„fast“: Adverb fast [fast]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) almost, nearly hardly, scarcely, almost almost, nearly, close to approximately, about almost fast beinahe nearly fast beinahe fast beinahe Beispiele fast jeder [täglich, überall] almost (oder | orod nearly) everyone [everyday, everywhere] fast jeder [täglich, überall] ich bin fast fertig [überzeugt] I am almost (oder | orod all but) finished [convinced] ich bin fast fertig [überzeugt] fast gleich groß of almost (oder | orod very much) the same size, almost as big fast gleich groß das ist fast dasselbe this is almost (oder | orod [very] much) the same thing das ist fast dasselbe fast ohne Ausnahme almost invariably (oder | orod without exception) fast ohne Ausnahme fast zu spät almost too late, none too soon, at the very last moment fast zu spät fast zu schön, um wahr zu sein almost too good to be true fast zu schön, um wahr zu sein man könnte fast meinen … one might (almost) think … man könnte fast meinen … das hätte ich mir fast denken können I could have almost imagined it, I might have thought as much das hätte ich mir fast denken können ich hätte fast Lust, das zu tun I almost feel like doing it, I have half a mind to do it auch | alsoa. notion amerikanisches Englisch | American EnglishUS to do it ich hätte fast Lust, das zu tun er hätte fast gewonnen he almost won, he came near to winning er hätte fast gewonnen er wäre fast ertrunken he almost (oder | orod nearly, all but) drowned, he came within an inch of drowning er wäre fast ertrunken sie wäre fast in Tränen ausgebrochen she almost (oder | orod nearly, all but, well-nigh) broke into tears, she came near to crying sie wäre fast in Tränen ausgebrochen ich möchte fast glauben … I would almost be inclined to think … ich möchte fast glauben … es war fast Mord, es kam fast einem Mord gleich it came near (oder | orod close) to murder es war fast Mord, es kam fast einem Mord gleich es kostete ihn (selten ihm) fast das Leben it almost cost him his life es kostete ihn (selten ihm) fast das Leben es war fast ein Wunder it was almost a miracle es war fast ein Wunder ich komme fast um vor Hunger umgangssprachlich | familiar, informalumg I am almost (oder | orod nearly) starving to death ich komme fast um vor Hunger umgangssprachlich | familiar, informalumg ich wünsche fast … I almost (oder | orod half) wish … ich wünsche fast … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hardly fast in Verneinungen scarcely fast in Verneinungen almost fast in Verneinungen fast in Verneinungen Beispiele fast nie hardly (oder | orod scarcely) ever, almost never, practically never fast nie fast niemand hardly anyone, almost no one, next to nobody (oder | orod no one) fast niemand fast nicht hardly, scarcely fast nicht fast nichts hardly (oder | orod scarcely) anything, almost (oder | orod practically) nothing, next to nothing fast nichts fast nirgends scarcely anywhere, almost nowhere fast nirgends hier gibt es fast keine Vegetation there is hardly any (oder | orod almost no) vegetation here hier gibt es fast keine Vegetation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen almost fast <(vor Zahlen)> nearly fast <(vor Zahlen)> close to fast <(vor Zahlen)> fast <(vor Zahlen)> Beispiele der See ist fast 5 Meilen lang <(vor Zahlen)> the lake is almost 5 miles long der See ist fast 5 Meilen lang <(vor Zahlen)> sie ist fast sechzig (Jahre alt) <(vor Zahlen)> she is almost (oder | orod nearly) sixty sie ist fast sechzig (Jahre alt) <(vor Zahlen)> approximately fast annähernd about fast annähernd fast annähernd
„gleich“: Adjektiv gleich [glaiç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) equal, like same, like same, identical constant uniform all the same even, level equal, like, same like equal gleich ebenso geartet like gleich ebenso geartet gleich ebenso geartet Beispiele von gleicher Größe of equal size, equal in size von gleicher Größe zu gleichen Teilen in equal parts (oder | orod shares) equally zu gleichen Teilen zu gleichen Teilen Rechtswesen | legal term, lawJUR auch | alsoa. share and share alike zu gleichen Teilen Rechtswesen | legal term, lawJUR gleiches Recht für alle equal rights for all gleiches Recht für alle jemandemetwas | something etwas mit gleicher Münze heimzahlen (oder | orod vergelten) to payjemand | somebody sb back in kind jemandemetwas | something etwas mit gleicher Münze heimzahlen (oder | orod vergelten) unter sonst gleichen Umständen all other things being equal unter sonst gleichen Umständen gleicher Lohn für gleiche Arbeit equal pay for equal work gleicher Lohn für gleiche Arbeit gleiche Rechte, gleiche Pflichten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw equal rights, equal duties gleiche Rechte, gleiche Pflichten sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Gleich und Gleich gesellt sich gern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw birds of a feather flock together Gleich und Gleich gesellt sich gern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen same gleich sehr ähnlich like gleich sehr ähnlich gleich sehr ähnlich Beispiele in gleicher Weise, auf die gleiche Weise in the same way (oder | orod manner) likewise in gleicher Weise, auf die gleiche Weise er machte es auf ungefähr die gleiche Weise he did it in much the same way er machte es auf ungefähr die gleiche Weise in der gleichen Lage sein to be in the same position in der gleichen Lage sein auf dem gleichen Niveau wie … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig on the same level (oder | orod plane) as … auf dem gleichen Niveau wie … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auf gleicher Stufe stehen (mit) rangmäßig to have the same status (as), to be on the same level (as) auf gleicher Stufe stehen (mit) rangmäßig jemandem gleich sein ähneln to be likejemand | somebody sb, to resemblejemand | somebody sb jemandem gleich sein ähneln jemandem gleich sein gleichkommen to be sb’s equal, to be on a par withjemand | somebody sb jemandem gleich sein gleichkommen das gleiche Schicksal teilen to share the same fate das gleiche Schicksal teilen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen same gleich ein und dasselbe identical gleich ein und dasselbe gleich ein und dasselbe Beispiele zur gleichen Zeit at the same time, simultaneously zur gleichen Zeit gleiche Ziele verfolgen to pursue identical (oder | orod common) goals gleiche Ziele verfolgen immer der gleichen Meinung sein to be always of the same opinion immer der gleichen Meinung sein constant gleich gleichbleibend gleich gleichbleibend uniform gleich einheitlich gleich einheitlich all the same gleich egal <prädikativ | predicative(ly)präd> gleich egal <prädikativ | predicative(ly)präd> Beispiele das ist mir ganz (oder | orod völlig) gleich <prädikativ | predicative(ly)präd> it’s all the same to me, it makes no difference to me das ist mir ganz (oder | orod völlig) gleich <prädikativ | predicative(ly)präd> das sollte (oder | orod dürfte) dir (aber) nicht gleich sein <prädikativ | predicative(ly)präd> (but) you should care (about it) das sollte (oder | orod dürfte) dir (aber) nicht gleich sein <prädikativ | predicative(ly)präd> ganz gleich, wann du kommst, ich werde warten <prädikativ | predicative(ly)präd> it doesn’t make any difference when you come, I will wait ganz gleich, wann du kommst, ich werde warten <prädikativ | predicative(ly)präd> even gleich eben level gleich eben gleich eben Beispiele mit gleichem Schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH under same cover mit gleichem Schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mit gleicher Post by the same post britisches Englisch | British EnglishBr by the same mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS mit gleicher Post equal gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc like gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe same gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe Beispiele drei mal drei (ist) gleich neun three times three equals (oder | orod is, makes) nine drei mal drei (ist) gleich neun gleich null setzen to equate to zero gleich null setzen like gleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ladungen, Pole gleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ladungen, Pole „gleich“: Adverb gleich [glaiç]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alike, equally alike, in the same way like directly, immediately alike just, again at a time, at once at once, immediately, straight away, directly alike gleich ebenso equally gleich ebenso gleich ebenso gleich bleibend → siehe „gleichbleibend“ gleich bleibend → siehe „gleichbleibend“ gleich denkend → siehe „gleichdenkend“ gleich denkend → siehe „gleichdenkend“ gleich geartet → siehe „gleichgeartet“ gleich geartet → siehe „gleichgeartet“ gleich gefiedert → siehe „gleichgefiedert“ gleich gefiedert → siehe „gleichgefiedert“ gleich lautend → siehe „gleichlautend“ gleich lautend → siehe „gleichlautend“ Beispiele gleich groß (of) the same size (oder | orod von Personen height) equally large (oder | orod von Personen tall) gleich groß gleich alt (of) the same age gleich alt er spricht beide Sprachen gleich gewandt he speaks both languages equally well er spricht beide Sprachen gleich gewandt gleich weit entfernt at an equal distance, equidistant gleich weit entfernt gleich bleiben to stay (oder | orod remain) the same (oder | orod unchanged) gleich bleiben er ist sich (Dativ | dative (case)dat) immer gleich geblieben he has always stayed the same, he has never changed er ist sich (Dativ | dative (case)dat) immer gleich geblieben das bleibt sich (Dativ | dative (case)dat) gleich it makes no difference, it’s all the same das bleibt sich (Dativ | dative (case)dat) gleich gleich geformt conformed gleich geformt gleich geformt Gegenstände uniform gleich geformt Gegenstände gleich gelagert Geologie | geologyGEOL conformable gleich gelagert Geologie | geologyGEOL gleich gelagert der gleichen Art figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig of the same kind, homogeneous gleich gelagert der gleichen Art figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gleich gelagert ähnlich similar gleich gelagert ähnlich gleich gelagerte Züge similarities gleich gelagerte Züge gleich gerichtet Ziele etc parallel gleich gerichtet Ziele etc gleich gerichtet Technik | engineeringTECH acting in the same direction gleich gerichtet Technik | engineeringTECH gleich gerichtet Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK unidirectional gleich gerichtet Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK gleich gerichtet Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL syntropic gleich gerichtet Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL gleich gesinnt Freunde etc like-minded, of like mind, congenial gleich gesinnt Freunde etc gleich Gesinnte like-minded (oder | orod congenial) people gleich Gesinnte gleich gestimmt Musik | musical termMUS tuned to the same pitch (oder | orod in unison) gleich gestimmt Musik | musical termMUS gleich gestimmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter in accord gleich gestimmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter gleich gestimmte Saite unison string gleich gestimmte Saite Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alike gleich gleichartig in the same way gleich gleichartig gleich gleichartig Beispiele gleich gekleidet dressed alike gleich gekleidet gleich reagieren to react in the same way gleich reagieren jemanden gleich behandeln wie … to treatjemand | somebody sb the same way as … jemanden gleich behandeln wie … like gleich wie <Dativ | dative (case)dat> gleich wie <Dativ | dative (case)dat> Beispiele ein Mann gleich dir literarisch | literaryliter <Dativ | dative (case)dat> a man like you ein Mann gleich dir literarisch | literaryliter <Dativ | dative (case)dat> gleich einem Wirbelwind kam sie ins Zimmer gestürmt <Dativ | dative (case)dat> she rushed into the room like a whirlwind gleich einem Wirbelwind kam sie ins Zimmer gestürmt <Dativ | dative (case)dat> at once, immediately, straight (oder | orod right) away, directly gleich sofort umgangssprachlich | familiar, informalumg gleich sofort umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele gleich darauf (oder | orod danach) immediately afterwards gleich darauf (oder | orod danach) gleich als as soon as, the moment (when) gleich als ich komme gleich! sofort I’m just coming, I shall be right there ich komme gleich! sofort ich komme gleich! hinhaltend I shan’t be a moment, I shall be with you in just a moment ich komme gleich! hinhaltend gleich zu Beginn (oder | orod Anfang) at the very beginning gleich zu Beginn (oder | orod Anfang) gleich nach(dem) immediately (oder | orod right) after gleich nach(dem) ich ging gleich zu Bett I went straight to bed ich ging gleich zu Bett er hat es gleich gemerkt he noticed it immediately er hat es gleich gemerkt ich bin gleich wieder da I’ll be right back ich bin gleich wieder da es muss nicht gleich sein it doesn’t have to be right away, there’s no immediate hurry es muss nicht gleich sein willst du gleich still sein! be quiet this minute! willst du gleich still sein! ich habe es Ihnen ja gleich gesagt! I told you so in the first place! ich habe es Ihnen ja gleich gesagt! ich bin gleich fertig I’ll be ready in a moment (oder | orod minute) ich bin gleich fertig das habe ich mir doch gleich gedacht I thought so from the very first, I thought as much das habe ich mir doch gleich gedacht das ist gleich geschehen it only takes a minute, that’s easily done das ist gleich geschehen es ist gleich 5 (Uhr) it is nearly (oder | orod almost) 5 o’clock, it is getting on for (oder | orod going on) 5 o’clock es ist gleich 5 (Uhr) gleich morgen früh first thing tomorrow morning gleich morgen früh das ist gleich ganz anders that’s a different story das ist gleich ganz anders das hört sich gleich ganz anders an! thats more like it! das hört sich gleich ganz anders an! gleich bei der Hand handy, close at hand gleich bei der Hand mit einer Antwort [Ausrede] gleich bei der Hand sein to be never at a loss for an answer [an excuse, to have always an excuse handy] mit einer Antwort [Ausrede] gleich bei der Hand sein bis gleich! see you soon (oder | orod later)! bis gleich! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen directly gleich unmittelbar immediately gleich unmittelbar gleich unmittelbar Beispiele gleich daneben right beside (oder | orod next to) it gleich daneben gleich neben der Kirche right next to the church gleich neben der Kirche gleich bei der Tür right beside the door gleich bei der Tür gleich gegenüber directly opposite gleich gegenüber Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alike gleich ähnlich gleich ähnlich Beispiele es geht uns allen gleich we are all in the same boat es geht uns allen gleich just gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg again gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele wie war doch gleich sein Name? what was his name again? wie war doch gleich sein Name? was wollte ich doch gleich sagen? what was I (just) going to say? was wollte ich doch gleich sagen? at a time gleich gleichzeitig at once gleich gleichzeitig gleich gleichzeitig Beispiele sie kauft sich immer gleich mehrere Kleider she always buys herself several dresses at a time sie kauft sich immer gleich mehrere Kleider „gleich“: Konjunktion gleich [glaiç]Konjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he likes you very much even if he doesn’t show it Beispiele wenn (oder | orod ob) er es gleich nicht zeigt, so hat er dich doch sehr gern literarisch | literaryliter he likes you very much even if he doesn’t show it wenn (oder | orod ob) er es gleich nicht zeigt, so hat er dich doch sehr gern literarisch | literaryliter „Gleiche das“: Neutrum gleichNeutrum | neuter n <Gleichen; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the same thing equal the same thing Gleiche das Gleiche das Beispiele Gleiches mit Gleichem vergelten to repay like for like Gleiches mit Gleichem vergelten es kann uns Gleiches begegnen the same thing may happen to us es kann uns Gleiches begegnen ein Gleiches tun to do the same thing ein Gleiches tun das kommt auf das Gleiche hinaus that comes (oder | orod amounts) to the same thing das kommt auf das Gleiche hinaus das Gleiche gilt auch für ihn the same applies to (oder | orod goes for) him, too das Gleiche gilt auch für ihn etwas | somethingetwas wieder ins Gleiche bringen to putetwas | something sth right, to sortetwas | something sth out, to settleetwas | something sth etwas | somethingetwas wieder ins Gleiche bringen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen equal Gleiche das Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gleiche das Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele Gleiches von Gleichem bleibt Gleiches equal from equal remains equal Gleiches von Gleichem bleibt Gleiches „Gleiche“: Maskulinum gleichMaskulinum | masculine m <Gleichen; Gleichen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the same person the same person Gleiche Gleiche Beispiele er ist nicht mehr der Gleiche he is no longer the same man er ist nicht mehr der Gleiche
„groß“: Adjektiv groß [groːs]Adjektiv | adjective adj <größer; größt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) great broad, general general major, grand grown-up tall general large, big great noble Weitere Übersetzungen... Beispiele groß an (Dativ | dative (case)dat) etwas sein oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL literarisch | literaryliter to be great atetwas | something sth groß an (Dativ | dative (case)dat) etwas sein oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL literarisch | literaryliter great groß an Zahl, Wert, Grad, Bedeutung etc groß an Zahl, Wert, Grad, Bedeutung etc groß → siehe „Liebe“ groß → siehe „Liebe“ groß → siehe „Mode“ groß → siehe „Mode“ Beispiele eine große Anzahl von Leuten a great (oder | orod large) number of people, many peoplePlural | plural pl eine große Anzahl von Leuten große Auswahl a great (oder | orod large) variety große Auswahl von großem Wert sein ideell to be of great value von großem Wert sein ideell von großem Wert sein materiell to be very valuable von großem Wert sein materiell großen Wert auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen to attach great importance toetwas | something sth großen Wert auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen in großer Eile sein to be in a great hurry in großer Eile sein jemandem einen großen Dienst erweisen to dojemand | somebody sb a great service jemandem einen großen Dienst erweisen großen Einfluss haben to have great influence großen Einfluss haben zu meinem großen Schrecken to my great horror zu meinem großen Schrecken groß war mein Erstaunen great was my surprise groß war mein Erstaunen zu meiner großen Freude to my great pleasure, much to my pleasure zu meiner großen Freude große Fortschritte machen to make great (oder | orod much) progress große Fortschritte machen in großer Not in great need (oder | orod distress) in großer Not mit großer Mühe with great difficulty mit großer Mühe großes Glück haben to be very lucky großes Glück haben großen Durst [Hunger] haben to be very thirsty [hungry] großen Durst [Hunger] haben große Sorgen haben to be very worried große Sorgen haben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen broad groß allgemein, wesentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig general groß allgemein, wesentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß allgemein, wesentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele etwas in großen Zügen schildern to describeetwas | something sth along general lines etwas in großen Zügen schildern die große Linie the general (oder | orod underlying) principle die große Linie general groß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Havarie groß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Havarie Beispiele Große AntillenPlural | plural pl Geografie | geographyGEOG Greater Antilles Große AntillenPlural | plural pl Geografie | geographyGEOG der Große Belt the Great Belt der Große Belt der Große Sankt Bernhard the Great St. Bernard der Große Sankt Bernhard die Großen SeenPlural | plural pl the Great Lakes die Großen SeenPlural | plural pl die Großen SundainselnPlural | plural pl the Greater Sunda Islands die Großen SundainselnPlural | plural pl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen groß → siehe „Fuß“ groß → siehe „Fuß“ groß → siehe „Haus“ groß → siehe „Haus“ groß → siehe „Klappe“ groß → siehe „Klappe“ groß → siehe „Maul“ groß → siehe „Maul“ groß → siehe „Rosine“ groß → siehe „Rosine“ groß → siehe „Schnauze“ groß → siehe „Schnauze“ groß → siehe „Trommel“ groß → siehe „Trommel“ Beispiele große Töne reden (oder | orod spucken) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to boast (oder | orod brag) to talk big große Töne reden (oder | orod spucken) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas an die große Glocke hängen to shoutetwas | something sth from the rooftops etwas an die große Glocke hängen major groß Musik | musical termMUS Intervall groß Musik | musical termMUS Intervall grand groß Musik | musical termMUS Besetzung etc groß Musik | musical termMUS Besetzung etc Beispiele große Terz major third große Terz Beispiele groß in (Dativ | dative (case)dat) etwas sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to be (very) good atetwas | something sth groß in (Dativ | dative (case)dat) etwas sein umgangssprachlich | familiar, informalumg in Mathematik ist er ganz groß he is terribly good at mathematics in Mathematik ist er ganz groß er ist groß im Geldausgeben ironisch | ironicallyiron he is a great one for spending money er ist groß im Geldausgeben ironisch | ironicallyiron grown-up (attributiv, beifügend | attributive useattr) groß erwachsen groß erwachsen Beispiele die großen Leute the grown-ups die großen Leute wenn ich mal (oder | orod erst) groß bin when I’m grown up wenn ich mal (oder | orod erst) groß bin ihre Kinder sind alle schon groß her children are all grown up ihre Kinder sind alle schon groß er ist noch ein großes Kind he is still (like) a child er ist noch ein großes Kind Groß und Klein old and young Groß und Klein Groß und Klein standesmäßig high and low Groß und Klein standesmäßig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen tall groß Person groß Person Beispiele ein großer, schlanker Mann a tall, slim man ein großer, schlanker Mann er ist groß für sein Alter he is tall for his age er ist groß für sein Alter wie groß bist du? how tall are you? wie groß bist du? ich bin 1,70 m groß I am 5 feet 6 inches (tall) ich bin 1,70 m groß die beiden sind gleich groß the two are of equal height die beiden sind gleich groß Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen general groß Masse, Publikum etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Masse, Publikum etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig large groß an Ausdehnung, Umfang etc groß an Ausdehnung, Umfang etc big groß besonders an Masse, Volumen groß besonders an Masse, Volumen groß → siehe „Auge“ groß → siehe „Auge“ groß → siehe „Bär“ groß → siehe „Bär“ groß → siehe „Einmaleins“ groß → siehe „Einmaleins“ groß → siehe „Los“ groß → siehe „Los“ groß → siehe „Ozean“ groß → siehe „Ozean“ groß → siehe „Teich“ groß → siehe „Teich“ groß → siehe „Wagen“ groß → siehe „Wagen“ groß → siehe „Welt“ groß → siehe „Welt“ groß → siehe „Zehe“ groß → siehe „Zehe“ groß → siehe „Zeiger“ groß → siehe „Zeiger“ Beispiele eine große Stadt a large (oder | orod big) city eine große Stadt ein großes Haus a big house ein großes Haus das Grundstück ist 600 Quadratmeter groß the estate covers an area of 600 square meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS the estate covers an area of 600 square metres britisches Englisch | British EnglishBr das Grundstück ist 600 Quadratmeter groß doppelt so groß twice as large (oder | orod big) double (oder | orod twice) the size doppelt so groß meine Schuhe sind mir zu groß my shoes are too large meine Schuhe sind mir zu groß wie groß ist dieser Ort? Umfang how large is this place? wie groß ist dieser Ort? Umfang wie groß ist dieser Ort? Bewohnerzahl how many inhabitants does this town have? wie groß ist dieser Ort? Bewohnerzahl ein großes Vermögen [Einkommen] a large fortune [income] ein großes Vermögen [Einkommen] ein großes Wörterbuch a large dictionary ein großes Wörterbuch ein großes Geschichtswerk a large (oder | orod long) historical work ein großes Geschichtswerk zum großen Teil largely, to a large (oder | orod great) extent, for the most part zum großen Teil in großem Ausmaß (oder | orod Stil) on a large scale in großem Ausmaß (oder | orod Stil) Aktion großen Stils large-scale (oder | orod major) campaign Aktion großen Stils ein wenig zu groß geraten sein to be on the large side ein wenig zu groß geraten sein ungeheuer groß huge, enormous, immense, gigantic ungeheuer groß Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen great groß Künstler, Politiker, Nation, Name, Werk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Künstler, Politiker, Nation, Name, Werk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß → siehe „Dame“ groß → siehe „Dame“ groß → siehe „Herr“ groß → siehe „Herr“ groß → siehe „Tier“ groß → siehe „Tier“ groß → siehe „Unbekannte“ groß → siehe „Unbekannte“ Beispiele ein großer Geist [Staatsmann] a great spirit [statesman] ein großer Geist [Staatsmann] eine große Rede a great speech eine große Rede die großen Mächte the great powers die großen Mächte die großen Deutschen der Geschichte the great Germans of history die großen Deutschen der Geschichte Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele großes Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg bills amerikanisches Englisch | American EnglishUS (bank) notes britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl großes Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe nur großes Geld bei mir I’ve only got notes britisches Englisch | British EnglishBr on me I’ve only got bills amerikanisches Englisch | American EnglishUS on me ich habe nur großes Geld bei mir noble groß edel literarisch | literaryliter groß edel literarisch | literaryliter Beispiele ein großes Herz haben to have a noble heart ein großes Herz haben elder groß älter older groß älter big groß älter groß älter Beispiele meine große Schwester my elder (big) sister meine große Schwester Beispiele großes Geschäft(chen) kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr number two großes Geschäft(chen) kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr groß müssen to have to do number two groß müssen full groß Abendanzug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr> groß Abendanzug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele in großer Toilette <attributiv, beifügend | attributive useattr> in full evening dress in großer Toilette <attributiv, beifügend | attributive useattr> great groß Mehrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Mehrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vast groß stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig overwhelming groß stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig great groß Unterschied etc big groß Unterschied etc groß Unterschied etc vast groß stärker groß stärker large groß Fläche, Wüste etc vast groß Fläche, Wüste etc groß Fläche, Wüste etc great groß Hitze etc intense groß Hitze etc groß Hitze etc scorching groß stärker blistering groß stärker groß stärker high groß Gesellschaft, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Gesellschaft, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig great groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig terrible groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dreadful groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ich bin kein großer Redner I’m no great speaker, I’m not much of a speaker ich bin kein großer Redner ich bin kein großer Freund von Suppe I’m not a great lover of soup, I’m not very fond of soup, I’m not a great one for soup ich bin kein großer Freund von Suppe er ist ein großer Dummkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a terrible fool er ist ein großer Dummkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg high groß hoch tall groß hoch groß hoch Beispiele ein großer Turm a high tower ein großer Turm ein großer Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg a high mountain ein großer Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg ein großer Berg von Unrat etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a large heap (oder | orod pile) ein großer Berg von Unrat etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein großer Berg von Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a large pile ein großer Berg von Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen great, high(-sounding) groß Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er hat große Ziele he is aiming high er hat große Ziele great groß Tat, Entdeckung, Augenblick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Tat, Entdeckung, Augenblick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß → siehe „Klasse“ groß → siehe „Klasse“ groß → siehe „Wort“ groß → siehe „Wort“ groß → siehe „Wurf“ groß → siehe „Wurf“ Beispiele ein großer Tag in seinem Leben a great day in his life ein großer Tag in seinem Leben eine große Rolle spielen to play a great role (oder | orod part) eine große Rolle spielen ein großer Erfolg a great success ein großer Erfolg long groß Entfernung, Zeitspanne etc groß Entfernung, Zeitspanne etc groß → siehe „Fahrt“ groß → siehe „Fahrt“ groß → siehe „Sprung“ groß → siehe „Sprung“ Beispiele eine große Reise a long journey eine große Reise große Schritte machen to take long strides große Schritte machen große Pause im Theater etc long intermission (auch | alsoa. interval britisches Englisch | British EnglishBr ) große Pause im Theater etc große Pause in der Schule etc long break britisches Englisch | British EnglishBr große Pause in der Schule etc große Pause long recess amerikanisches Englisch | American EnglishUS große Pause die großen Ferien Schulwesen | schoolSCHULE the summer holidays die großen Ferien Schulwesen | schoolSCHULE Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele der Große Kurfürst Geschichte | historyHIST the Great Elector der Große Kurfürst Geschichte | historyHIST long groß Leiter etc tall groß Leiter etc groß Leiter etc groß → siehe „Anfrage“ groß → siehe „Anfrage“ Beispiele auch | alsoa. Groß Politik | politicsPOL Koalition grand, great auch | alsoa. Groß Politik | politicsPOL Koalition great groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grand groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig magnificent groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß → siehe „Bahnhof“ groß → siehe „Bahnhof“ groß → siehe „Staat“ groß → siehe „Staat“ Beispiele ein großes Bankett a great banquet ein großes Bankett great groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig profound groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wide groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig generous groß großzügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß großzügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig great groß Geste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig expansive groß Geste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig groß Geste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig capital groß Buchstabe large groß Buchstabe groß Buchstabe majuscular, majuscule (attributiv, beifügend | attributive useattr) groß besonders in Handschriften groß besonders in Handschriften groß → siehe „großschreiben“ groß → siehe „großschreiben“ large groß Zimmer etc big groß Zimmer etc spacious groß Zimmer etc groß Zimmer etc great groß Schaden, Verlust etc severe groß Schaden, Verlust etc heavy groß Schaden, Verlust etc groß Schaden, Verlust etc severe groß Kälte etc groß Kälte etc big groß Fehler etc bad groß Fehler etc grave groß Fehler etc serious groß Fehler etc groß Fehler etc violent groß Schmerz etc sharp groß Schmerz etc groß Schmerz etc „groß“: Adverb groß [groːs]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to start off in great style... not very much... nobody was exactly overjoyed about it what can you say?... large-scale... a large-scale project... groß → siehe „herausbringen“ groß → siehe „herausbringen“ Beispiele groß anfangen to start off in great style groß anfangen groß angelegt Unternehmen etc large-scale groß angelegt Unternehmen etc ein sehr groß angelegtes Projekt a large-scale project ein sehr groß angelegtes Projekt groß gebaut, groß gewachsen Person big groß gebaut, groß gewachsen Person groß gedruckt in large letters (oder | orod print) groß gedruckt groß gemustert with a large pattern groß gemustert groß kariert (bold-)plaid (oder | orod -checked) groß kariert groß beim Publikum ankommen to be a big success with the public groß beim Publikum ankommen groß auftreten gut aussehen to cut a fine figure groß auftreten gut aussehen groß auftreten angeben to show off groß auftreten angeben jemanden groß beschenken to givejemand | somebody sb a generous present jemanden groß beschenken groß dastehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to cut a fine figure groß dastehen umgangssprachlich | familiar, informalumg groß von jemandem [etwas] denken to think highly ofjemand | somebody sb [sth], to have a high opinion ofjemand | somebody sb [sth] groß von jemandem [etwas] denken groß und edel denken to have lofty ideas groß und edel denken groß denkend high-minded groß denkend groß in Form sein von Sportler umgangssprachlich | familiar, informalumg to be in extremely good shape groß in Form sein von Sportler umgangssprachlich | familiar, informalumg groß in Form sein von Unterhalter to be on good form groß in Form sein von Unterhalter das war groß gehandelt that was nobly done das war groß gehandelt sich ganz groß schlagen von Boxer etc to put up a great fight sich ganz groß schlagen von Boxer etc sich ganz groß schlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg to put up a real(ly) good show sich ganz groß schlagen umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas groß stellen Flamme etc to turnetwas | something sth up high etwas groß stellen Flamme etc etwas groß stellen Heizung etc to turnetwas | something sth up etwas groß stellen Heizung etc unsere Firma war groß vertreten auf einer Messe etc our firm was well represented unsere Firma war groß vertreten auf einer Messe etc er sah sie groß an umgangssprachlich | familiar, informalumg he looked at her wide-eyed er sah sie groß an umgangssprachlich | familiar, informalumg er sah sie groß an he gawped at her britisches Englisch | British EnglishBr er sah sie groß an heute Abend gehen wir groß aus umgangssprachlich | familiar, informalumg tonight we are going out in style heute Abend gehen wir groß aus umgangssprachlich | familiar, informalumg groß herauskommen von Schauspieler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have great success, to be a big hit groß herauskommen von Schauspieler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht groß umgangssprachlich | familiar, informalumg not (very) much nicht groß umgangssprachlich | familiar, informalumg sich nicht groß um jemanden kümmern not to be particularly bothered aboutjemand | somebody sb sich nicht groß um jemanden kümmern nicht groß unter (Dativ | dative (case)dat) etwas leiden not to suffer very much frometwas | something sth nicht groß unter (Dativ | dative (case)dat) etwas leiden ich möchte nicht groß essen I don’t want to eat very much, I don’t want much to eat ich möchte nicht groß essen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele niemand freute sich groß darüber, darüber freute sich niemand groß in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg nobody was exactly overjoyed about it niemand freute sich groß darüber, darüber freute sich niemand groß in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele was soll man da groß sagen? als verstärkender Zusatz umgangssprachlich | familiar, informalumg what can you say? was soll man da groß sagen? als verstärkender Zusatz umgangssprachlich | familiar, informalumg was gibt es da noch groß zu fragen? is there really anything more weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc need to ask? was gibt es da noch groß zu fragen? jetzt wundert er sich groß now he’s really surprised jetzt wundert er sich groß warum soll man da groß streiten? what’s the point in quarrelling over a thing like that? warum soll man da groß streiten? was ist schon groß dabei? what’s the big deal? was ist schon groß dabei? was kann das groß kosten? it can’t be that expensive was kann das groß kosten? es lohnt sich nicht groß it isn’t worth it es lohnt sich nicht groß Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „'Große das“: Neutrum großNeutrum | neuter n <Großenn> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to achieve great things... he has a generous nature... nothing important has happened... on the whole... on a large scale... wholesale... Beispiele Großes vollbringen in Wendungen wie to achieve great things Großes vollbringen in Wendungen wie er hat einen Zug ins Große ist großzügig he has a generous nature er hat einen Zug ins Große ist großzügig es hat sich nichts Großes ereignet nothing important has happened es hat sich nichts Großes ereignet im Großen wie im Kleinen seine Pflicht tun to do one’s duty right down to the smallest detail im Großen wie im Kleinen seine Pflicht tun im Großen und Ganzen on the whole, in the main, by and large, generally (speaking) im Großen und Ganzen um ein Großes teurer much (oder | orod considerably) more expensive um ein Großes teurer im Großen in großem Umfang on a large scale im Großen in großem Umfang im Großen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wholesale im Großen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Große“: Maskulinum Große m/f(Maskulinum | masculinem) <Großen; Großen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) great grown-ups Great eldest child great Große <meistPlural | plural pl> Große <meistPlural | plural pl> Beispiele die Großen dieser Welt <meistPlural | plural pl> the great of this world die Großen dieser Welt <meistPlural | plural pl> grown-ups Große <Plural | pluralpl> Große <Plural | pluralpl> Beispiele dieses Buch ist nur für Große <Plural | pluralpl> this book is only for grown-ups dieses Buch ist nur für Große <Plural | pluralpl> Märchen für Große und Kleine <Plural | pluralpl> fairy tales for young and old Märchen für Große und Kleine <Plural | pluralpl> eldest (oder | orod oldest) child Große Sohn, Tochter Große Sohn, Tochter Beispiele unser Großer geht schon in die Schule our eldest (son) goes to school already unser Großer geht schon in die Schule in kinderreichen Familien müssen die Großen den Kleinen helfen in large families the older children have to help the younger ones in kinderreichen Familien müssen die Großen den Kleinen helfen Great Große Geschichte | historyHIST Große Geschichte | historyHIST Beispiele Friedrich der Große Frederick the Great Friedrich der Große
„Gleiche“: Femininum GleicheFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to put right... Beispiele nur in etwas in die Gleiche bringen literarisch | literaryliter to putetwas | something sth right, to sortetwas | something sth out, to settleetwas | something sth nur in etwas in die Gleiche bringen literarisch | literaryliter
„Gleich-“: zssgn Gleich- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) equal equal Gleich- Gleich-
„Größe“: Femininum Größe [ˈgrøːsə]Femininum | feminine f <Größe; Größen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) size, largeness height, tallness stature area spaciousness, vastness volume size quantity magnitude greatness Weitere Übersetzungen... size Größe Umfang <nurSingular | singular sg> largeness Größe Umfang <nurSingular | singular sg> Größe Umfang <nurSingular | singular sg> Beispiele von mittlerer Größe <nurSingular | singular sg> medium-sized von mittlerer Größe <nurSingular | singular sg> in natürlicher Größe <nurSingular | singular sg> in actual size in natürlicher Größe <nurSingular | singular sg> nach Größe <nurSingular | singular sg> according to size nach Größe <nurSingular | singular sg> die Größe eines Gegenstandes messen <nurSingular | singular sg> to measure the size of an object die Größe eines Gegenstandes messen <nurSingular | singular sg> Größe ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Fenstergröße <nurSingular | singular sg> to size Größe ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Fenstergröße <nurSingular | singular sg> an Größe zunehmen <nurSingular | singular sg> to increase in size an Größe zunehmen <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen height Größe Körpergröße tallness Größe Körpergröße Größe Körpergröße Beispiele ein Mann von mittlerer Größe a man of medium height ein Mann von mittlerer Größe sie hat für ihr Alter eine beachtliche Größe she is remarkably tall for her age sie hat für ihr Alter eine beachtliche Größe er hat ungefähr meine Größe he is about my height er hat ungefähr meine Größe da stand er, in voller Größe there he stood as large as life da stand er, in voller Größe er richtete sich zu voller Größe auf he straightened (oder | orod drew) himself up to his full height er richtete sich zu voller Größe auf (sich) der Größe nach aufstellen to form a line according to height (sich) der Größe nach aufstellen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen stature Größe Gestalt, Statur Größe Gestalt, Statur dimension(sPlural | plural pl) Größe Ausmaß, Ausdehnung Größe Ausmaß, Ausdehnung Beispiele die Größe des Saales war enorm the dimensions of the hall were enormous die Größe des Saales war enorm area Größe Fläche Größe Fläche Beispiele die Größe eines Landes the area (oder | orod size) of a country die Größe eines Landes spaciousness Größe Weite <nurSingular | singular sg> Größe Weite <nurSingular | singular sg> vastness Größe größer <nurSingular | singular sg> Größe größer <nurSingular | singular sg> volume Größe Rauminhalt Größe Rauminhalt size Größe Nummer bei Kleidungsstücken, Schuhen etc Größe Nummer bei Kleidungsstücken, Schuhen etc Beispiele welche Größe haben Sie? which (oder | orod what) size do you take? what is your size? welche Größe haben Sie? sie hat Größe 4 she takes a size 4 sie hat Größe 4 nur kleine Größen vorrätig only small sizes available nur kleine Größen vorrätig quantity Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele abgeleitete [bekannte, gegebene] Größe derived [known, given] quantity abgeleitete [bekannte, gegebene] Größe negative [positive] Größe minus (oder | orod negative) [plusoder | or od positive] quantity negative [positive] Größe magnitude Größe Astronomie | astronomyASTRON Größe Astronomie | astronomyASTRON Beispiele ein Stern erster Größe a star of the first magnitude ein Stern erster Größe greatness Größe menschliche Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Größe menschliche Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Beispiele seelische Größe <nurSingular | singular sg> greatness of soul seelische Größe <nurSingular | singular sg> Größe besitzen [beweisen, zeigen] <nurSingular | singular sg> to possess [demonstrate, show] greatness Größe besitzen [beweisen, zeigen] <nurSingular | singular sg> das zeugt von wahrer innerer Größe <nurSingular | singular sg> that is proof of true inner greatness das zeugt von wahrer innerer Größe <nurSingular | singular sg> die Größe seines Geistes bewundern <nurSingular | singular sg> to admire (the greatness of) his genius die Größe seines Geistes bewundern <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen greatness Größe Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> significance Größe Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Größe Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) der Größe der Stunde bewusst sein <nurSingular | singular sg> to be aware of the greatness of the hour sich (Dativ | dative (case)dat) der Größe der Stunde bewusst sein <nurSingular | singular sg> eine Erfindung von wirklicher Größe <nurSingular | singular sg> an invention of real significance eine Erfindung von wirklicher Größe <nurSingular | singular sg> important figure Größe bedeutende Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg great man Größe bedeutende Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg celebrity Größe bedeutende Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Größe bedeutende Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er ist eine Größe auf dem Gebiet der Raumfahrt he is a great name in the field of space travel er ist eine Größe auf dem Gebiet der Raumfahrt eine unbekannte Größe humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum an unknown figure (oder | orod quantity) eine unbekannte Größe humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum star Größe Künstler, Sportler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Größe Künstler, Sportler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„n. Gr.“: Abkürzung n. Gr.Abkürzung | abbreviation abk (= nach Größe) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) according to size according to size n. Gr. n. Gr.
„Petermännchen“ Petermännchen, GroßesNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stingbull, stingfish, greater weever, weever fish stingbull Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco stingfish Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco greater weever Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco weever fish Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco
„größer“: Komparativ größer [ˈgrøːsər]Komparativ | comparative komp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) größer → siehe „groß“ größer → siehe „groß“ „größer“: Adjektiv größer [ˈgrøːsər]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I am a head taller than you... a considerable amount with all the more reason since …... to grow larger... Beispiele der größere Teil the greater (oder | orod larger) part der größere Teil ich bin um einen Kopf größer als du I am a head taller than you ich bin um einen Kopf größer als du mit umso größerem Recht als … with all the more reason since … mit umso größerem Recht als … größer werden to grow (larger) größer werden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele eine größere Summe ziemlich groß a considerable amount eine größere Summe ziemlich groß