Englisch-Deutsch Übersetzung für "doubt"

"doubt" Deutsch Übersetzung

doubt
[daut]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zweifeln (ofsomething | etwas sth an einer Sache)
    doubt
    doubt
doubt
[daut]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • I almost doubt it
    ich möchte es fast bezweifeln
    I almost doubt it
  • to doubt sb’s abilities
    jemandes Fähigkeiten bezweifeln
    to doubt sb’s abilities
  • I doubt it to be true
    ich bezweifle, dass es stimmt
    I doubt it to be true
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • misstrauen (dative (case) | Dativdat)
    doubt mistrust
    keinen Glauben schenken (dative (case) | Dativdat)
    doubt mistrust
    doubt mistrust
Beispiele
  • to doubtsomebody | jemand sb
    jemandem misstrauen
    to doubtsomebody | jemand sb
  • to doubt sb’s words
    jemandes Worten keinen Glauben schenken
    to doubt sb’s words
  • fürchten
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
doubt
[daut]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zweifelmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat about betreffs that dass)
    doubt
    doubt
Beispiele
  • no doubt without doubt
    zweifellos, ohne Zweifel
    no doubt without doubt
  • no doubt probably
    no doubt probably
  • without doubt, beyond doubt
    zweifellos, ohne Zweifel, fraglos
    without doubt, beyond doubt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bedenkenneuter | Neutrum n
    doubt concern
    Besorgnisfeminine | Femininum f (about wegen)
    doubt concern
    doubt concern
Beispiele
Beispiele
  • ungelöste Frageor | oder od Schwierigkeit, Problemneuter | Neutrum n
    doubt unsolved question, problem
    doubt unsolved question, problem
  • Einwandmasculine | Maskulinum m
    doubt objection
    Einwurfmasculine | Maskulinum m
    doubt objection
    doubt objection
  • Besorgnisfeminine | Femininum f
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Angstfeminine | Femininum f
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • doubt syn vgl. → siehe „uncertainty
    doubt syn vgl. → siehe „uncertainty
in doubt
im Zweifel
in doubt
there’s no place for doubt
hier ist kein Raum für Zweifel, es besteht kein Grund zu zweifeln
there’s no place for doubt
to relieve sb’s mind of all doubt
jemandem jeden Zweifel nehmen
to relieve sb’s mind of all doubt
a doubt still lurks at the back of my mind
ich hege immer noch (einen) Verdacht
a doubt still lurks at the back of my mind
to givesomebody | jemand sb the benefit of the doubt
im Zweifelsfalle jemanden für unschuldig erklärenor | oder od zu jemandes Gunsten entscheiden
to givesomebody | jemand sb the benefit of the doubt
not a shred of doubt
keine Spur von Zweifel
not a shred of doubt
this inclines me to doubt
dies lässtor | oder od macht mich zweifeln
this inclines me to doubt
doubt invaded his mind
Zweifel stieg in ihm auf
doubt invaded his mind
to call in doubt
to call in doubt
out of doubt
out of doubt
a mind prone to doubt
ein skeptischeror | oder od kritischer Geist
a mind prone to doubt
to have no doubt
keinen Zweifel haben
to have no doubt
resolution of a doubt
Behebung eines Zweifels
resolution of a doubt
no earthly doubt
nicht der geringste Zweifel
no earthly doubt
so clearly guilty as to leave no doubt
so clearly guilty as to leave no doubt
I do not doubt but that it is true
ich bezweifle nicht, dass es wahr ist
I do not doubt but that it is true
to leave little room for doubt as to
kaum einen Zweifel übrig lassen an (dative (case) | Dativdat)
to leave little room for doubt as to
to sow doubt in sb’s mind
Zweifel bei jemandem streuen
to sow doubt in sb’s mind
without a shadow of doubt
ohne den geringsten Zweifel
without a shadow of doubt
I have no doubt of it
ich zweifle nicht daran
I have no doubt of it
Dieser qualitativ neue Schritt wird von den Mitgliedstaaten auch mit Zweifeln betrachtet.
Alongside this new qualitative step forward, doubts are emerging among the members of the EU.
Quelle: Europarl
Fragen Sie nur meine Kolleginnen und Kollegen aus Schottland und Wales.
If you are in any doubt about this, just ask my Scottish and Welsh colleagues.
Quelle: Europarl
Der Luftverkehr zählt zweifellos zu den aufregendsten und wachstumsträchtigsten Zweigen überhaupt.
Aviation is without doubt one of the most exciting and stimulating industries.
Quelle: Europarl
Wir haben keinerlei Grund, an ihrem Wahrheitsgehalt zu zweifeln.
We have no reason whatsoever to doubt their veracity.
Quelle: Europarl
Er wird veröffentlicht und zweifellos ins Internet gestellt.
No doubt you will be able to find it on the Internet.
Quelle: Europarl
Zweifellos waren die zahlreichen informellen Kontakte, die das Treffen bewirkt hat, nützlich.
There is no doubt that the many informal contacts which the Summit created have been useful.
Quelle: Europarl
Wir dürfen uns da keinem Zweifel hingeben: der Rechtsakt würde scheitern.
Be in no doubt about that, this legislation would fall.
Quelle: Europarl
Es dürfen keine Zweifel darüber aufkommen, wofür die EU steht.
There must be no doubt about what the EU stands for.
Quelle: Europarl
Ohne Zweifel kennst du die Namen aller zwölf Jünger.
Now, no doubt you know the names of all the twelve disciples.
Quelle: Books
Ich bin davon überzeugt, daß dieser Kompromiß die Nachfrage insgesamt eher ankurbeln wird.
I have no doubt that this compromise will help the overall market increase.
Quelle: Europarl
Ich habe da, ehrlich gesagt, meine Zweifel.
I must admit that I have my doubts about this.
Quelle: Europarl
Sogar die heiligen Väter wurden von Zweifeln heimgesucht und baten Gott, ihren Glauben zu stärken.
Even the holy Fathers doubted and prayed God to strengthen their faith.
Quelle: Books
Dieser Zweifel verdarb ihr die Freude an ihrer neuen Lebenseinrichtung.
This doubt poisoned her delight in her new life.
Quelle: Books
Wir Parlamentsmitglieder zweifeln ja keine Sekunde an der Ursache.
But we who sit here in Parliament do not doubt for a second what the reason is.
Quelle: Europarl
Gegenüber solchen sozialen Problemen bleibt die Wirksamkeit der Strukturfonds zweifelhaft.
Faced with these social challenges, the effectiveness of the Structural Funds is still in doubt.
Quelle: Europarl
Es konnte nicht sehr zweifelhaft sein, was sie tun würden.
There could not be much doubt about what they would do.
Quelle: Books
Aber ihre Passivität, die Angst vor der Entscheidung und auch ihr Schamgefühl hielten sie zurück.
What restrained her was, no doubt, idleness and fear, and a sense of shame also.
Quelle: Books
Hier braucht man jedenfalls einen legislativen Akt.
There is no doubt that we need a legislative act here.
Quelle: Europarl
Nur wer von den harten Realitäten vor Ort sehr weit entfernt ist, kann das bezweifeln.
Only the people cut off from the harsh reality of the grass roots could have any doubt about that.
Quelle: Europarl
Es liegt Sinn und Verstand in diesem Ratschlage, ohne Zweifel.
There's sense in the suggestion; not a doubt of it.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: