Deutsch-Englisch Übersetzung für "ist"

"ist" Englisch Übersetzung

ist
[ɪst] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ist → siehe „sein
    ist → siehe „sein
etwas | somethingsth is inevitable (oder | orod bound to happen)
das ist Megastress
that’s mega-stressful
das ist Megastress
es ist windstill
there is no wind
es ist windstill
can be lengthened
ist dehnbar
das ist Bruch
that’s junk
das ist Bruch
heetc., und so weiter | et cetera, and so on etc can’t help it, he’setc., und so weiter | et cetera, and so on etc (just) like that, that’s the way heetc., und so weiter | et cetera, and so on etc is
das ist ungerecht!
that’s not fair!
das ist ungerecht!
he is a public danger (oder | orod a menace to societyauch | also a. a public enemy amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
das ist todsicher
that is dead certain
das ist todsicher
sie ist erblondet
she has dyed her hair blond
sie ist erblondet
ist was?
is anything (oder | orod something) wrong (oder | orod the matter)?
ist was?
I’m out of here
das ist allbekannt
everybody knows that
das ist allbekannt
ist nicht!
ist nicht!
it is the size of a hen’s egg
sie ist lesbisch
she is a lesbian
sie ist lesbisch
nur in es ist ausgesteckt
new wine is on tap
nur in es ist ausgesteckt
money is tight (oder | orod scarce)
Geld ist knapp
Tuesday’s bowling night
auch | alsoa. skittles britisches Englisch | British EnglishBr night
Now, however, he is to go before the courts once more because the public prosecutor is appealing.
Nun ist es aber so, daß er wieder angeklagt werden soll, weil der Staatsanwalt in Berufung geht.
Quelle: Europarl
Nor is there any miracle in this, but much that is reasonable and quite natural.
Und so ist es gar nicht zu verwundern, sondern vielmehr sehr begreiflich und natürlich.
Quelle: Books
Let us close this casement; — the air is chilling and dangerous to your frame.
Wir wollen das Fenster schließen; die Luft ist kühl und dir sehr unzuträglich.
Quelle: Books
'It's all the fault of that stupid smile, 'thought Oblonsky. '
An alledem ist dieses dumme Lächeln schuld, dachte Stepan Arkadjewitsch.
Quelle: Books
What does it matter what I write about?
Aber es ist ja ganz gleichgültig, worüber ich schreibe.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: