Deutsch-Englisch Übersetzung für "merkwürdige"

"merkwürdige" Englisch Übersetzung

merkwürdig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • remarkable
    merkwürdig bemerkenswert
    noteworthy
    merkwürdig bemerkenswert
    merkwürdig bemerkenswert
  • strange
    merkwürdig seltsam
    odd
    merkwürdig seltsam
    queer
    merkwürdig seltsam
    curious
    merkwürdig seltsam
    peculiar
    merkwürdig seltsam
    merkwürdig seltsam
Beispiele
  • funny
    merkwürdig komisch
    comical
    merkwürdig komisch
    merkwürdig komisch
merkwürdig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er benimmt sich merkwürdig
    he behaves in a funny way (oder | orod strangely)
    er benimmt sich merkwürdig
  • er war merkwürdig still
    er war merkwürdig still
Mischung
Femininum | feminine f <Mischung; Mischungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mixture
    Mischung Gemenge
    mix
    Mischung Gemenge
    Mischung Gemenge
  • mixture
    Mischung aus bestimmten Zutaten
    mix
    Mischung aus bestimmten Zutaten
    concoction
    Mischung aus bestimmten Zutaten
    Mischung aus bestimmten Zutaten
  • blend
    Mischung verschiedener Sorten
    mixture
    Mischung verschiedener Sorten
    Mischung verschiedener Sorten
  • alloy
    Mischung Metallurgie | metallurgyMETALL
    Mischung Metallurgie | metallurgyMETALL
  • mixture
    Mischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blend
    Mischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Vorgang
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • proceedingsPlural | plural pl
    Vorgang Hergang, Ablauf
    course of events
    Vorgang Hergang, Ablauf
    Vorgang Hergang, Ablauf
Beispiele
Beispiele
  • process
    Vorgang technischer, chemischer, biologischer etc
    Vorgang technischer, chemischer, biologischer etc
  • record
    Vorgang Akte
    file
    Vorgang Akte
    Vorgang Akte
  • process
    Vorgang Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Vorgang Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
erscheinen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • appear
    erscheinen von Geist etc
    erscheinen von Geist etc
Beispiele
  • jemandem im Traum erscheinen
    to appear tojemand | somebody sb in a dream
    jemandem im Traum erscheinen
  • appear, occur, be found (oder | orod mentioned)
    erscheinen in Dokumenten, Quellen etc
    erscheinen in Dokumenten, Quellen etc
  • be published
    erscheinen von Buch, Zeitung
    appear
    erscheinen von Buch, Zeitung
    come out
    erscheinen von Buch, Zeitung
    erscheinen von Buch, Zeitung
Beispiele
  • be issued
    erscheinen von Briefmarken
    erscheinen von Briefmarken
  • appear
    erscheinen scheinen
    seem
    erscheinen scheinen
    look
    erscheinen scheinen
    erscheinen scheinen
Beispiele
  • appear
    erscheinen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    erscheinen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • be issued
    erscheinen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
    erscheinen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
erscheinen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erscheinen
Neutrum | neuter n <Erscheinens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • appearance
    erscheinen einer Person
    erscheinen einer Person
  • attendance
    erscheinen bei einer Veranstaltung etc
    erscheinen bei einer Veranstaltung etc
  • apparition
    erscheinen eines Geistes etc
    erscheinen eines Geistes etc
Beispiele
  • appearance
    erscheinen Rechtswesen | legal term, lawJUR vor Gericht
    erscheinen Rechtswesen | legal term, lawJUR vor Gericht
  • issue
    erscheinen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
    erscheinen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
Beispiele
  • per Erscheinen
    when issued
    per Erscheinen
Begriff
Maskulinum | masculine m <Begriff(e)s; Begriffe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Begriff der Freiheit
    the concept of freedom
    der Begriff der Freiheit
  • ein philosophischer Begriff
    a philosophic concept (oder | orod notion)
    ein philosophischer Begriff
  • nach allgemein gültigen Begriffen
    according to common standards
    nach allgemein gültigen Begriffen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • term
    Begriff Ausdruck
    Begriff Ausdruck
Beispiele
  • ein mathematischer Begriff
    a mathematical term
    ein mathematischer Begriff
Beispiele
  • im Begriff sein (oder | orod stehen) , etwas zu tun
    to be about (oder | orod going) to doetwas | something sth, to be on the point of doingetwas | something sth
    im Begriff sein (oder | orod stehen) , etwas zu tun
  • wir sind im Begriff aufzubrechen
    we are (just) about to leave
    wir sind im Begriff aufzubrechen
Beispiele
  • schwer (oder | orod langsam) von Begriff sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be slow on the uptake, to be slow-witted
    schwer (oder | orod langsam) von Begriff sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
vorkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be found
    vorkommen sich finden
    occur
    vorkommen sich finden
    vorkommen sich finden
Beispiele
  • happen
    vorkommen geschehen, passieren
    occur
    vorkommen geschehen, passieren
    vorkommen geschehen, passieren
Beispiele
  • seem
    vorkommen scheinen, erscheinen
    vorkommen scheinen, erscheinen
  • vorkommen → siehe „spanisch
    vorkommen → siehe „spanisch
Beispiele
  • come forward (oder | orod [up] to the front)
    vorkommen nach vorn kommen
    vorkommen nach vorn kommen
Beispiele
  • come out
    vorkommen hervorkommen
    vorkommen hervorkommen
Beispiele
  • appear
    vorkommen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    be found
    vorkommen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    vorkommen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
vorkommen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • es kommt mir so vor, als ob
    it seems to me as if …
    es kommt mir so vor, als ob
vorkommen
Neutrum | neuter n <Vorkommens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Art
[aːrt]Femininum | feminine f <Art; Arten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • way
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    manner
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
    his way of speaking [walking]
    seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
  • das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
    that is the simplest way
    das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
    that is just his way
    das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    kind
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • von dieser Art <nurSingular | singular sg>
    of this nature
    von dieser Art <nurSingular | singular sg>
  • die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
    the nature of the disease
    die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
  • nichts der Art <nurSingular | singular sg>
    nothing of the kind
    nichts der Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
    she has a kind nature
    sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
  • es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
    it is not in his nature
    es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
  • von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
    to be good-natured
    von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mannersPlural | plural pl
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • behaviour britisches Englisch | British EnglishBr
    Art <nurSingular | singular sg>
    Art <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
    he has no manners
    er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
    that’s no way to behave
    das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • species
    Art Biologie | biologyBIOL
    Art Biologie | biologyBIOL
Beispiele
  • Fortpflanzung der Arten
    propagation of the species
    Fortpflanzung der Arten
  • ausgestorbene Art
    extinct species
    ausgestorbene Art
  • vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
    vicarious species, vicariad
    vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    adverb(ial construction) of manner
    Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Form
[fɔrm]Femininum | feminine f <Form; Formen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • form
    Form Gestalt
    shape
    Form Gestalt
    Form Gestalt
Beispiele
  • shape
    Form Umriss, äußere Gestalt
    form
    Form Umriss, äußere Gestalt
    Form Umriss, äußere Gestalt
Beispiele
  • form
    Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shape
    Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • figure
    Form Körperbau des Menschen
    Form Körperbau des Menschen
Beispiele
  • linesPlural | plural pl
    Form eines Schiffes, Autos etc
    outline
    Form eines Schiffes, Autos etc
    Form eines Schiffes, Autos etc
  • type
    Form Modell
    model
    Form Modell
    Form Modell
  • design
    Form Konstruktion
    Form Konstruktion
  • form
    Form Artund | and u. Weise
    way
    Form Artund | and u. Weise
    manner
    Form Artund | and u. Weise
    fashion
    Form Artund | and u. Weise
    Form Artund | and u. Weise
Beispiele
  • form
    Form Erscheinungsform
    mode
    Form Erscheinungsform
    Form Erscheinungsform
Beispiele
  • form
    Form hergebrachtes, feststehendes Verhalten
    Form hergebrachtes, feststehendes Verhalten
Beispiele
  • mannersPlural | plural pl
    Form Umgangsform
    behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Form Umgangsform
    Form Umgangsform
  • behaviour britisches Englisch | British EnglishBr
    Form
    Form
Beispiele
  • gewinnende Formen
    winning manners (oder | orod ways)
    gewinnende Formen
  • sie achtet (oder | orod hält) sehr auf Formen
    she attaches great importance to good form, she stands (up)on ceremony
    sie achtet (oder | orod hält) sehr auf Formen
  • er hat gute Formen
    he has good manners
    er hat gute Formen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • form, proprietiesPlural | plural pl
    Form Anstand, guter Ton
    Form Anstand, guter Ton
Beispiele
Beispiele
  • formality
    Form Förmlichkeit
    Form Förmlichkeit
Beispiele
  • das sind leere Formen
    those are mere formalities
    das sind leere Formen
  • form
    Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shape
    Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fettle
    Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • in Form sein
    to be in form
    on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form
    in Form sein
  • in Form sein Sport | sportsSPORT
    auch | alsoa. to be on one’s game
    in Form sein Sport | sportsSPORT
  • nicht in Form sein
    to be off form, not to be in form
    on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form
    nicht in Form sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • form
    Form Sport | sportsSPORT
    shape
    Form Sport | sportsSPORT
    condition
    Form Sport | sportsSPORT
    Form Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • form
    Form Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT
    Form Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT
Beispiele
  • form
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Flexion
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Flexion
  • voice
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Aktiv, Passiv
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Aktiv, Passiv
Beispiele
  • die verschiedenen Formen eines Substantivs [Verbs]
    the different forms of a noun [verb]
    die verschiedenen Formen eines Substantivs [Verbs]
  • aktive [passive] Form
    active [passive] (voice)
    aktive [passive] Form
  • structure
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING Struktur
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING Struktur
  • form
    Form Philosophie | philosophyPHIL
    Form Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
  • form
    Form Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Form Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • form
    Form Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Form Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform
    Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform
  • tuyere amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Form Technik | engineeringTECH Windfang
    Form Technik | engineeringTECH Windfang
Beispiele
  • die
    Form Technik | engineeringTECH Matrize
    Form Technik | engineeringTECH Matrize
  • master
    Form Technik | engineeringTECH Schablone
    Form Technik | engineeringTECH Schablone
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Form KUNSTSTOFF Pressform
    Form KUNSTSTOFF Pressform
  • mould britisches Englisch | British EnglishBr
    Form KUNSTSTOFF
    Form KUNSTSTOFF
  • die amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Form KUNSTSTOFF Spritzgussform
    Form KUNSTSTOFF Spritzgussform
  • block
    Form Technik | engineeringTECH Hutform
    Form Technik | engineeringTECH Hutform
  • block
    Form Technik | engineeringTECH Schuhform
    last
    Form Technik | engineeringTECH Schuhform
    Form Technik | engineeringTECH Schuhform
Beispiele
  • tin
    Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchenform
    Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchenform
  • pastry cutter
    Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Ausstechform
    Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Ausstechform
Beispiele
  • form
    Form BUCHDRUCK
    Form BUCHDRUCK
  • auch | alsoa. forme britisches Englisch | British EnglishBr
    Form BUCHDRUCK
    Form BUCHDRUCK
  • die
    Form BUCHDRUCK Druckgussform
    Form BUCHDRUCK Druckgussform
  • chase
    Form BUCHDRUCK Formrahmen
    Form BUCHDRUCK Formrahmen
Beispiele
  • style
    Form Mode | fashionMODE
    cut
    Form Mode | fashionMODE
    line
    Form Mode | fashionMODE
    Form Mode | fashionMODE
  • form
    Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform
    structure
    Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform
    conformation
    Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform
    Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform
  • form
    Form Biologie | biologyBIOL
    Form Biologie | biologyBIOL
Beispiele
  • lebende [ausgestorbene] Formen
    living [extinct] forms
    lebende [ausgestorbene] Formen
  • abweichende Formen
    aberrations
    abweichende Formen
  • configuration
    Form besonders Geografie | geographyGEOG
    Form besonders Geografie | geographyGEOG
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
Beispiele
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how
    wie wieso
    wie wieso
Beispiele
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
Beispiele
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
Beispiele
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
Beispiele
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
Beispiele
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
Beispiele
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
Beispiele
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
Beispiele
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • both … and
    wie und
    wie und
Beispiele
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
Beispiele
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
Beispiele
Beispiele
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
Beispiele
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
Beispiele
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele