Deutsch-Englisch Übersetzung für "Rosine"

"Rosine" Englisch Übersetzung

Rosine
[roˈziːnə]Femininum | feminine f <Rosine; Rosinen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • raisin
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • currant
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Korinthe
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Korinthe
  • sultana
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Sultanine
    Rosine Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Sultanine
Beispiele
  • (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR wörtlich | literal(ly)wörtl , (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen aus dem Kuchen picken
    to pick the raisins out of the cake
    (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR wörtlich | literal(ly)wörtl , (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen aus dem Kuchen picken
  • (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cherry-pick, to take the pick of the bunch
    (sichDativ | dative (case) dat) die Rosinen (aus dem Kuchen) herauspicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • große Rosinen im Kopf haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have high-flown ideas, to be overambitious
    große Rosinen im Kopf haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
like a raisin in the sun?
wie eine Rosine in der Sonne?
Quelle: News-Commentary
Mrs Malone, let me tell you I am not cherrypicking.
Frau Mallone, ich picke mir nicht die Rosinen heraus.
Quelle: Europarl
Israel is the first country that will not pick and choose its topics.
Israel ist das erste Land, das keine Rosinen pflückt.
Quelle: Europarl
We do not believe that we should cherry-pick.
Wir glauben nicht, daß wir nur Rosinen herauspicken sollten.
Quelle: Europarl
There is no place for cherry-picking.
Es geht jetzt nicht darum, sich die Rosinen herauszupicken.
Quelle: Europarl
You seem to have been shopping selectively.
Sie scheinen sich die Rosinen herausgepickt zu haben.
Quelle: Europarl
Do you want some raisins in your oatmeal?
Willst du ein paar Rosinen in deinem Haferbrei haben?
Quelle: Tatoeba
A Raisin in the Israeli Sun
Eine Rosine in der israelischen Sonne
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: