Deutsch-Englisch Übersetzung für "ist mir nicht entgangen"

"ist mir nicht entgangen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Nicht- oder ist?
Scharfblick
Maskulinum | masculine m <Scharfblick(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seinem Scharfblick ist nichts entgangen
    nothing escaped his sharp eye
    seinem Scharfblick ist nichts entgangen
  • keen perception
    Scharfblick Scharfsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    perspicacity
    Scharfblick Scharfsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    discernment
    Scharfblick Scharfsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Scharfblick Scharfsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Aufmerksamkeit
Femininum | feminine f <Aufmerksamkeit; Aufmerksamkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attention
    Aufmerksamkeit <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Aufmerksamkeit erregen <nurSingular | singular sg>
    to attract attention
    Aufmerksamkeit erregen <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Aufmerksamkeit fesseln <nurSingular | singular sg>
    to hold sb’s attention
    jemandes Aufmerksamkeit fesseln <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Aufmerksamkeit auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas lenken <nurSingular | singular sg>
    to direct (oder | orod turn) sb’s attention toetwas | something sth
    jemandes Aufmerksamkeit auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas lenken <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • watchfulness
    Aufmerksamkeit Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
    alertness
    Aufmerksamkeit Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
    vigilance
    Aufmerksamkeit Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
  • attentiveness
    Aufmerksamkeit Zuvorkommenheit <meistPlural | plural pl>
    thoughtfulness
    Aufmerksamkeit Zuvorkommenheit <meistPlural | plural pl>
    Aufmerksamkeit Zuvorkommenheit <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • small token (oder | orod gift)
    Aufmerksamkeit kleines Geschenk
    Aufmerksamkeit kleines Geschenk
  • attention
    Aufmerksamkeit Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
  • vigilance
    Aufmerksamkeit im weiteren Sinn Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
    watchfulness
    Aufmerksamkeit im weiteren Sinn Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit im weiteren Sinn Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
  • attentiveness
    Aufmerksamkeit Psychologie | psychologyPSYCH Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit Psychologie | psychologyPSYCH Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
Gewinn
[-ˈvɪn]Maskulinum | masculine m <Gewinn(e)s; Gewinne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • profit
    Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • gain(sPlural | plural pl)
    Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag
    return(sPlural | plural pl)
    Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag
    Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag
  • Gewinn bringend → siehe „gewinnbringend
    Gewinn bringend → siehe „gewinnbringend
Beispiele
  • winningsPlural | plural pl
    Gewinn SPIEL
    Gewinn SPIEL
  • prize
    Gewinn SPIEL bei einer Lotterie etc
    Gewinn SPIEL bei einer Lotterie etc
  • winner
    Gewinn SPIEL Gewinnlos
    Gewinn SPIEL Gewinnlos
Beispiele
  • Auslosung der Gewinne
    drawing of the prizes
    Auslosung der Gewinne
  • jedes dritte Los ist ein Gewinn
    every third ticket is a winner
    jedes dritte Los ist ein Gewinn
  • er ist mit einem großen Gewinn herausgekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he won a big prize
    er ist mit einem großen Gewinn herausgekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • profit
    Gewinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    gain
    Gewinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gewinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • geistiger Gewinn <nurSingular | singular sg>
    intellectual gain (oder | orod benefit)
    geistiger Gewinn <nurSingular | singular sg>
  • der Aufenthalt in England war ein Gewinn für sie <nurSingular | singular sg>
    she profited (oder | orod benefited) from her stay in England
    der Aufenthalt in England war ein Gewinn für sie <nurSingular | singular sg>
  • ich las das Buch mit Gewinn <nurSingular | singular sg>
    I profited from reading the book
    ich las das Buch mit Gewinn <nurSingular | singular sg>
  • advantage
    Gewinn Vorteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gewinn Vorteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • addition
    Gewinn Bereicherung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    acquisition
    Gewinn Bereicherung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gewinn Bereicherung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er ist ein großer Gewinn für unseren Klub <nurSingular | singular sg>
    he is quite an asset to our club
    er ist ein großer Gewinn für unseren Klub <nurSingular | singular sg>
ihr
[iːr]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • you
    ihr
    ihr
Beispiele
ihr
[iːr]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Dativ | dative (case)dat sie>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (to) her
    ihr Person
    ihr Person
Beispiele
  • (to) it
    ihr Sache
    ihr Sache
Beispiele
  • for her
    ihr zugunsten, Person
    ihr zugunsten, Person
  • for it
    ihr zugunsten, Sache
    ihr zugunsten, Sache
Beispiele
ihr
[iːr]Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr <3Singular | singular sgAdjektiv | adjective adj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • her
    ihr Person
    ihr Person
Beispiele
  • its
    ihr Sache
    ihr Sache
Beispiele
  • your
    ihr in Briefen und als Anrede mit Großschreibung
    ihr in Briefen und als Anrede mit Großschreibung
Beispiele
Beispiele
ihr
[iːr]Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr <3Singular | singular sgPlural | plural plAdjektiv | adjective adj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • their
    ihr
    ihr
Beispiele
  • your
    ihr in Briefen u. als Anrede mit Großschreibung
    ihr in Briefen u. als Anrede mit Großschreibung
Beispiele
ihr
[iːr]possessiv | possessive possPronomen, Fürwort | pronoun pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ihrer, ihre, ihr(e)s, der, die, das ihrePossessivpronomen | possessive pronoun poss pr <3Singular | singular sgprädikativ | predicative(ly) präd>
    ihrer, ihre, ihr(e)s, der, die, das ihrePossessivpronomen | possessive pronoun poss pr <3Singular | singular sgprädikativ | predicative(ly) präd>
  • sein Haus ist größer als ihr(e)s (oder | orod das ihr[ig]e) <3Singular | singular sgprädikativ | predicative(ly) präd>
    sein Haus ist größer als ihr(e)s (oder | orod das ihr[ig]e) <3Singular | singular sgprädikativ | predicative(ly) präd>
  • welche dieser Tassen ist ihre? <3Singular | singular sgprädikativ | predicative(ly) präd>
    which of these cups is hers?
    welche dieser Tassen ist ihre? <3Singular | singular sgprädikativ | predicative(ly) präd>
  • theirs
    ihr <3Plural | plural plprädikativ | predicative(ly) präd>
    ihr <3Plural | plural plprädikativ | predicative(ly) präd>
Beispiele
  • unser Garten ist schöner als ihrer (oder | orod der ihr[ig]e) <3Plural | plural plprädikativ | predicative(ly) präd>
    our garden is more beautiful than theirs
    unser Garten ist schöner als ihrer (oder | orod der ihr[ig]e) <3Plural | plural plprädikativ | predicative(ly) präd>
  • meine Bücher habe ich mitgebracht, aber ihre habe ich vergessen <3Plural | plural plprädikativ | predicative(ly) präd>
    I brought my books but I forgot theirs
    meine Bücher habe ich mitgebracht, aber ihre habe ich vergessen <3Plural | plural plprädikativ | predicative(ly) präd>
ihr
possessiv | possessive possPronomen, Fürwort | pronoun pron <3Singular | singular sgals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • her (own), hers
    Ihre der, die, das
    Ihre der, die, das
Beispiele
  • der Ihr(ig)e humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    her husband
    der Ihr(ig)e humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • die Ihr(ig)en (oder | orod ihr(ig)en)
    her family, her folks
    die Ihr(ig)en (oder | orod ihr(ig)en)
  • das Ihr(ig)e (oder | orod ihr(ig)e) Eigentum
    her property
    das Ihr(ig)e (oder | orod ihr(ig)e) Eigentum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • their (own), theirs
    Ihre der, die, das <3Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
    Ihre der, die, das <3Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
Beispiele
  • wir baten sie, die Ihr(ig)en (oder | orod ihr(ig)en) zu grüßen <3Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
    we asked them to give our regards to their families
    wir baten sie, die Ihr(ig)en (oder | orod ihr(ig)en) zu grüßen <3Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
