Deutsch-Englisch Übersetzung für "auf jemandem trinken"

"auf jemandem trinken" Englisch Übersetzung

Meinten Sie tränken?
Schmollis
Neutrum | neuter n <Schmollis; Schmollis>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in mit jemandem Schmollis trinken students' Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to drink withjemand | somebody sb and pledge friendship
    nur in mit jemandem Schmollis trinken students' Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
mittrinken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit jemandem mittrinken
    to have a drink withjemand | somebody sb
    mit jemandem mittrinken
mittrinken
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • trinkst du etwas mit?
    will you have a drink with me (oder | orod us)? will you join me (oder | orod us) in (oder | orod for) a drink?
    trinkst du etwas mit?
jemand
[ˈjeːmant]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <Genitiv | genitive (case)gen jemande)s; Dativ | dative (case)dat jemand(em); Akkusativ | accusative (case)akk jemand(en)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • anyone
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
    anybody
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
    jemand in negativen, fragendenund | and u. bedingten Sätzen
Beispiele
jemand
Maskulinum | masculine m <Jemands>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein gewisser Jemand
    a certain somebody (oder | orod someone)
    ein gewisser Jemand
trinken
[ˈtrɪŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <trinkt; trank; getrunken; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drink
    trinken Flüssiges
    have
    trinken Flüssiges
    trinken Flüssiges
  • trinken → siehe „Durst
    trinken → siehe „Durst
Beispiele
  • (ein Glas) Milch trinken
    to drink (a glass of) milk
    (ein Glas) Milch trinken
  • Tee trinken
    to drink (oder | orod have) tea
    Tee trinken
  • was trinken Sie?
    what would you like to drink? what will you have?
    was trinken Sie?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • drink
    trinken dem Alkohol zusprechen
    trinken dem Alkohol zusprechen
Beispiele
  • drink in
    trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig besonders poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auch | alsoa. imbibe
    trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig besonders poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig besonders poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • die Erde trinkt den Regen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    the soil drinks in the rain
    die Erde trinkt den Regen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
trinken
[ˈtrɪŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drink
    trinken Flüssigkeit zu sich nehmen
    trinken Flüssigkeit zu sich nehmen
Beispiele
  • drink
    trinken besonders von Vögeln, Wild etc
    trinken besonders von Vögeln, Wild etc
  • drink
    trinken dem Alkohol zusprechen
    trinken dem Alkohol zusprechen
Beispiele
Beispiele
  • drink
    trinken der Trunksucht verfallen sein
    be fond of the bottle
    trinken der Trunksucht verfallen sein
    trinken der Trunksucht verfallen sein
  • be a heavy drinker
    trinken stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be a drunkard
    trinken stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
    trinken stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ihr Mann trinkt
    her husband drinks (oder | orod is a heavy drinker)
    ihr Mann trinkt
  • suckle ([at] the breast)
    trinken von Baby an der Mutterbrust
    trinken von Baby an der Mutterbrust
trinken
[ˈtrɪŋkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
trinken
Neutrum | neuter n <Trinkens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) das Trinken angewöhnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to take to drink (to the bottle)
    sich (Dativ | dative (case)dat) das Trinken angewöhnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • durch vieles Trinken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    durch vieles Trinken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Essen und Trinken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    food and drink
    Essen und Trinken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
Beispiele
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
Beispiele
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
Beispiele
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
Beispiele
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
Beispiele
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
Beispiele
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
Beispiele
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
Beispiele
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
Beispiele
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
    auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
Beispiele
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
Beispiele
Beispiele
Beispiele
auf
[auf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
auf
[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auf
[auf]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht
auf
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
tropfenweise
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in drops
    tropfenweise
    drop by drop
    tropfenweise
    tropfenweise
Beispiele
  • in dribs and drabs
    tropfenweise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in bits and pieces
    tropfenweise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tropfenweise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Brüderschaft
Femininum | feminine f <Brüderschaft; Brüderschaften>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • close friendship
    Brüderschaft <nurSingular | singular sg>
    Brüderschaft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Brüderschaft schließen mit jemandem <nurSingular | singular sg>
    to make close friends withjemand | somebody sb
    Brüderschaft schließen mit jemandem <nurSingular | singular sg>
  • mit jemandem Brüderschaft trinken <nurSingular | singular sg>
    to drink withjemand | somebody sb and pledge your friendship
    mit jemandem Brüderschaft trinken <nurSingular | singular sg>
  • guild, (con)fraternity
    Brüderschaft Geschichte | historyHIST
    Brüderschaft Geschichte | historyHIST
Stamper
[ˈʃtampər]Maskulinum | masculine m <Stampers; Stamper> Stamperl [ˈʃtampərl]Neutrum | neuter n <Stamperls; Stamperl(n)> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quick one
    Stamper Glas Alkohol
    Stamper Glas Alkohol
  • snifter
    Stamper
    Stamper
Beispiele
Auf
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab
    the up and down
    das Auf und Ab
  • das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downs
    das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig