Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schulter-Kopf-Schuler-Formation"

"Schulter-Kopf-Schuler-Formation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schalter?
auseinanderfahren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive apart
    auseinanderfahren von Fahrzeugen
    auseinanderfahren von Fahrzeugen
  • separate suddenly
    auseinanderfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinanderfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • scatter
    auseinanderfahren von Menschenmenge
    disperse
    auseinanderfahren von Menschenmenge
    auseinanderfahren von Menschenmenge
Beispiele
devonisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kretazeisch
[kretaˈtseːɪʃ], kretazisch [-ˈtaːtsɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cretaceous
    kretazeisch Geologie | geologyGEOL
    Cretatic
    kretazeisch Geologie | geologyGEOL
    kretazeisch Geologie | geologyGEOL
Beispiele

  • Formungfeminine | Femininum f
    formation shape
    Gestaltungfeminine | Femininum f
    formation shape
    (Aus)Bildungfeminine | Femininum f
    formation shape
    formation shape
Beispiele
  • Formenneuter | Neutrum n
    formation forming
    Machenneuter | Neutrum n
    formation forming
    Formierungfeminine | Femininum f
    formation forming
    formation forming
Beispiele
  • Entstehungfeminine | Femininum f
    formation creation
    Gründungfeminine | Femininum f
    formation creation
    formation creation
  • Anordnungfeminine | Femininum f
    formation structure
    Strukturfeminine | Femininum f
    formation structure
    Zusammensetzungfeminine | Femininum f
    formation structure
    Baumasculine | Maskulinum m (Teil)
    formation structure
    formation structure
  • Formationfeminine | Femininum f
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT particular arrangement or pattern
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT particular arrangement or pattern
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT particular arrangement or pattern
  • Antretenneuter | Neutrum n
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT assembling, lining up
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT assembling, lining up
Beispiele
  • Formationfeminine | Femininum f
    formation geology | GeologieGEOL
    Gebildeneuter | Neutrum n
    formation geology | GeologieGEOL
    formation geology | GeologieGEOL
  • (das) Geformteor | oder od Hergestellte
    formation formed or created thing
    formation formed or created thing
  • Truppenteilmasculine | Maskulinum m
    formation military term | Militär, militärischMIL section of troops
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    formation military term | Militär, militärischMIL section of troops
    formation military term | Militär, militärischMIL section of troops
Kopf
[kɔpf]Maskulinum | masculine m <Kopfes; Köpfe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • head
    Kopf eines Lebewesens
    Kopf eines Lebewesens
  • Kopf → siehe „wetten
    Kopf → siehe „wetten
  • Kopf → siehe „brummen
    Kopf → siehe „brummen
Beispiele
  • sich (oder | orod den Kopf) aus der Schlinge ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have a lucky escape, to get out of a scrape (oder | orod tight spot)
    sich (oder | orod den Kopf) aus der Schlinge ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • zwei Köpfe wissen mehr als einer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    two heads are better than one
    zwei Köpfe wissen mehr als einer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • viele Köpfe gehen schwer unter einen Hut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Köpfe gehen schwer unter einen Hut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • life
    Kopf Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • head, mind, brainsPlural | plural pl
    Kopf Verstand, Sinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Verstand, Sinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • (s)einen klaren [kühlen] Kopf behalten (oder | orod bewahren)
    to keep a clear [cool] head
    (s)einen klaren [kühlen] Kopf behalten (oder | orod bewahren)
  • er ist etwas wirr im Kopf
    he is a bit confused
    er ist etwas wirr im Kopf
  • er hat einen klugen Kopf
    he is clever, he has brains (oder | orod a good mind)
    he is no fool
    er hat einen klugen Kopf
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • head
    Kopf Willen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Willen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • seinem (eigenen) Kopf folgen
    to be headstrong (oder | orod obstinate)
    seinem (eigenen) Kopf folgen
  • es muss nicht immer nur nach deinem Kopf gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you can’t always have it your (own) way, you can’t always be the one to decide
    es muss nicht immer nur nach deinem Kopf gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat seinen Kopf für sich, er hat seinen eigenen Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has a will of his own
    er hat seinen Kopf für sich, er hat seinen eigenen Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • man
    Kopf Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    head
    Kopf Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er ist ein witziger Kopf
    er ist ein witziger Kopf
  • die besten Köpfe des Landes haben daran mitgearbeitet
    the best minds in the country have worked on it
    die besten Köpfe des Landes haben daran mitgearbeitet
  • sie war der Kopf des Unternehmens
    she was the brains behind the enterprise
    sie war der Kopf des Unternehmens
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • person
    Kopf Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • head
    Kopf eines Briefbogens
    Kopf eines Briefbogens
  • head
    Kopf einer Stecknadel
    Kopf einer Stecknadel
  • top
    Kopf einer Spindel etc
    Kopf einer Spindel etc
  • bowl
    Kopf einer Pfeife
    Kopf einer Pfeife
  • crown
    Kopf eines Hutes
    Kopf eines Hutes
  • head
    Kopf einer Münze
    face side
    Kopf einer Münze
    Kopf einer Münze
Beispiele
  • mit einem Kopf
    mit einem Kopf
  • Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Frage
    heads or tailsPlural | plural pl
    Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Frage
  • Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Spiel
    pitch-and-toss, pitch-penny
    Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Spiel
  • heading
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
    head
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
    caption
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
  • heading
    Kopf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nachrichtenkopf
    Kopf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nachrichtenkopf
  • head
    Kopf Computer | computersCOMPUT Lesekopf
    Kopf Computer | computersCOMPUT Lesekopf
  • head
    Kopf Medizin | medicineMED eines Knochensoder | or od Muskels
    caput
    Kopf Medizin | medicineMED eines Knochensoder | or od Muskels
    Kopf Medizin | medicineMED eines Knochensoder | or od Muskels
  • head
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL
  • jowl
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL eines Fisches
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL eines Fisches
  • head
    Kopf Botanik | botanyBOT von Kohloder | or od Salat
    Kopf Botanik | botanyBOT von Kohloder | or od Salat
  • head
    Kopf Botanik | botanyBOT von Blumen
    Kopf Botanik | botanyBOT von Blumen
Beispiele
  • die Blumen ließen die Köpfe hängen
    the flowers drooped their heads
    die Blumen ließen die Köpfe hängen
  • head
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Hammers, einer Schraube
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Hammers, einer Schraube
  • jaw
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Zange
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Zange
  • tip
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Brenners
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Brenners
  • nose
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Drehspindel
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Drehspindel
  • crest
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Radzahns
    addendum
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Radzahns
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Radzahns
  • top
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Gussblocks
    head
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Gussblocks
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Gussblocks
  • end
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Koksofens
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Koksofens
  • part
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Schmelzofens
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Schmelzofens
  • crown
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Kolbens
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Kolbens
  • big end
    Kopf Auto | automobilesAUTO einer Pleuelstange
    Kopf Auto | automobilesAUTO einer Pleuelstange
  • manifold
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Krümmers
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Krümmers
  • summit
    Kopf Geologie | geologyGEOL eines Sattels
    top
    Kopf Geologie | geologyGEOL eines Sattels
    Kopf Geologie | geologyGEOL eines Sattels
  • drumhead
    Kopf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Gangspills
    Kopf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Gangspills
  • head
    Kopf Musik | musical termMUS einer Note, einer Violine etc
    Kopf Musik | musical termMUS einer Note, einer Violine etc
  • head
    Kopf Sport | sportsSPORT eines Golfschlägers
    Kopf Sport | sportsSPORT eines Golfschlägers
  • headwork
    Kopf Architektur | architectureARCH Verzierung am Gewölbescheitel
    Kopf Architektur | architectureARCH Verzierung am Gewölbescheitel
  • skew
    Kopf Architektur | architectureARCH eines Strebepfeilers
    Kopf Architektur | architectureARCH eines Strebepfeilers
  • head
    Kopf Militär, militärisch | military termMIL einer Rakete etc
    Kopf Militär, militärisch | military termMIL einer Rakete etc
  • warhead
    Kopf Sprengkopf, Gefechtskopf Militär, militärisch | military termMIL
    Kopf Sprengkopf, Gefechtskopf Militär, militärisch | military termMIL
  • Kopf → siehe „'legen vor
    Kopf → siehe „'legen vor
  • Kopf → siehe „'legen in
    Kopf → siehe „'legen in
  • Kopf → siehe „kratzen
    Kopf → siehe „kratzen
  • Kopf → siehe „'hochrot
    Kopf → siehe „'hochrot
  • Kopf → siehe „hinwegreden
    Kopf → siehe „hinwegreden
  • Kopf → siehe „Grille
    Kopf → siehe „Grille