  • wenn sie das Ihr(ig)e (oder | orod ihr(ig)e) dazu beitragen, wird es schon klappen <3Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
    if they do their share it will turn out all right
    wenn sie das Ihr(ig)e (oder | orod ihr(ig)e) dazu beitragen, wird es schon klappen <3Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
  • your own
    Ihre der, die, das in Briefen u. als Anrede <3Singular | singular sgund | and u.Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
    yours
    Ihre der, die, das in Briefen u. als Anrede <3Singular | singular sgund | and u.Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
    Ihre der, die, das in Briefen u. als Anrede <3Singular | singular sgund | and u.Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
Beispiele
  • Sie und die Ihr(ig)en <3Singular | singular sgund | and u.Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
    you and yours (oder | orod your family)
    Sie und die Ihr(ig)en <3Singular | singular sgund | and u.Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
  • Sie und die Ihr(ig)en umgangssprachlich | familiar, informalumg <3Singular | singular sgund | and u.Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
    you and your folks
    Sie und die Ihr(ig)en umgangssprachlich | familiar, informalumg <3Singular | singular sgund | and u.Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
  • tun Sie das Ihr(ig)e <3Singular | singular sgund | and u.Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
    do your utmost (oder | orod best)
    do what you can
    tun Sie das Ihr(ig)e <3Singular | singular sgund | and u.Plural | plural plals Substantiv gebraucht | used as a noun subst>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
pastelist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pastellmaler(in)
    pastel(l)ist
    pastel(l)ist
mir
[miːr]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Dativ | dative (case)dat ich>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • me
    mir
    mir
Beispiele
  • to me
    mir
    mir
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • mir ist [wird] kalt in Wendungen wie
    I am feeling [getting] cold
    mir ist [wird] kalt in Wendungen wie
  • mir ist [wird] heiß
    I am feeling [getting] warm
    mir ist [wird] heiß
  • mir ist ganz elend
    I feel quite ill (oder | orod sick)
    mir ist ganz elend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mir
[miːr]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Dativ | dative (case)dat of 1st personSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich bin außer mir
    I am beside myself
    ich bin außer mir
  • ich kämpfte mit mir
    I struggled with myself
    ich kämpfte mit mir
  • my (often not translated)
    mir in Verbindung mit,unechten‘ reflexiven Verben
    mir in Verbindung mit,unechten‘ reflexiven Verben
Beispiele
nicht
[nɪçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • not
    nicht Verneinung
    nicht Verneinung
Beispiele
  • not
    nicht als Verneinung von Verben
    nicht als Verneinung von Verben
Beispiele
  • auch | alsoa. in…, non…, uns…
    nicht vor Adjektiven oft
    nicht vor Adjektiven oft
  • not
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
Beispiele
Beispiele
  • nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
    nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
  • nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
    noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
  • nicht anziehend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • not
    nicht im Vergleichssatz
    nicht im Vergleichssatz
Beispiele
  • not
    nicht in der Ellipse
    nicht in der Ellipse
Beispiele
Beispiele
  • nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
    nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
  • (aber) nicht doch!
    (aber) nicht doch!
  • bitte nicht!
    please don’t (oder | orod stop)!
    bitte nicht!
  • no
    nicht vor Komparativ
    nicht vor Komparativ
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • neithernor
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
Beispiele
Mir
[miːr]Maskulinum | masculine m <Mirs; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mir
    Mir Geschichte | historyHIST in Russland
    Mir Geschichte | historyHIST in Russland
gold medalist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Goldmedaillengewinner(in)
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT