen to open one’s mouth wide den Mund weit aufmachen er reißt das Maul (oder | orod die Klappe) zu weit auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a big mouth er reißt das Maul (oder | orod die Klappe) zu weit auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er reißt das Maul (oder | orod die Klappe) zu weit auf auch | alsoa. big-mouth britisches Englisch | British EnglishBr er reißt das Maul (oder | orod die Klappe) zu weit auf weit ausholend Geste, Gebärde wide weit ausholend Geste, Gebärde Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wide weit in viele Richtungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit in viele Richtungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit verbreitet → siehe „weitverbreitet“ weit verbreitet → siehe „weitverbreitet“ weit verzweigt → siehe „weitverzweigt“ weit verzweigt → siehe „weitverzweigt“ Beispiele diese Ansicht ist weit verbreitet this opinion is widespread (oder | orod widely held) diese Ansicht ist weit verbreitet er holte in seinen Darlegungen weit aus he gave a very broad account of the matter er holte in seinen Darlegungen weit aus weit ausholend adverbial at (great) length weit ausholend adverbial weit ausholend Schilderung, Erklärung lengthy, voluminous, rambling, long-winded, long-drawn-out (attributiv, beifügend | attributive useattr) weit ausholend Schilderung, Erklärung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen widely weit stark weit stark Beispiele weit vom Thema abkommen (oder | orod abschweifen) to wander (oder | orod digress) widely from the subject weit vom Thema abkommen (oder | orod abschweifen) die Meinungen gingen weit auseinander opinions differed widely die Meinungen gingen weit auseinander weit bekannt widely known weit bekannt weit berühmt very famous weit berühmt weit gedehnt extensive weit gedehnt weit gefächert wide-ranging, broad weit gefächert weit gefächert Ausbildung broad weit gefächert Ausbildung weit gefasst broad weit gefasst weit gereist widely travelled auch | alsoa. traveled amerikanisches Englisch | American EnglishUS weit gereist er ist weit gereist he is widely travel(l)ed er ist weit gereist er ist weit herumgekommen he has been all over the place er ist weit herumgekommen weit gespannt Erwartungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig broad weit gespannt Erwartungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit gesteckt Ziel long-range, long-term weit gesteckt Ziel Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen far weit räumlich entfernt weit räumlich entfernt Beispiele weit oben [unten] high up [far down] weit oben [unten] weiter oben [unten, links, rechts] farther (oder | orod further) up [down, to the left, to the right] weiter oben [unten, links, rechts] das Haus liegt weit (entfernt) von hier the house is a long way from here das Haus liegt weit (entfernt) von hier weit hallend widely resonating weit hallend das ist nicht weit von hier that is not far from here das ist nicht weit von hier unsere Verwandten wohnen weit entfernt our relatives live far away unsere Verwandten wohnen weit entfernt das Dorf liegt fünf Minuten weit entfernt the village is five minutes away das Dorf liegt fünf Minuten weit entfernt der Bahnhof ist 100 Meter weit (entfernt) von hier the station is 100 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (away) from here the station is 100 metres britisches Englisch | British EnglishBr (away) from here der Bahnhof ist 100 Meter weit (entfernt) von hier weit in der Ferne sah er die Stadt he saw the town far (stärker away) in the distance, he saw the town from afar weit in der Ferne sah er die Stadt nur weit weg (oder | orod fort) von hier! let’s get out of here! nur weit weg (oder | orod fort) von hier! er war weit weg mit seinen Gedanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he was miles away er war weit weg mit seinen Gedanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er war den anderen Wanderern weit voraus he was far ahead of the other hikers er war den anderen Wanderern weit voraus er kommt von weit her he comes from far away (from afar) he comes from a long way away er kommt von weit her er muss weit fahren, um zur Schule zu kommen he has to go (oder | orod travel) a long way to get to school, he has a long way to go to school er muss weit fahren, um zur Schule zu kommen so weit kann ich nicht laufen [springen, sehen] I can’t run [jump, see] as far as that (oder | orod that far) so weit kann ich nicht laufen [springen, sehen] es war weit und breit niemand zu sehen there was nobody to be seen for miles around es war weit und breit niemand zu sehen er ist der beste Läufer weit und breit he is the best runner for miles around er ist der beste Läufer weit und breit zu Fuß wirst du heute Abend nicht mehr weit kommen you won’t get far on foot tonight zu Fuß wirst du heute Abend nicht mehr weit kommen wir wollen heute so weit wie möglich kommen we want to get as far as possible (oder | orod as we can) today wir wollen heute so weit wie möglich kommen ist es noch weit (bis zum nächsten Dorf)? is it far (to the next village)? ist es noch weit (bis zum nächsten Dorf)? haben Sie es noch weit? umgangssprachlich | familiar, informalumg have you far to go? haben Sie es noch weit? umgangssprachlich | familiar, informalumg bis hierher und nicht weiter as far as (oder | orod up to) here and no farther (oder | orod further) bis hierher und nicht weiter sie wohnen ein paar Häuser weiter they live a few houses farther (oder | orod further) on sie wohnen ein paar Häuser weiter ich kann weiter springen als du I can jump farther (oder | orod further) than you ich kann weiter springen als du er kann am weitesten werfen he can throw (the) farthest (oder | orod furthest) er kann am weitesten werfen weit vom Schuss sein außer Gefahr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be well out of range (oder | orod harm’s way) to be well away from the danger zone weit vom Schuss sein außer Gefahr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg weit vom Schuss sein weit weg vom Geschehen to be away from the action weit vom Schuss sein weit weg vom Geschehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen weit blickend → siehe „weitblickend“ weit blickend → siehe „weitblickend“ Beispiele das ist weit hergeholt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that is farfetched (oder | orod contrived) auch | alsoa. far-fetched britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod contrived) das ist weit hergeholt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es ist nicht weit mit ihm her he is not up to much es ist nicht weit mit ihm her mit deinen Leistungen ist es nicht weit her your achievements are not up to much (oder | orod nothing to write home about) mit deinen Leistungen ist es nicht weit her ich bin weit davon entfernt, das zu tun I have no (oder | orod haven’t the slightest) intention of doing that ich bin weit davon entfernt, das zu tun er hat es im Leben [Beruf] weit gebracht he got on well in life [in his profession] er hat es im Leben [Beruf] weit gebracht er wird es im Leben nicht weit bringen he won’t achieve much (oder | orod get very far) in life er wird es im Leben nicht weit bringen er wird es noch weit bringen he will go far (places) er wird es noch weit bringen in dieser Branche kannst du es nicht weit bringen you can’t get far in this line of business in dieser Branche kannst du es nicht weit bringen das geht (oder | orod führt) zu weit that’s going too far das geht (oder | orod führt) zu weit das geht mir (wirklich) zu weit that’s (really) going too far to my mind das geht mir (wirklich) zu weit er ist zu weit gegangen, er hat es zu weit getrieben he went too far, he overshot the mark er ist zu weit gegangen, er hat es zu weit getrieben er ist mit seinen Behauptungen zu weit gegangen he went too far in (oder | orod he overshot the mark with) his assertions er ist mit seinen Behauptungen zu weit gegangen er ist sehr weit gegangen he went quite far er ist sehr weit gegangen er ging noch (viel) weiter he went (much) further er ging noch (viel) weiter es würde zu weit führen, wenn ich das alles erklären wollte it would be too much to explain all this es würde zu weit führen, wenn ich das alles erklären wollte mit deinen Forderungen wirst du nicht weit kommen you won’t get far with your claims mit deinen Forderungen wirst du nicht weit kommen mit Höflichkeit kommt man am weitesten it always pays to be polite mit Höflichkeit kommt man am weitesten etwas weit von sich weisen to rejectetwas | something sth emphatically etwas weit von sich weisen er ist seinen Klassenkameraden in seinen Leistungen weit voraus he is far (oder | orod way) ahead of his classmates in his schoolwork er ist seinen Klassenkameraden in seinen Leistungen weit voraus wir werden die Erfordernisse so weit wie möglich berücksichtigen we will take the demands into consideration as far as possible (oder | orod as far as we can) wir werden die Erfordernisse so weit wie möglich berücksichtigen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen far weit in einem Ablauf, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit in einem Ablauf, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Krankheit ist schon weit fortgeschritten the illness is far advanced die Krankheit ist schon weit fortgeschritten wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? how far have you got (with your work)? wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? wir sind schon weiter (im Stoff) als die Parallelklasse we are further on (in the syllabusoder | or od subject) than the other class wir sind schon weiter (im Stoff) als die Parallelklasse ich bin noch nicht so weit, dass ich alles durcheinanderwerfe I haven’t got to the stage where I’m getting everything mixed up ich bin noch nicht so weit, dass ich alles durcheinanderwerfe es ist noch nicht so weit, dass … things have not yet reached the stage where … es ist noch nicht so weit, dass … so weit ist es noch nicht it has not come to that yet so weit ist es noch nicht so weit ist es noch nicht, dass … it has not come to the point (oder | orod reached the stage) yet where … so weit ist es noch nicht, dass so weit wollen wir es nicht kommen lassen we do not want to let it come to that so weit wollen wir es nicht kommen lassen so weit ist es schon mit dir gekommen? has it come to that? so weit ist es schon mit dir gekommen? so weit ist es schon mit uns gekommen, dass … it has come to the point (oder | orod reached the stage) where we … so weit ist es schon mit uns gekommen, dass … er ist so weit genesen, dass er kleine Spaziergänge machen kann he has improved to the stage where he is able to go for short walks er ist so weit genesen, dass er kleine Spaziergänge machen kann so weit die Nachrichten that is (all) the news so far so weit die Nachrichten so weit, so gut so far, so good so weit, so gut Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele es war weit nach Mitternacht bei Zeitangaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it was long past midnight es war weit nach Mitternacht bei Zeitangaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit (bis) in den Tag hinein schlafen to sleep until late in the day weit (bis) in den Tag hinein schlafen er ist weit über 60 (Jahre alt) he is well over 60 er ist weit über 60 (Jahre alt) das liegt weit zurück that was a long time ago das liegt weit zurück Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen by far weit sehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit sehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit greifend → siehe „weitgreifend“ weit greifend → siehe „weitgreifend“ weit reichend → siehe „weitreichend“ weit reichend → siehe „weitreichend“ weit tragend → siehe „weittragend“ weit tragend → siehe „weittragend“ Beispiele jemanden weit übertreffen to outdojemand | somebody sb by far jemanden weit übertreffen weit gefehlt (oder | orod entfernt)! far from it! weit gefehlt (oder | orod entfernt)! (ziemlich) weit hergeholt (a bit) far-fetched (ziemlich) weit hergeholt far weit viel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weit viel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er ist weit größer als du he is far (oder | orod much) taller than you er ist weit größer als du dieses Bild gefällt mir weit besser I like this picture far (oder | orod much) better, I much prefer this picture dieses Bild gefällt mir weit besser das ist mir weit lieber I prefer this by far, I much prefer this das ist mir weit lieber „Weite das“: Neutrum weitNeutrum | neuter n <Weiten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to take to one’s heels... better [more beautiful] by far... I like this by far the best... he is by far the best... Beispiele das Weite suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take to one’s heels, to make off das Weite suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele bei Weitem (oder | orod weitem) besser [schöner] in Wendungen wie better [more beautiful] by far bei Weitem (oder | orod weitem) besser [schöner] in Wendungen wie dies gefällt mir bei Weitem (oder | orod weitem) am besten I like this by far the best dies gefällt mir bei Weitem (oder | orod weitem) am besten er ist bei Weitem (oder | orod weitem) der Beste he is by far the best er ist bei Weitem (oder | orod weitem) der Beste dieser Berg ist bei Weitem (oder | orod weitem) nicht so hoch wie der andere this mountain is not nearly as high as the other one dieser Berg ist bei Weitem (oder | orod weitem) nicht so hoch wie der andere er hat ihr bei Weitem (oder | orod weitem) nicht alles erzählt he did not tell her half the story (oder | orod anything like the whole story) er hat ihr bei Weitem (oder | orod weitem) nicht alles erzählt bei Weitem (oder | orod weitem) nicht! not by a long way (oder | orod shot)! bei Weitem (oder | orod weitem) nicht! ich habe ihn von Weitem (oder | orod weitem) erkannt I recognized him a long way off (oder | orod from a distance a mile away) ich habe ihn von Weitem (oder | orod weitem) erkannt von Weitem (oder | orod weitem) hörte man Menschenstimmen (people’s) voices could be heard in the distance, in the distance came the sound of (people’s) voices von Weitem (oder | orod weitem) hörte man Menschenstimmen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„gleich“: Adjektiv gleich [glaiç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) equal, like same, like same, identical constant uniform all the same even, level equal, like, same like equal gleich ebenso geartet like gleich ebenso geartet gleich ebenso geartet Beispiele von gleicher Größe of equal size, equal in size von gleicher Größe zu gleichen Teilen in equal parts (oder | orod shares) equally zu gleichen Teilen zu gleichen Teilen Rechtswesen | legal term, lawJUR auch | alsoa. share and share alike zu gleichen Teilen Rechtswesen | legal term, lawJUR gleiches Recht für alle equal rights for all gleiches Recht für alle jemandemetwas | something etwas mit gleicher Münze heimzahlen (oder | orod vergelten) to payjemand | somebody sb back in kind jemandemetwas | something etwas mit gleicher Münze heimzahlen (oder | orod vergelten) unter sonst gleichen Umständen all other things being equal unter sonst gleichen Umständen gleicher Lohn für gleiche Arbeit equal pay for equal work gleicher Lohn für gleiche Arbeit gleiche Rechte, gleiche Pflichten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw equal rights, equal duties gleiche Rechte, gleiche Pflichten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Gleich und Gleich gesellt sich gern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw birds of a feather flock together Gleich und Gleich gesellt sich gern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen same gleich sehr ähnlich like gleich sehr ähnlich gleich sehr ähnlich Beispiele in gleicher Weise, auf die gleiche Weise in the same way (oder | orod manner) likewise in gleicher Weise, auf die gleiche Weise er machte es auf ungefähr die gleiche Weise he did it in much the same way er machte es auf ungefähr die gleiche Weise in der gleichen Lage sein to be in the same position in der gleichen Lage sein auf dem gleichen Niveau wie … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig on the same level (oder | orod plane) as … auf dem gleichen Niveau wie … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auf gleicher Stufe stehen (mit) rangmäßig to have the same status (as), to be on the same level (as) auf gleicher Stufe stehen (mit) rangmäßig jemandem gleich sein ähneln to be likejemand | somebody sb, to resemblejemand | somebody sb jemandem gleich sein ähneln jemandem gleich sein gleichkommen to be sb’s equal, to be on a par withjemand | somebody sb jemandem gleich sein gleichkommen das gleiche Schicksal teilen to share the same fate das gleiche Schicksal teilen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen same gleich ein und dasselbe identical gleich ein und dasselbe gleich ein und dasselbe Beispiele zur gleichen Zeit at the same time, simultaneously zur gleichen Zeit gleiche Ziele verfolgen to pursue identical (oder | orod common) goals gleiche Ziele verfolgen immer der gleichen Meinung sein to be always of the same opinion immer der gleichen Meinung sein constant gleich gleichbleibend gleich gleichbleibend uniform gleich einheitlich gleich einheitlich all the same gleich egal <prädikativ | predicative(ly)präd> gleich egal <prädikativ | predicative(ly)präd> Beispiele das ist mir ganz (oder | orod völlig) gleich <prädikativ | predicative(ly)präd> it’s all the same to me, it makes no difference to me das ist mir ganz (oder | orod völlig) gleich <prädikativ | predicative(ly)präd> das sollte (oder | orod dürfte) dir (aber) nicht gleich sein <prädikativ | predicative(ly)präd> (but) you should care (about it) das sollte (oder | orod dürfte) dir (aber) nicht gleich sein <prädikativ | predicative(ly)präd> ganz gleich, wann du kommst, ich werde warten <prädikativ | predicative(ly)präd> it doesn’t make any difference when you come, I will wait ganz gleich, wann du kommst, ich werde warten <prädikativ | predicative(ly)präd> even gleich eben level gleich eben gleich eben Beispiele mit gleichem Schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH under same cover mit gleichem Schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mit gleicher Post by the same post britisches Englisch | British EnglishBr by the same mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS mit gleicher Post equal gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc like gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe same gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe Beispiele drei mal drei (ist) gleich neun three times three equals (oder | orod is, makes) nine drei mal drei (ist) gleich neun gleich null setzen to equate to zero gleich null setzen like gleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ladungen, Pole gleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ladungen, Pole „gleich“: Adverb gleich [glaiç]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alike, equally alike, in the same way like directly, immediately alike just, again at a time, at once at once, immediately, straight away, directly alike gleich ebenso equally gleich ebenso gleich ebenso gleich bleibend → siehe „gleichbleibend“ gleich bleibend → siehe „gleichbleibend“ gleich denkend → siehe „gleichdenkend“ gleich denkend → siehe „gleichdenkend“ gleich geartet → siehe „gleichgeartet“ gleich geartet → siehe „gleichgeartet“ gleich gefiedert → siehe „gleichgefiedert“ gleich gefiedert → siehe „gleichgefiedert“ gleich lautend → siehe „gleichlautend“ gleich lautend → siehe „gleichlautend“ Beispiele gleich groß (of) the same size (oder | orod von Personen height) equally large (oder | orod von Personen tall) gleich groß gleich alt (of) the same age gleich alt er spricht beide Sprachen gleich gewandt he speaks both languages equally well er spricht beide Sprachen gleich gewandt gleich weit entfernt at an equal distance, equidistant gleich weit entfernt gleich bleiben to stay (oder | orod remain) the same (oder | orod unchanged) gleich bleiben er ist sich (Dativ | dative (case)dat) immer gleich geblieben he has always stayed the same, he has never changed er ist sich (Dativ | dative (case)dat) immer gleich geblieben das bleibt sich (Dativ | dative (case)dat) gleich it makes no difference, it’s all the same das bleibt sich (Dativ | dative (case)dat) gleich gleich geformt conformed gleich geformt gleich geformt Gegenstände uniform gleich geformt Gegenstände gleich gelagert Geologie | geologyGEOL conformable gleich gelagert Geologie | geologyGEOL gleich gelagert der gleichen Art figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig of the same kind, homogeneous gleich gelagert der gleichen Art figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gleich gelagert ähnlich similar gleich gelagert ähnlich gleich gelagerte Züge similarities gleich gelagerte Züge gleich gerichtet Ziele etc parallel gleich gerichtet Ziele etc gleich gerichtet Technik | engineeringTECH acting in the same direction gleich gerichtet Technik | engineeringTECH gleich gerichtet Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK unidirectional gleich gerichtet Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK gleich gerichtet Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL syntropic gleich gerichtet Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL gleich gesinnt Freunde etc like-minded, of like mind, congenial gleich gesinnt Freunde etc gleich Gesinnte like-minded (oder | orod congenial) people gleich Gesinnte gleich gestimmt Musik | musical termMUS tuned to the same pitch (oder | orod in unison) gleich gestimmt Musik | musical termMUS gleich gestimmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter in accord gleich gestimmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter gleich gestimmte Saite unison string gleich gestimmte Saite Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alike gleich gleichartig in the same way gleich gleichartig gleich gleichartig Beispiele gleich gekleidet dressed alike gleich gekleidet gleich reagieren to react in the same way gleich reagieren jemanden gleich behandeln wie … to treatjemand | somebody sb the same way as … jemanden gleich behandeln wie … like gleich wie <Dativ | dative (case)dat> gleich wie <Dativ | dative (case)dat> Beispiele ein Mann gleich dir literarisch | literaryliter <Dativ | dative (case)dat> a man like you ein Mann gleich dir literarisch | literaryliter <Dativ | dative (case)dat> gleich einem Wirbelwind kam sie ins Zimmer gestürmt <Dativ | dative (case)dat> she rushed into the room like a whirlwind gleich einem Wirbelwind kam sie ins Zimmer gestürmt <Dativ | dative (case)dat> at once, immediately, straight (oder | orod right) away, directly gleich sofort umgangssprachlich | familiar, informalumg gleich sofort umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele gleich darauf (oder | orod danach) immediately afterwards gleich darauf (oder | orod danach) gleich als as soon as, the moment (when) gleich als ich komme gleich! sofort I’m just coming, I shall be right there ich komme gleich! sofort ich komme gleich! hinhaltend I shan’t be a moment, I shall be with you in just a moment ich komme gleich! hinhaltend gleich zu Beginn (oder | orod Anfang) at the very beginning gleich zu Beginn (oder | orod Anfang) gleich nach(dem) immediately (oder | orod right) after gleich nach(dem) ich ging gleich zu Bett I went straight to bed ich ging gleich zu Bett er hat es gleich gemerkt he noticed it immediately er hat es gleich gemerkt ich bin gleich wieder da I’ll be right back ich bin gleich wieder da es muss nicht gleich sein it doesn’t have to be right away, there’s no immediate hurry es muss nicht gleich sein willst du gleich still sein! be quiet this minute! willst du gleich still sein! ich habe es Ihnen ja gleich gesagt! I told you so in the first place! ich habe es Ihnen ja gleich gesagt! ich bin gleich fertig I’ll be ready in a moment (oder | orod minute) ich bin gleich fertig das habe ich mir doch gleich gedacht I thought so from the very first, I thought as much das habe ich mir doch gleich gedacht das ist gleich geschehen it only takes a minute, that’s easily done das ist gleich geschehen es ist gleich 5 (Uhr) it is nearly (oder | orod almost) 5 o’clock, it is getting on for (oder | orod going on) 5 o’clock es ist gleich 5 (Uhr) gleich morgen früh first thing tomorrow morning gleich morgen früh das ist gleich ganz anders that’s a different story das ist gleich ganz anders das hört sich gleich ganz anders an! thats more like it! das hört sich gleich ganz anders an! gleich bei der Hand handy, close at hand gleich bei der Hand mit einer Antwort [Ausrede] gleich bei der Hand sein to be never at a loss for an answer [an excuse, to have always an excuse handy] mit einer Antwort [Ausrede] gleich bei der Hand sein bis gleich! see you soon (oder | orod later)! bis gleich! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen directly gleich unmittelbar immediately gleich unmittelbar gleich unmittelbar Beispiele gleich daneben right beside (oder | orod next to) it gleich daneben gleich neben der Kirche right next to the church gleich neben der Kirche gleich bei der Tür right beside the door gleich bei der Tür gleich gegenüber directly opposite gleich gegenüber Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alike gleich ähnlich gleich ähnlich Beispiele es geht uns allen gleich we are all in the same boat es geht uns allen gleich just gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg again gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele wie war doch gleich sein Name? what was his name again? wie war doch gleich sein Name? was wollte ich doch gleich sagen? what was I (just) going to say? was wollte ich doch gleich sagen? at a time gleich gleichzeitig at once gleich gleichzeitig gleich gleichzeitig Beispiele sie kauft sich immer gleich mehrere Kleider she always buys herself several dresses at a time sie kauft sich immer gleich mehrere Kleider „gleich“: Konjunktion gleich [glaiç]Konjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he likes you very much even if he doesn’t show it Beispiele wenn (oder | orod ob) er es gleich nicht zeigt, so hat er dich doch sehr gern literarisch | literaryliter he likes you very much even if he doesn’t show it wenn (oder | orod ob) er es gleich nicht zeigt, so hat er dich doch sehr gern literarisch | literaryliter „Gleiche das“: Neutrum gleichNeutrum | neuter n <Gleichen; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the same thing equal the same thing Gleiche das Gleiche das Beispiele Gleiches mit Gleichem vergelten to repay like for like Gleiches mit Gleichem vergelten es kann uns Gleiches begegnen the same thing may happen to us es kann uns Gleiches begegnen ein Gleiches tun to do the same thing ein Gleiches tun das kommt auf das Gleiche hinaus that comes (oder | orod amounts) to the same thing das kommt auf das Gleiche hinaus das Gleiche gilt auch für ihn the same applies to (oder | orod goes for) him, too das Gleiche gilt auch für ihn etwas | somethingetwas wieder ins Gleiche bringen to putetwas | something sth right, to sortetwas | something sth out, to settleetwas | something sth etwas | somethingetwas wieder ins Gleiche bringen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen equal Gleiche das Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gleiche das Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele Gleiches von Gleichem bleibt Gleiches equal from equal remains equal Gleiches von Gleichem bleibt Gleiches „Gleiche“: Maskulinum gleichMaskulinum | masculine m <Gleichen; Gleichen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the same person the same person Gleiche Gleiche Beispiele er ist nicht mehr der Gleiche he is no longer the same man er ist nicht mehr der Gleiche
„Bestform“: Femininum BestformFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) top form top form Bestform Sport | sportsSPORT Bestform Sport | sportsSPORT Beispiele er ist weit von seiner Bestform entfernt he is way off form (oder | orod his best) er ist weit von seiner Bestform entfernt
„Fertigungsreife“: Femininum FertigungsreifeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the whole series is still far from being ready to go into production Beispiele die ganze Serie ist noch weit von der Fertigungsreife entfernt the whole series is still far from being ready to go into production die ganze Serie ist noch weit von der Fertigungsreife entfernt
„weiter“: Komparativ weiterKomparativ | comparative komp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weiter → siehe „weit“ weiter → siehe „weit“ „weiter“: Adjektiv weiterAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) further, additional further other further weiter zusätzlich additional weiter zusätzlich weiter zusätzlich Beispiele ein weiteres Problem a further problem ein weiteres Problem jede weitere Frage ist unnötig further questions are unnecessary jede weitere Frage ist unnötig ein weiterer Begriff der Lingustik ist,,Syntax‘‘ another linguistic concept is “syntax” ein weiterer Begriff der Lingustik ist,,Syntax‘‘ further weiter hinzukommend weiter hinzukommend Beispiele nach einer weiteren Stunde after a further (oder | orod another) hour nach einer weiteren Stunde ohne weitere Umstände without further ado ohne weitere Umstände im weiteren Verlauf in the further course of events im weiteren Verlauf bis auf weitere Anweisung until further notice bis auf weitere Anweisung mit weiteren Schneefällen muss gerechnet werden further snowfalls are to be expected mit weiteren Schneefällen muss gerechnet werden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen other weiter ander weiter ander Beispiele nach Ansicht weiterer berühmter Gelehrter according to the opinion of other famous scholars nach Ansicht weiterer berühmter Gelehrter „weiter“: Adverb weiterAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) go on! continue!... what else?... to continue to do... extensive... move along!... stop... Beispiele weiter! weitermachen go on! continue! weiter! weitermachen weiter! weitergehen, -fahren move along! weiter! weitergehen, -fahren halt, nicht weiter! stop, don’t go any further! halt, nicht weiter! weiter im Text umgangssprachlich | familiar, informalumg let’s go on weiter im Text umgangssprachlich | familiar, informalumg und so weiter and so on (oder | orod forth) et cetera und so weiter und weiter? and then? und weiter? weiter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT beim Blättern next weiter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT beim Blättern weiter fortsetzen continue weiter fortsetzen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele was weiter? was sonst noch? what else? was weiter? was sonst noch? was soll weiter geschehen? was noch what else has to be done? was soll weiter geschehen? was noch was soll weiter geschehen? was nun what will happen now? was soll weiter geschehen? was nun es war weiter niemand da (als) no one else was there (except foroder | or od apart from) es war weiter niemand da (als) weiter sagte er nichts he didn’t say anything else (oder | orod further) weiter sagte er nichts das hat weiter nichts zu sagen that doesn’t mean a thing das hat weiter nichts zu sagen kein Wort weiter (darüber) not another word kein Wort weiter (darüber) wenn es weiter nichts ist if that is all that’s wrong (oder | orod all the trouble) wenn es weiter nichts ist weiter wollte ich nichts that was all I wanted weiter wollte ich nichts es fiel mir weiter nicht auf it did not strike me particularly es fiel mir weiter nicht auf Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele etwas weiter tun weiterhin to continue to doetwas | something sth etwas weiter tun weiterhin weiter bestehen continue to exist weiter bestehen weiter bestehen überleben survive weiter bestehen überleben es wird weiter so bleiben it will remain like that es wird weiter so bleiben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele weiter gehend mit ppr extensive, further weiter gehend mit ppr weiterer gehende Auswirkungenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc more far-reaching (oder | orod broader) implicationsetc., und so weiter | et cetera, and so on etc weiterer gehende Auswirkungenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc ein weiterer gehendes Problem a larger issue ein weiterer gehendes Problem die weiterer gehende Zusammenarbeit [Frage]etc., und so weiter | et cetera, and so on etc wider (oder | orod more extensive) cooperation [the wider (oder | orod broader) question]etc., und so weiter | et cetera, and so on etc die weiterer gehende Zusammenarbeit [Frage]etc., und so weiter | et cetera, and so on etc weiter greifende Pläne far-reaching plans weiter greifende Pläne weiter reichende Vollmachten wide-ranging powers weiter reichende Vollmachten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „weiter“: Konjunktion weiterKonjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weiter → siehe „weiterhin“ weiter → siehe „weiterhin“ „Weitere das“: Neutrum weiterNeutrum | neuter n <Weiteren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) everything else... until further notice... more about that... you know the rest... I had nothing further to do with it... in addition... Beispiele alles Weitere everything else, the rest alles Weitere Weiteres darüber more about that Weiteres darüber das Weitere weißt du you know the rest das Weitere weißt du ich war damit des Weiteren enthoben I had nothing further to do with it ich war damit des Weiteren enthoben des Weiteren zusätzlich in addition des Weiteren zusätzlich im Weiteren furthermore im Weiteren Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie until further notice, for the present bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie Rechtswesen | legal term, lawJUR till further provision (is made) bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie Rechtswesen | legal term, lawJUR ohne Weiteres (oder | orod weiteres) without hesitation, without more ado ohne Weiteres (oder | orod weiteres) ohne Weiteres (oder | orod weiteres) als Antwort of course ohne Weiteres (oder | orod weiteres) als Antwort Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Geschützdonner“: Maskulinum GeschützdonnerMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roar of guns roar (oder | orod boom[ing]) of guns Geschützdonner Geschützdonner Beispiele entfernter Geschützdonner distant rumbling of guns entfernter Geschützdonner
„stundenweit“: Adverb stundenweitAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) several hours away Beispiele stundenweit entfernt several hours away stundenweit entfernt