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aus dem Kopf (oder | orod Sinn) schlagen
    to putetwas | something sth out of one’s mind, to dismissetwas | something sth from one’s thoughts
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aus dem Kopf (oder | orod Sinn) schlagen
  • etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten denken an
    to keep (oder | orod bear)etwas | something sth in mind
    etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten denken an
  • etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten nicht vergessen
    to retainetwas | something sth (in one’s mindoder | or od head, memory)
    etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten nicht vergessen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Schule
[ˈʃuːlə]Femininum | feminine f <Schule; Schulen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • school
    Schule Lehranstalt
    Schule Lehranstalt
Beispiele
  • höhere Schule
    secondary school
    höhere Schule
  • Schule mit Internat
    boarding school
    Schule mit Internat
  • Schule ohne Internat
    day school
    Schule ohne Internat
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • school, classesPlural | plural pl
    Schule Unterricht
    lessonsPlural | plural pl
    Schule Unterricht
    Schule Unterricht
Beispiele
  • ich gehe heute nicht in die (oder | orod zur) Schule
    I’m not going to school today
    ich gehe heute nicht in die (oder | orod zur) Schule
  • die Kinder sind noch in der Schule
    the children are still at school
    die Kinder sind noch in der Schule
  • nach der Schule
    after school (hours)
    nach der Schule
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • school
    Schule Lehrer u. Schüler
    Schule Lehrer u. Schüler
Beispiele
  • school
    Schule Lehrmeinung, Kunstrichtung
    Schule Lehrmeinung, Kunstrichtung
Beispiele
  • die florentinische [venezianische] Schule
    the Florentine [Venetian] school
    die florentinische [venezianische] Schule
  • philosophische Schule
    school of thought, philosophical school
    philosophische Schule
Beispiele
  • Hohe (oder | orod hohe) Schule beim Reitsport
    manege
    manège, haute école besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Hohe (oder | orod hohe) Schule beim Reitsport
  • (die) Hohe (oder | orod hohe) Schule reiten
    to put a horse through its paces
    (die) Hohe (oder | orod hohe) Schule reiten
  • school
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
    tutor
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
    method
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
  • school
    Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • school
    Schule Zoologie | zoologyZOOL von Fischen u. Delfinen
    Schule Zoologie | zoologyZOOL von Fischen u. Delfinen
Schulter
[ˈʃʊltər]Femininum | feminine f <Schulter; Schultern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoulder
    Schulter
    Schulter
  • Schulter → siehe „beide
    Schulter → siehe „beide
Beispiele
  • gerade [schmale, abfallende] Schultern
    straight [narrow, slanting] shoulders
    gerade [schmale, abfallende] Schultern
  • vom Alter gebeugte Schultern
    shoulders bent with (oder | orod bowed down by) age
    vom Alter gebeugte Schultern
  • er hat breite Schultern
    he has broad shoulders, he is broad-shouldered
    er hat breite Schultern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Formation
[fɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Formation; Formationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • formation
    Formation literarisch | literaryliter
    Formation literarisch | literaryliter
  • (geological) formation (oder | orod system)
    Formation Geologie | geologyGEOL
    Formation Geologie | geologyGEOL
  • formation
    Formation Botanik | botanyBOT
    Formation Botanik | botanyBOT
  • unit
    Formation Militär, militärisch | military termMIL Truppenverband etc
    Formation Militär, militärisch | military termMIL Truppenverband etc
  • formation
    Formation Militär, militärisch | military termMIL Gruppierung
    Formation Militär, militärisch | military termMIL Gruppierung
  • formation
    Formation Sport | sportsSPORT
    Formation Sport | sportsSPORT
staffelförmig
[-ˌfœrmɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • echelon (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    staffelförmig besonders Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    staffelförmig besonders Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
staffelförmig
[-ˌfœrmɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in echelon(s), by echelons
    staffelförmig
    staffelförmig
Beispiele
schultern
[ˈʃʊltərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoulder
    schultern Gewehr etc
    schultern Gewehr etc
Beispiele
  • jemanden schultern Sport | sportsSPORT beim Ringen
    to forcejemand | somebody sb into a fall
    jemanden schultern Sport | sportsSPORT beim Ringen
  • take on
    schultern übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    take responsibility for
    schultern übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schultern übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
schultern
Neutrum | neuter n <Schulterns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fall
    schultern Sport | sportsSPORT beim Ringen
    schultern Sport | sportsSPORT beim Ringen