Deutsch-Englisch Übersetzung für "nahtloser uebergang"

"nahtloser uebergang" Englisch Übersetzung

nahtlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seamless
    nahtlos ohne Nähte
    unsewn
    nahtlos ohne Nähte
    nahtlos ohne Nähte
  • seamless
    nahtlos Technik | engineeringTECH Rohr etc
    nahtlos Technik | engineeringTECH Rohr etc
  • seamless
    nahtlos Medizin | medicineMED
    nahtlos Medizin | medicineMED
  • smooth
    nahtlos Übergang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    seamless
    nahtlos Übergang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nahtlos Übergang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
nahtlos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seamlessly
    nahtlos ohne Unterbrechung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nahtlos ohne Unterbrechung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
Übergang
Maskulinum | masculine m <Übergang(e)s; Übergänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossing
    Übergang über Straßen, Flüsse etc
    Übergang über Straßen, Flüsse etc
Beispiele
  • kein Übergang
    no crossing
    kein Übergang
  • crossing
    Übergang Überqueren: der Berge etc
    passage
    Übergang Überqueren: der Berge etc
    Übergang Überqueren: der Berge etc
  • footbridge
    Übergang Fußgängerbrücke
    Übergang Fußgängerbrücke
  • crossing
    Übergang Bahnübergang
    Übergang Bahnübergang
Beispiele
  • schienengleicher Übergang
    grade crossing amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    level crossing britisches Englisch | British EnglishBr
    schienengleicher Übergang
  • gateway
    Übergang Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL ins Internet
    Übergang Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL ins Internet
  • transition
    Übergang in ein anderes Stadium
    change
    Übergang in ein anderes Stadium
    Übergang in ein anderes Stadium
Beispiele
  • der Übergang vom Wachen zum Schlafen
    the transition from waking to sleep
    der Übergang vom Wachen zum Schlafen
  • change
    Übergang zu einer Partei, Religion etc
    switch
    Übergang zu einer Partei, Religion etc
    conversion
    Übergang zu einer Partei, Religion etc
    Übergang zu einer Partei, Religion etc
  • transition
    Übergang auf ein anderes Thema
    shift
    Übergang auf ein anderes Thema
    Übergang auf ein anderes Thema
  • auch | alsoa. metabasis
    Übergang in der Rhetorik
    Übergang in der Rhetorik
Beispiele
  • interim
    Übergang Übergangszeit, Zwischenlösung
    Übergang Übergangszeit, Zwischenlösung
Beispiele
  • für den Übergang
    in the interim
    für den Übergang
  • devolution
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR von Rechten
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR von Rechten
  • assignment
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR durch Übereignung
    transfer
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR durch Übereignung
    Übergang Rechtswesen | legal term, lawJUR durch Übereignung
  • change
    Übergang Eisenbahn | railwaysBAHN
    Übergang Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • transition
    Übergang Musik | musical termMUS
    Übergang Musik | musical termMUS
  • break
    Übergang Musik | musical termMUS zwischen den Registern
    Übergang Musik | musical termMUS zwischen den Registern
kreuzungslos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nonintersecting non- britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzungslos kreuzungsfrei
    kreuzungslos kreuzungsfrei
Beispiele
übergehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • jemanden übergehen nicht berücksichtigen
    to passjemand | somebody sb over, to leavejemand | somebody sb out, to omitjemand | somebody sb
    jemanden übergehen nicht berücksichtigen
  • jemanden übergehen
    auch | alsoa. to overslaughjemand | somebody sb amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemanden übergehen
  • jemanden übergehen zurücksetzen
    to slightjemand | somebody sb
    jemanden übergehen zurücksetzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Euro
[ˈɔyro]Maskulinum | masculine m <Euro; Euros; nach Zahlen Euro>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • euro
    Euro Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Euro Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Beispiele
Rohr
[roːr]Neutrum | neuter n <Rohr(e)s; Rohre>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pipe
    Rohr Technik | engineeringTECH
    tube
    Rohr Technik | engineeringTECH
    Rohr Technik | engineeringTECH
  • pipe
    Rohr Technik | engineeringTECH Leitungsrohr
    Rohr Technik | engineeringTECH Leitungsrohr
  • piping
    Rohr Technik | engineeringTECH Gattungsbegriff
    tubing
    Rohr Technik | engineeringTECH Gattungsbegriff
    Rohr Technik | engineeringTECH Gattungsbegriff
  • precision steel tube
    Rohr Technik | engineeringTECH Präzisionsrohr
    Rohr Technik | engineeringTECH Präzisionsrohr
  • threaded pipe
    Rohr Technik | engineeringTECH Gewinderohr
    Rohr Technik | engineeringTECH Gewinderohr
  • flanged pipe
    Rohr Technik | engineeringTECH Flaschenrohr
    Rohr Technik | engineeringTECH Flaschenrohr
Beispiele
  • gusseisernes Rohr
    (cast-iron) pipe
    gusseisernes Rohr
  • nahtloses Rohr
    seamless tube
    nahtloses Rohr
  • Rohre (ver)legen
    to lay pipes
    Rohre (ver)legen
  • duct
    Rohr Kanalrohr
    channel
    Rohr Kanalrohr
    Rohr Kanalrohr
  • flue
    Rohr Ofenrohr
    Rohr Ofenrohr
  • oven
    Rohr Backröhre süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Rohr Backröhre süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • stem
    Rohr Pfeifenrohr
    Rohr Pfeifenrohr
  • (gun) barrel, tube
    Rohr Militär, militärisch | military termMIL Geschützrohr
    Rohr Militär, militärisch | military termMIL Geschützrohr
  • tube
    Rohr Militär, militärisch | military termMIL Torpedorohr
    Rohr Militär, militärisch | military termMIL Torpedorohr
Beispiele
  • gezogenes [glattes] Rohr
    rifled [smooth] bore (of the barrel)
    gezogenes [glattes] Rohr
  • aus allen Rohren feuern Militär, militärisch | military termMIL
    to fire with all one’s guns
    aus allen Rohren feuern Militär, militärisch | military termMIL
  • die Lobby wird aus allen Rohr feuern Militär, militärisch | military termMIL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    die Lobby wird aus allen Rohr feuern Militär, militärisch | military termMIL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Strumpf
[ʃtrʊmpf]Maskulinum | masculine m <Strumpf(e)s; Strümpfe; meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stocking
    Strumpf langer
    Strumpf langer
Beispiele
  • ein Paar Strümpfe
    a pair of stockings
    ein Paar Strümpfe
  • wollene [seidene] Strümpfe
    wool(l)en [silk] stockings
    wollene [seidene] Strümpfe
  • Strümpfe aus Nylon
    nylon stockings, nylons
    Strümpfe aus Nylon
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (knee-length) sock
    Strumpf Kniestrumpf
    Strumpf Kniestrumpf
  • pop-sock
    Strumpf für Damen aus Nylon
    Strumpf für Damen aus Nylon
  • sock
    Strumpf Socke
    Strumpf Socke
  • mantle
    Strumpf des Gaslichts obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Strumpf des Gaslichts obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
schroff
[ʃrɔf]Adjektiv | adjective adj <schroffer; schroff(e)st>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rugged
    schroff zerklüftet
    jagged
    schroff zerklüftet
    schroff zerklüftet
  • gruff
    schroff barsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harsh
    schroff barsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff barsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • brusque
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curt
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abrupt
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blunt
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • abrupt
    schroff unvermittelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff unvermittelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sharp
    schroff krass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff krass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
schroff
[ʃrɔf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schroff abfallende Felswände
    steep (oder | orod sheer) rock faces
    schroff abfallende Felswände
  • brusquely
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curtly
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abruptly
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bluntly
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
über
[ˈyːbər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • above
    über oberhalb
    over
    über oberhalb
    über oberhalb
Beispiele
  • der Ballon schwebte über dem Tal
    the balloon hovered above (oder | orod over) the valley
    der Ballon schwebte über dem Tal
  • die Lampe hängt über dem Tisch
    the lamp hangs above (oder | orod over) the table
    die Lampe hängt über dem Tisch
  • A über B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    A over B
    A über B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • above
    über erhöht im Verhältnis zur Umgebung
    über erhöht im Verhältnis zur Umgebung
Beispiele
  • sie stand über ihm auf einer Mauer
    she stood above him on a wall
    sie stand über ihm auf einer Mauer
  • der Mond steht hoch über den Bäumen
    the moon is high above the trees
    der Mond steht hoch über den Bäumen
  • 1000 Meter über dem Meeresspiegel
    1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS above sea level
    1,000 metres britisches Englisch | British EnglishBr above sea level
    1000 Meter über dem Meeresspiegel
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • over
    über bedeckend
    über bedeckend
Beispiele
  • sie trug einen Mantel über dem Kleid
    she wore a coat over her dress
    sie trug einen Mantel über dem Kleid
  • Nebel lag über der Stadt
    fog lay over the city, the city was shrouded in fog
    Nebel lag über der Stadt
  • über der Sache liegt ein Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the matter is shrouded in mystery
    über der Sache liegt ein Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • over
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
    across
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • above
    über in einer Rangordnung, Folge
    über in einer Rangordnung, Folge
Beispiele
  • over
    über infolge von
    on account of
    über infolge von
    because of
    über infolge von
    über infolge von
Beispiele
  • over
    über bei, während
    über bei, während
Beispiele
  • over
    über vor lauter
    in
    über vor lauter
    über vor lauter
Beispiele
Beispiele
  • Strub über Berchtesgaden POSTW
    Strub (Berchtesgaden)
    Strub über Berchtesgaden POSTW
über
[ˈyːbər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • across
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
    over
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
Beispiele
  • over
    über hoch hinüber
    über hoch hinüber
Beispiele
  • over
    über über etwas hin
    über über etwas hin
Beispiele
  • above
    über an einen höher liegenden Platz
    over
    über an einen höher liegenden Platz
    über an einen höher liegenden Platz
Beispiele
  • (out) over
    über von einem höher liegenden Platz aus
    über von einem höher liegenden Platz aus
Beispiele
  • (up)on, on top of
    über auf
    über auf
Beispiele
  • over
    über überdeckend
    über überdeckend
Beispiele
Beispiele
  • über etwas (hinunter)
    downetwas | something sth
    über etwas (hinunter)
  • Tränen liefen ihr über die Wangen
    tears ran down her cheeks
    Tränen liefen ihr über die Wangen
  • es lief ihm kalt über den Rücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a shiver ran down his spine
    es lief ihm kalt über den Rücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • over
    über vermittels
    über vermittels
Beispiele
  • through
    über durch, über die Vermittlung von
    from
    über durch, über die Vermittlung von
    über durch, über die Vermittlung von
Beispiele
  • by
    über bei Streckenangaben
    über bei Streckenangaben
Beispiele
  • bist du über die Autobahn gefahren?
    did you come by (oder | orod on) the expressway amerikanisches Englisch | American EnglishUS?
    did you come by (oder | orod on) the motorway britisches Englisch | British EnglishBr?
    bist du über die Autobahn gefahren?
  • via
    über bei Ortsangaben
    über bei Ortsangaben
Beispiele
  • over
    über über einen Zeitraum hinweg
    über über einen Zeitraum hinweg
Beispiele
  • over
    über während eines Zeitraums
    during
    über während eines Zeitraums
    über während eines Zeitraums
Beispiele
  • in
    über nach einem Zeitraum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über nach einem Zeitraum umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • above
    über in einer Rangordnung, Folge
    über in einer Rangordnung, Folge
Beispiele
  • over
    über bei Herrschaft, Autorität
    über bei Herrschaft, Autorität
Beispiele
  • about
    über betreffend
    über betreffend
  • auch | alsoa. on
    über bei etwas fest Umrissenem
    über bei etwas fest Umrissenem
Beispiele
  • (up)on
    über bei einer Häufung
    über bei einer Häufung
Beispiele
  • for
    über im Wert von
    über im Wert von
Beispiele
  • ein Scheck über 5000 Euro
    a check amerikanisches Englisch | American EnglishUS for 5,000 euros
    a cheque britisches Englisch | British EnglishBr for 5,000 euros
    ein Scheck über 5000 Euro
Beispiele
  • past
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • 20 Minuten über 12
    20 past 12
    20 Minuten über 12
Beispiele
  • Fluch [die Pest] über dich! bei Verwünschungen literarisch | literaryliter
    curse [a plague on] you!
    Fluch [die Pest] über dich! bei Verwünschungen literarisch | literaryliter
  • weh über die Schurken!
    woe to the villains!
    weh über die Schurken!
Beispiele
Beispiele
über
[ˈyːbər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • long (nachgestellt)
    über während
    über während
Beispiele
  • over
    über mehr als
    more than
    über mehr als
    über mehr als
  • auch | alsoa. past
    über besonders bei Altersangaben
    über besonders bei Altersangaben
Beispiele
  • Städte von über 50000 Einwohnern, Städte über 50000 Einwohner
    towns of over (oder | orod more than) 50,000 inhabitants
    Städte von über 50000 Einwohnern, Städte über 50000 Einwohner
  • er verdient über 2000 Euro im Monat
    he earns more than 2,000 euros a month
    er verdient über 2000 Euro im Monat
  • Gepäckstücke über 50 kg
    luggage items weighing over (oder | orod of more than, exceeding) 50 kg
    Gepäckstücke über 50 kg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • über und über
    all over
    über und über
  • er war über und über mit Dreck bespitzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er war über und über mit Dreck bespitzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie wurde über und über rot
    she blushed all over (oder | orod up to her ears)
    sie wurde über und über rot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das Gewehr über! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
    shoulder arms! right (oder | orod left) shoulder arms! amerikanisches Englisch | American EnglishUS slope arms! britisches Englisch | British EnglishBr
    das Gewehr über! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
über
[ˈyːbər]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • over, left (over)
    über übrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über übrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) über sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to outmatch (oder | orod outstrip, outdo)jemand | somebody sb (inetwas | something sth)
    jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) über sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist mir weit über kräftemäßig
    he is more than a match for me, I am no match for him
    er ist mir weit über kräftemäßig
  • er ist mir weit über geistig
    he is miles (oder | orod head and shoulders) above me (in intelligence)
    er ist mir weit über geistig
Beispiele
  • eine Sache über sein satthaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be sick (and tired) ofetwas | something sth
    to be fed up withetwas | something sth
    eine Sache über sein satthaben umgangssprachlich | familiar, informalumg