Deutsch-Englisch Übersetzung für "looked for him"

"looked for him" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fror, Flor, Fon, Fox oder fort?
steadily
[ˈstedili]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stetig
    steadily improveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steadily improveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fest
    steadily calmly
    steadily calmly
Beispiele
  • he looked at him steadily
    er schaute ihn unverwandt an
    he looked at him steadily
bleary-eyed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit trüben Augen
    bleary-eyed
    bleary-eyed
  • verschlafen
    bleary-eyed sleepy
    bleary-eyed sleepy
Beispiele
  • she looked at him bleary-eyed tearfully
    sie sah ihn durch einen Tränenschleier an
    she looked at him bleary-eyed tearfully
  • einfältig
    bleary-eyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bleary-eyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kurzsichtig
    bleary-eyed short-sighted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bleary-eyed short-sighted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
him
[him; im]personal pronoun | Personalpronomen pers pr <accusative (case) | Akkusativakk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ihn
    him
    him
  • den(jenigen)
    him demonstrative
    him demonstrative
Beispiele
  • ihm
    him <dative (case) | Dativdat>
    him <dative (case) | Dativdat>
  • dem(jenigen)
    him demonstrative <dative (case) | Dativdat>
    him demonstrative <dative (case) | Dativdat>
Beispiele
  • I gave him the book <dative (case) | Dativdat>
    ich gab ihm das Buch
    I gave him the book <dative (case) | Dativdat>
Beispiele
  • that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das ist er
    that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich wusste, dass er es war
    I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg
him
[him; im]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich
    him
    him
Beispiele
  • he looks about him
    er sieht sich um
    he looks about him

Beispiele
  • verurteilen
    condemn legal term, law | RechtswesenJUR
    condemn legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to condemn to death
    zum Tode verurteilen
    to condemn to death
  • als verfallen erklären, beschlagnahmen, konfiszieren
    condemn legal term, law | RechtswesenJUR confiscate:, smuggled goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    condemn legal term, law | RechtswesenJUR confiscate:, smuggled goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zwangsweise enteignen
    condemn legal term, law | RechtswesenJUR confiscate, forcibly expropriate American English | amerikanisches EnglischUS
    condemn legal term, law | RechtswesenJUR confiscate, forcibly expropriate American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • kondemnieren, ausrangieren (für seeuntüchtig erklären)
    condemn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    condemn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • als Prise erklären, mit Beschlag belegen
    condemn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF as prize
    condemn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF as prize
  • condemn syn vgl. → siehe „criticize
    condemn syn vgl. → siehe „criticize
Beispiele
look at
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
do
[duː]transitive verb | transitives Verb v/t <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs does [dʌz; dəz]; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät did [did]; past participle | Partizip Perfektpperf done [dʌn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to do business familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Geschäfte tätigen
    to do business familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • anfertigen, schaffen
    do work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    do work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich beschäftigen mit, arbeiten an (dative (case) | Dativdat)
    do occupy oneself with
    do occupy oneself with
Beispiele
  • zubereiten
    do food: prepare
    especially | besondersbesonders kochenor | oder od braten
    do food: prepare
    do food: prepare
  • do → siehe „crisp
    do → siehe „crisp
  • do → siehe „turn
    do → siehe „turn
  • abwaschen
    do dishes: wash up
    do dishes: wash up
  • (her)richten
    do hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    do hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • besichtigen, die Sehenswürdigkeiten besichtigen von
    do see sights of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do see sights of familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • genügen (dative (case) | Dativdat)
    do satisfy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do satisfy familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • machen
    do homework etc:, work through
    do homework etc:, work through
  • lernen
    do homework etc:, study
    do homework etc:, study
  • lösen
    do exercise, problem: solve
    do exercise, problem: solve
  • übersetzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    do translate
    do translate
Beispiele
  • to do Othello
    den Othello spielen
    to do Othello
  • erschöpfen, ermüden
    do tire, exhaust familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do tire, exhaust familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (jemanden) erledigen, fertigmachen
    do finish off, sort out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do finish off, sort out familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • drannehmen
    do take in turn: at barberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do take in turn: at barberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • reinlegen
    do take in, deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    anführen
    do take in, deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    übers Ohr hauen
    do take in, deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    do take in, deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to dosomebody | jemand sb out ofsomething | etwas sth
    jemanden umsomething | etwas etwas betrügenor | oder od bringen
    to dosomebody | jemand sb out ofsomething | etwas sth
  • to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (etwas) sehr gründlichor | oder od vollkommen tun
    to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • absitzen
    do punishment slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    do punishment slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • verabreichen, ausgeben
    do serve: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do serve: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • bewirten
    do look after, feed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do look after, feed familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • aufkaufen
    do commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH buy: bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH buy: bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • bringen
    do bring:, außer in
    do bring:, außer in
Beispiele
  • einen Bruch machen in (dative (case) | Dativdat)
    do raid, break into slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    einbrechen in (accusative (case) | Akkusativakkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    do raid, break into slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    do raid, break into slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • aufbrechen
    do caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    do caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
do
[duː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs does [dʌz; dəz]; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät did [did]; past participle | Partizip Perfektpperf done [dʌn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • Leistungen vollbringen
    do bring about achievement
    do bring about achievement
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • how does it do?
    wie macht es sich?
    how does it do?
  • aufhören
    do in present perfect: stop
    do in present perfect: stop
Beispiele
do
[duː]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs does [dʌz; dəz]; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät did [did]; past participle | Partizip Perfektpperf done [dʌn]; used to replace verb to avoid repetition>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tun bleibtusually | meist meist unübersetzt
    do
    do
Beispiele
do
[duː] auxiliary verb <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs does [dʌz; dəz]; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät did [did]; past participle | Partizip Perfektpperf done [dʌn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • do you know him? with interrogatives
    kennen Sie ihn?
    do you know him? with interrogatives
Beispiele
Beispiele
  • I do like it! for emphasis
    mir gefällt es wirklich
    I do like it! for emphasis
  • but I do see it!
    aber ich sehe es doch!
    but I do see it!
  • do come in!
    do come in!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • rarely does one see such things before hardly, little, rarelyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    solche Dinge sieht manrare | selten selten
    rarely does one see such things before hardly, little, rarelyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • achtenor | oder od achthaben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    aufpassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    bedacht sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    sich kümmern um
    look to
    look to
Beispiele
  • zählen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    sich verlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    look to
Beispiele
  • sich wenden an (accusative (case) | Akkusativakk)
    look to
    look to
Beispiele
Beispiele
  • liegen nach, gerichtet sein nach
    look to
    look to
Beispiele
Beispiele
look for
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
look
[luk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Blickmasculine | Maskulinum m (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look
    look
Beispiele
  • to cast (or | oderod throw) a look at
    einen Blick werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to cast (or | oderod throw) a look at
  • to givesomething | etwas sth a second look
    something | etwasetwas nochmalsor | oder od genauer ansehen
    to givesomething | etwas sth a second look
  • to have a look atsomething | etwas sth
    (sich)something | etwas etwas ansehen
    to have a look atsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • suchenderor | oder od prüfender Blick
    look
    look
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • new look changed appearance
    geändertes Aussehen
    new look changed appearance
  • new look 1947 fashion
    New Look
    new look 1947 fashion
  • the city has an American look
    die Stadt hat ein amerikanisches Aussehen
    the city has an American look
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    look <plural | Pluralpl>
    look <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • I like the looks of the place <plural | Pluralpl>
    mir gefällt der Ort, der Ort macht auf mich einen guten Eindruck
    I like the looks of the place <plural | Pluralpl>

Beispiele
  • Augen machen, schauen, staunen
    look stare familiar, informal | umgangssprachlichumg
    look stare familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • hindeuten (to, toward[s] aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look point
    look point
  • blicken, sehen, den Blickor | oder od die Aufmerksamkeit richten (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • when one looks deeper
    wenn man tiefer blickt
    when one looks deeper
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sehen, Sehvermögen haben
    look rare | seltenselten (see)
    look rare | seltenselten (see)
  • it is the eye that looks syn → siehe „see
    it is the eye that looks syn → siehe „see
  • look syn → siehe „expect
    look syn → siehe „expect
look
[luk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to looksomebody | jemand sb in the eyes
    jemandem in die Augen sehen
    to looksomebody | jemand sb in the eyes
  • to look death in the face
    dem Tod ins Angesicht sehen
    to look death in the face
Beispiele
  • durch Blicke ausdrücken
    look express by a way of looking
    look express by a way of looking
Beispiele
  • durch Blicke (in einen bestimmten Zustand) bringen
    look produce an effect by a way of looking
    look produce an effect by a way of looking
Beispiele
  • (prüfend) betrachten
    look scrutinize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    look scrutinize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • suchen
    look seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    look seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erwarten
    look expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    look expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
look in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hineinsehen, -schauen
    look in
    look in
  • fernsehen
    look in watch television familiar, informal | umgangssprachlichumg
    look in watch television familiar, informal | umgangssprachlichumg