Deutsch-Englisch Übersetzung für "bezweifeln"

"bezweifeln" Englisch Übersetzung

bezweifeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Wahrheit einer Geschichte bezweifeln
    to doubt the truth of a story
    die Wahrheit einer Geschichte bezweifeln
  • etwas nicht bezweifeln
    not to doubtetwas | something sth
    etwas nicht bezweifeln
  • eine Vorhersage bezweifeln
    to be skeptical amerikanisches Englisch | American EnglishUS about a prediction
    to be sceptical britisches Englisch | British EnglishBr about a prediction
    eine Vorhersage bezweifeln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
I, personally, have no doubt that such an opportunity will present itself.
Ich meinerseits bezweifle nicht, dass die Gelegenheit dazu sich bieten wird.
Quelle: Europarl
I dare say that is unlikely to help matters overall.
Ob das für die Sache insgesamt gut ist, das wage ich zu bezweifeln.
Quelle: Europarl
I doubt whether many Iraqis share that feeling.
Ich bezweifle allerdings, dass viele Iraker ihre Situation heute ebenso beurteilen.
Quelle: News-Commentary
No one doubts the depth of Europe s official long-run commitment ’ to integration.
Die Ernsthaftigkeit der langfristigen Verpflichtung Europas zur Integration bezweifelt niemand.
Quelle: News-Commentary
I have no idea, but I doubt it.
Ich weiß es nicht, ich bezweifle es.
Quelle: Europarl
I doubt, however, whether we shall succeed in introducing a zero-tolerance threshold.
Ich bezweifle allerdings, dass es uns gelingt, eine Null-Toleranzschwelle einzuführen.
Quelle: Europarl
But Palestinian security officials doubt that these will be the last casualties.
Palästinensische Sicherheitskräfte bezweifeln, dass dies die letzten Opfer gewesen sind.
Quelle: News-Commentary
But citizens now doubt both these points.
Die amerikanischen Bürger allerdings bezweifeln beides.
Quelle: News-Commentary
There will certainly be a way out, but I doubt that it will be a graceful one.
Einen Ausweg muß es geben, ob er aber elegant ist, bezweifle ich.
Quelle: Europarl
I suspect these abuses are now being covered up.
Ich bezweifle, daß solcherart Mißbrauch jetzt vertuscht wird.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: